”〜 is killing me”の意味とその使い方【「殺す」という意味ではないよ】

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”〜 is killing me”の意味とその使い方【「殺す」という意味ではないよ】についてお話します。もちろんkillには「殺す」という意味がありますが、今回はイディオムとしての使い方をご紹介します。この記事を読めば今日より少し英語力がアップするかと思います。それではまいりましょう。

 

 

Youtubeで聞く

 

 

”〜 is killing me”の意味とその使い方【「殺す」という意味ではないよ】

友人の言った冗談が面白すぎて…

ナオミ
Your joke is hilarious. You’re killing me.
君の冗談めちゃおもろいね。お腹痛いよ

 

山登りをした後に…

ウィル
My feet are killing me.
足がめちゃくちゃ痛いよ。

 

まず1つ目の意味は、誰かが、もしくは何かがあなたに痛みを与えているというのがコアイメージです。そこから冗談でお腹を抱えるほど笑い、その結果お腹が痛むときや、歩きすぎて足があなたに痛みを与えているときなどにカジュアルな場面で使われます。そして主語の部分には人や体の一部がきます。1つ目の意味では肉体的な痛みにフォーカスしましたが、次は精神的な痛みにも使うことができます。以下例文をまず見てみましょう。

上司からさらに残業するように言われて…

ナオミ
My boss is killing me.
上司のせいで気が狂いそうだ。

 

初歩的な質問ばかりしてくる友人へ…

マイク
You’re killing me. Why don’t you just google?
イラつくよね。ググったら?

 

友人であるとても仲の良かったカップルが今はとても不仲で…

アイヴァン
I don’t know what happened to them. It’s killing me.
彼らにいったい何が起こったのかわからないわ。すごく気になるの。

 

同じくカジュアルな場面で、二つ目の意味も「痛み」と共通していますが、誰かが、または何かが「気を狂わせる」や「イラつかせる」、「心配にさせる」という意味で使われます。精神的な痛みに対しての意味は“drive someone crazy”の意味とその3つの使い方【使えるとかっこいい】と同じだと思ってよいでしょう。今回ご紹介したよく使われる意味以外にも別の意味になることはありますが、その場合は文脈からヒントをもらって判断しましょう。

 

 

「痛み」に関連する記事

”hurt”の意味と4つの使い方【心と体そして状況に使えます】

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が”〜 is killing me”の意味とその使い方【「殺す」という意味ではないよ】でした。それではSee you around!

コーチング型ジム系オンラインスクール
無料トライアル実施中

99%の人が知らない「英会話の成功法則」で英語力が2倍速進化します。まずは気軽に無料トライアルからお試いただけます

こんな方へ
・講師からのフィードバックが適当
・取り組むべき課題がわからない
・なんとなくの英語学習から抜け出したい
・抽象的なことしか言えない
・不自然な英語になってしまう
・話すと文法がめちゃくちゃ
・TOEICは高得点だけど話せない
・仕事で使える英語力がほしい

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界トップのアウトプット
・発言内容は見える化
・発言内容を添削とフィードバック
・脳科学を活用したメソッドで記憶定着
・場数をこなす豊富な実践トレーニング
・寄り添うパーソナルコーチング

コンサルテーションでは課題と目標をご相談してあなたのニーズにあった体験レッスン(評価とフィードバック付き)をご提供中!

最速進化して気持ちまで自由に
短期集中プラン【人気No.1】

到達可能なレベルにフルコミットして最短50日〜最長6ヶ月で最も効率的に成長をフルサポートします

こんな方へ
・周りと圧倒的な差をつけたい
・周りが認める英語力がほしい
・近々海外で働く予定がある
・会社で英語を使う必要がある
・昇進に英語力がどうしても必要

妥協を許さない集中プラン
・最高102時間のアウトプット強化
・発言内容の見える化 X 添削
・専属の講師とコンサルタント
・レベルに合わせたカリキュラム作成
・課題と目標がわかるスピーキングテスト

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

/弊社のアピールポイント/
1.コーチング型ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出