こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は、”take care of yourself.”の意味と2つの使い方、そして応用編も合わせてご紹介します。わりと使われるシーンが多い分会話では頻繁に使われます。この記事を読めば、英語でさらに周りを気遣える可能性が広がります。それでは、まいりましょう。
目次
“take care of yourself”の意味と2つの使い方
別れ際
気をつけて。
“take care of yourself”は別れ際に使うことができます。相手が帰る際に事故にあうことなく帰宅してほしいというニュアンスを込めています。なので、意味は「気をつけて」です。“of yourself”を省略して”Take care.”と表現することのほうが一般的です。
お見舞い
すぐによくなるわ。
病気で入院している友人や知人などに、いたわりの意をこめて、「お大事に」という意味でも使えます。命令形の文ですが、「〜しろ」というニュアンスはありません。相手にアドバイスするような形で、「〜してね」というニュアンスになります。
take better/good care ofの意味
命令形でなくても使うことができます。普通文で「大事にする」という意味で使うこともできます。
最近買ったばかりのスマホがもう傷だらけで友人RYOから…
このうようになります。強調して”better”「もっと」を入れました。その他にも”good”を使って以下例文のように言うこともできます。
両親に…
健康にしっかりと気を配ってね。
応用編
それでは、応用編です。ここまで”take care of yourself”の2つ意味をご紹介してきました。意味は異なるものの、共通したコアイメージがあります。それは「関心を向けること」または「気遣う」そういったコアイメージから、”take care of”は他の場面で使われることもあります。
1: レストラン
お会計しよ。
レストランで、友人と食事をした後に、今日は私がおごりたいってときありますよね。そういうときにも、使えます。
2: 仕事場
一つは俺に任せて。君はもう一つのやって。
もう一つは、仕事場です。ある業務を自分に任せてほしいときや、積極的に自分が行いたいときに使えます。どうでしょうか。このように”take care of”は場面によって意味が変わります。少しややこしいですがそのフレーズのコアイメージを大事にして常に使うようにしましょう。
take careとの違い
これは一般的な別れの際に使われるフレーズで、相手に幸禸などを願って使います。例えば、友達や家族との別れ際に、短い別れの挨拶としてよく使われます。
友達との別れ…
同僚との仕事帰り…
気をつけて、そして夕方を楽しんでね。
take care of yourself(お大事に)の類語
「Take care of yourself」(お大事に)は相手に健康を気遣う際に使用される一般的な英語の表現です。これらの表現は、心のこもった健康を祈るメッセージとして使われます。他にも以下のような表現があります。
Stay well(お元気でいてください)
- “I hope you feel better soon. Stay well!“(早く良くなるといいですね。お元気でいてください。)
Get well soon(お大事に早く良くなってください)
- “I’m sorry to hear you’re not feeling well. Get well soon!“(具合が良くなることをお祈りしています。お大事に早く良くなってくださいね。)
Look after yourself(ご自身を大切にしてください)
- “Take it easy and look after yourself.“(ゆっくり休んで、ご自身を大切にしてくださいね。)
関連する語彙
Self-care
意味:自己ケア
- Self-care is crucial for maintaining a healthy mind and body.
- (自己ケアは健康な心と体を維持するために不可欠です。)
Well-being
意味:幸福感
- Focusing on your well-being can lead to a more fulfilling life.
- (幸福感に焦点を当てることは、より充実した人生をもたらすことがあります。)
Empathy
意味:共感
- Showing empathy towards others is a way to help them feel supported and cared for.
- (他人に共感を示すことは、彼らがサポートされ、大切にされていると感じる手助けになります。)
まとめ
気遣う際に必ず出てくる英語表現です。よくtake careのofが抜けてしまうことがあるので、しっかりと忘れずに言いましょう。そのために実践の場やレッスンで今回のフレーズを使う意識をしていきましょう。
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。
今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
関連記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。「Take care of yourself」は、他人に思いやりを示し、自己ケアの重要性を強調する素晴らしい表現です。自分と他人の健康と幸福を大切にし、このフレーズを使って温かい言葉を分かち合いましょう。自分を大切にし、周りの人々も大切にすることは、より豊かな人間関係と充実した生活をもたらします。以上が”take care of yourself”の意味と使い方でした。それではSee you around!
コメントを残す