話せる力が爆伸び!アウトプット専門スクール

丁寧な対応の心得: ‘You’re welcome.’ と ‘My pleasure’ の違いと使い方

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

そんなあなたにおすすめなのが、「RYO英会話ジム」で無料相談が可能なので、英語力を伸ばしたい方はお気軽にご連絡ください。→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。言葉は文化や状況によって微妙なニュアンスを持ちます。今回は「You’re welcome.」と「My pleasure.」という表現に焦点を当て、これらの言葉の違いや使い方について掘り下げていきましょう。それではまいりましょう。

 

 

違い

You’re welcome.

一般的な返答

“You’re welcome.” は非常に一般的であり、様々な状況で使用されます。これは基本的でフォーマルな返事で、感謝の言葉に対して礼儀正しく返答する際に使います。

普遍的な使用

“You’re welcome.” はほとんどの状況で適切で、相手との関係性や文脈に関係なく利用できます。

My pleasure.

イディオム表現

“My pleasure”はネイティブがよく使うイディオム表現です。そして”You’re welcome.”に比べると、より丁寧な言い方です。

喜びや満足感を強調

My pleasure.” は、何かをすることで自分が喜びや満足感を感じたことを強調する表現です。特にサービス業やボランティアのコンテキストでよく見られます。他人からのお願いを喜んでやりましたよ、というニュアンスを含むので”You’re welcome.”より強調された表現でもあります。

ただし、必ずしも”You’re welcome.”より強調して言いたいときに使われないこと。ただ単に丁寧な表現として使っているだけで、心から”pleasure”と思っていなくても使う人はたくさんいます。そこのところ、押さえておきましょう。

例: A: “Thank you for helping me move.” B: “My pleasure. It was fun!”

親しみやすい印象

“My pleasure.” は、より親しみやすい印象を与える傾向があり、相手との関係が比較的親密な場面でよく利用されます。

 

 

無料トライアル実施中

例文

会議室へ入る際に…

アイヴァン
Thank you for holding the door.
ドアを開けてくれてありがとう。
ナオミ
You’re welcome.
どういたしまして。

 

引っ越しを手伝ってくれて…

ナオミ
Thank you for your help.
手伝ってくれてありがとう。
マイク
You’re welcome.
どういたしまして。

 

 

隣人と話していて…

ナオミ
Thank you for taking John to the  movies the other day
先日はうちのジョンを映画に連れて行ってくれてありがとうございます。
マイク
My pleasure. I really enjoyed myself as well.
どういたしまして。私も楽しかったわ。

 

 

面接で…

リョウ
Thank you for taking the time to meet with me.
わざわざお時間を作っていただきありがとうございました。
スタローン
My pleasure.
どういたしまして。

 

 

 

You’re welcome以外に使えるフレーズ

Don’t mention it.

直訳すると「言及しないで」となりますが、これも礼儀正しい返答の一つで、相手がお礼を言ってくれたときに使います。

  • A: “Thanks for your assistance.” (お手伝いありがとう。)
  • B: “Don’t mention it.“(言及しないで。)

Anytime.

直訳すると「いつでも」となり、いつでも助けになるという意味を含んでいます。

  • A: “Can I ask you for help again?”(また助けてもらってもいいですか?)
  • B: “Anytime.”(いつでも。)

 

 

関連する語彙

Kind gesture (親切な行為)

例: “Her kind gesture of offering a seat to the elderly person touched everyone’s heart.”

和訳: 「彼女の年配の方に席を譲る親切な行為は、みんなの心に触れました。」

Appreciate (感謝する)

例: “I appreciate your help in completing the project on time.”

和訳: 「プロジェクトを時間通りに完成させるための助け、感謝しています。」

Gratitude (感謝の気持ち)

例: “Expressing gratitude regularly can improve relationships.”

和訳: 「定期的に感謝の気持ちを表すことは、関係を改善するのに役立ちます。」

 

 

要点のまとめ

  • “You’re welcome.” は一般的でフォーマルな返事で、ほとんどの状況で使用できます。
  • “My pleasure.” は個人的な喜びや満足感を示し、より親しみやすい雰囲気を醸し出します。特にサービスや協力のコンテキストでよく利用されます。

 

 

 

 

関連記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。お互いに感謝の気持ちを表すことはコミュニケーションを円滑にし、関係を深める手段です。 “You’re welcome.”と “My pleasure.”はどちらも優れた返答ですが、使い分けることでより自然な会話が生まれるでしょう。それではSee you around!

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

確認メッセージをメールでお送りします。「購読を承諾する」リンクをクリックすると配信が開始されます。届かない場合は迷惑メールフォルダもご確認ください。配信停止はいつでも可能ですのでご安心ください。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,030人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム