あまり知られていない”What are you talking about?”の意味と4つの使い方!

こんにちは、リョウです。

今日は、意外とまだあまり知られていなかったり、書籍やインターネット上でもあまり紹介されていないけど、会話では頻繁に使う”what are you taking about?”の3つの使い方についてご紹介します。

日常会話ではとても重宝するので、ぜひ覚えておきましょう。

それでは、それぞれの場面を一つずつ見ていきましょう。

 

 

1: 話にあとから加わる

友人や同僚たちなどがすでに会話をしていて、そこに参加するときにこのフレーズが使えます。

 

アイヴァン
Hi, guys. What are you guys talking about?
やぁ。みんな何話してるの?

 

 

 

2: 言っている意味がよくわからない

話している相手の言っていることが、よくわからないときありますよね。

そういうときにもこのフレーズが使えます。

この場合は、“What are you talking about?”の意味は「何を言ってるの?」や「一体何の話をしてるの?」となります。

 

マイク
When in Rome, do as the Romans do.
ローマでは、ローマ人のようにせよ。
ナオミ
What are you talking about?
一体何の話をしているの?

 

 

※”When in Rome, do as the Romans do.”は「郷に入りては郷に従え」という意味のことわざです。

 

 

3: バカなことや間違ったことを言っている

3つ目の使い方は、相手が間違ったことやバカなことを言っている場合にこのフレーズが使えます。

客観的には、この3つ目の使い方を知らない方は多いかなと思います。

でも、日常会話では普通に使われます。

意味は、「何言っての?」や意訳して「バカでしょ?」となります。

 

マイク
I didn’t know Robert didn’t understand English.
ロバートが英語がわからないって知らなかった。
リョウ
What are you talking about? He is from the States. Maybe he didn’t wanna talk to you. lol
バカでしょ?彼はアメリカ出身だよ。たぶん君と話したくなかったんだよ(笑)

 

 

 

4: 【おまけ】さらにマイナス感情を強調するなら?

2と3の意味の補足になりますが、さらにマイナス感情を強調するなら、”the heck”を疑問詞”what”のあとにつけて、”What the heck are you talking about?”と言うこともできます。

とてもカジュアルな使い方なので、フォーマルな場では使わないようにしましょう。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

以上が、”What are you talking about?”の3つの使い方でした。

それでは、See you around!

 

 

【厳選】英会話中級者が必ず読んでおきたいフレーズ本3選

2018.07.10

ネイティブはこう発音する!"talk about"や"tell us"が聞き取れないのはなぜ?

2017.10.25

必須3フレーズ!「~とばったり出会う」って英語でなんて言う?

2016.07.14
RYO英会話のニュースレターを購読してみませんか?

英語お役立ち情報から、海外で通用する本物の英語力を身につけてもらうために、必要な情報を配信しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話教室

投稿者:RYO
KLab株式会社にて、翻訳兼通訳者として1年間勤務。オンライン英会話hanasoに転職。カスタマーサポートと翻訳業務の傍、hanasoメソッドを共同開発し数々のヒット教材を生み出す。仕事の幅を広げ、講師やカンセリングにも従事。ここで4年間勤務。
Alue株式会社に転職。大手日系企業20社以上に短期集中型ビジネス英語研修を提供。退職の半年前には部署のリーダーにも抜擢。現在は独立して、RYO英会話教室を運営中