「仕事を減らす」や「タバコを減らす」の英語表現とその使い方

こんにちは、リョウです。

今日は、「仕事を減らす」や「タバコを減らす」の英語表現とその使い方についてお話します。

この記事を読めば、英語表現がさらにアップします。

それでは、まいりましょう。

 

 

“cut down on”の2つの使い方

1. 何かの量を減らすとき

マイク
I need to cut down on tasks to spend more time with my family.
家族ともっと過ごすために仕事の量を減らさないと。

 

このように単純に何かの量を減らすときに”cut down on”が使われます。

他だと「経費を減らす」や「事故を減らす」などにもこの”cut down on”を使うことができます。

代わりに“cut back on”を使っても同じ意味になりますよ。

マイク
We gotta cut back a bit on our daily expenses.
生活費を少し減らさないといけないよ。

 

2. 何か体に悪いものを減らすとき

リョウ
Doctor told me to cut down on smoking.
医者からタバコを減らすように言われたよ。

 

また健康のために普通以上に取りすぎているものを減らすときにもよく使われます。

他だと「砂糖を減らす」や「体脂肪 (body fat) を減らす」などもこの”cut down on”を使ってよく表現されます。

 

 

“cut (down)や”reduce”も使えるよ

ロバート
Let’s cut (down) the amount of fat in your diet.
食事で脂質の量を減らそう。
リョウ
How can we reduce the risk of cancer?
ガンのリスクをどうやったら減らせるの?

 

“cut down on”はイディオム表現としてよく使われますが、その他にも同じ意味で”cut (down)”や”reduce”も使われます。

 

 

「体重を減らす」は”lose weight”が一般的

ナオミ
I will lose 5 kilos in two weeks.
2週間で5キロ体重を減らすわ。

 

“cut down on weight”とも表現できますが、「体重を減らす」と言いたい場合は”lose weight”を使うのが一般的です。

また具体的に「〜キロ痩せる」と表現するときは”weight”のところを「〜キロ」に置き換えるだけです。

 

 

“cut out”も一緒に覚えておこう

アイヴァン
If you are pregnant, you must cut out alcohol.
妊娠中なら、アルコールはやめないといけないわ。

 

“cut down on”と合わせて”cut out”も覚えておきましょう。

健康のために何かをやめたり、食べるのをやめるときによく使われる表現です。

また会話だとよく注意する意を込めて「やめなさい。」という意味でもよく使われます。

子供が騒ぎ出して…

マイク
Cut it out! They are sleeping right now.
やめなさい!今彼らは寝てるんだぜ。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

以上が、「仕事を減らす」や「タバコを減らす」の英語表現とその使い方でした。

それでは、See you around!

 

 

僕がオススメしたい海外旅行本3選とあれば超便利な通訳機

2019.02.02

【初級から中級】超効率的に英会話フレーズを暗記するならhanaso英会話スクールがオススメ

2019.01.08

【初級〜中級対象】おすすめしたい無料で使える英語学習アプリ3選

2018.07.31

「いいね!」で
最新情報を受け取る

他の人に教えてあげる

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

投稿者:RYO
KLab株式会社にて、翻訳兼通訳者として1年間勤務。オンライン英会話hanasoに転職。カスタマーサポートと翻訳業務の傍、hanasoメソッドを共同開発し数々のヒット教材を生み出す。仕事の幅を広げ、講師やカンセリングにも従事。ここで4年間勤務。
Alue株式会社に転職。大手日系企業20社以上に短期集中型ビジネス英語研修を提供。退職の半年前には部署のリーダーにも抜擢。現在は独立して、RYO英会話教室を運営中