変わった人が続出!成果を見てみる →

【難易度付き】会話で必ず使える「まさか」の英語表現6選

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

英語指導のプロがあなたの課題を一緒に分析。まずは無料で学習の方向性をチェックしませんか?→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日のテーマは、会話で必ず使える「まさか」の英語表現を6つ、難易度に分けてご紹介します。どれも会話でとても使える英会話フレーズです。それでは、まいりましょう。

 

 

1. No way!

難易度:

全然モテないマイクから…

マイク
I’m getting married.
結婚するんだ。
リョウ
No way!
まさか!

 

 

「まさか」をシンプルに、そしてカジュアルに表現したいときに使われるフレーズです。相手の発言が信じられなくて、驚きも込めて使われます。場面によっては、「ありえない」という意味にもなります。また、”no way”の前に”there is”をつけて、”There is no way 〜.”「まさか〜だなんて」と表現することもあります。

独身がいいと言っていた友人が結婚するらしく…

スタローン
There is no way that you’re getting married.
まさか君が結婚するなんて。

 

 

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

2. It can’t be!

難易度:

宝くじをやった友人から…

マイク
I won a million dollars.
一億円当たったんだ。
アイヴァン
It can’t be!
まさか!

 

 

こちらも”no way”ほどカジュアルではないですが、「まさか」という意味です。どうなって「まさか」になるのでしょうか。”it cannot be”のコアイメージは「それは可能性がない」です。ということは、ありえないということ。それが、「まさか」や「ありえない」という意味で使われます。”It can’t be”もbe動詞の後に文が続くことがあります。

友人が宝くじに当たったと言い…

スタローン
It can’t be that you won a million dollars.
まさか君が一億円当たるなんて。

 

 

ただ、1も2もそこまで言わなくても、会話の中でわかるので省略して”No way!”や”It can’t be!”と表現します。ちなみに、”true”を使って、”It can’t be true.”と表現することもできます。

 

 

3. I can’t believe 〜.

難易度:

ロバートの話をしていて…

マイク
I heard that Robert divorced her.
ロバートが奥さんと離婚したらしいよ。
ナオミ
I can’t believe he did that. He really loved her.
まさか彼が離婚なんて。彼は彼女のことが大好きだったんだよ。

 

 

おなじみの”believe”をつかった表現。「まさか〜だなんて。」や「〜なんて信じられない。」という意味です。文だけでなく、代名詞”it”や”that”をおいて、”I can’t believe that/it.”のようにも使えます。意味は、「ありえない、まさか、信じられない。」となります。

 

 

4. Don’t tell me 〜.

難易度:

兄に…

ナオミ
Don’t tell me you ate my chicken sandwiches I bought.
まさか私が買ったチキンサンドイッチを食べてないよね。
マイク
Was that yours?
あれ君のだったの?

 

 

自分が予想したことの確認も含めて、驚きもを表現するときに使います。意味は、「まさか〜じゃないよね!」“It’s 〜, isn’t it?”「それは〜だよね?」という念押しの表現に驚きが入った感じです。

 

 

5. I never thought 〜.

難易度:

市役所で勤めていたマイクについて話していて…

ナオミ
I never thought Mike would become a blogger.
まさかマイクがブロガーになるなんて思わなかったよ。
リョウ
You can say that again.
ホントだよ。

 

 

過去の話をするときに使いましょう。意味は「まさか〜なんて思わなかった。」です。一度も思わなかったというところから、意外性や驚きを表現することができるんですね。

 

 

6: Who would have thought 〜?

難易度:

日本が大好きだった友人ウィルについて話していて…

ロバート
Wil went to the Philippines all of a sudden and lived there for 7 years.
ウィルは突然フィリピンに行って、そこで7年も住んだんだよ。
リョウ
Who would have thought that he could do such a thing?
彼がそんなことできるなんて誰も思わなかったよ。

 

 

最後になります。”would have + 過去分詞”に気づいたでしょうか。シンプルに使い方を説明すると、「過去の推量」で、もう少し砕いていうと、過去の話をしていて、こういった状況なら、「〜しただろう」と表現したいときに使います。リョウがフィリピンに行く前(ある特定の過去の話)、”who would have thought 〜.”で「誰が〜考えただろうか」という意味になります。

つまり、誰も僕がフィリピンにいって7年も住むなんて思ってなかったってことになります。形が難しい上に、発音も難しいです。カタカタだと”would have thought”は「ウデゥブソッ」のような発音になります。3回行ってみましょう。”Who would have thought” OKです!

 

 

 

 

「まさか」に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が、会話で絶対に使える「まさか」の英語表現6選でした。それでは、See you around!

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,149人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。