“wait a second”と”wait a minute”の違いと使い方

コンサル x 体験レッスン実施中

コンサル x 体験レッスン実施中

こんにちは、リョウです。

今日は、生徒さんから”wait a second”と”wait a minute”の違いについて質問がありました。

なので、それについて簡単に違いを説明したいと思います。

それでは、まいりましょう。

 

 

“wait a second”は、1分以内

“second”は「秒」です。1〜60秒あるので”wait a second”と言った場合、秒で数えられる範囲内ということになります。1分以内ですね。

 

 

“wait a minute”は、1〜3分程度

“wait a second”に対して”wait a minute”はもう少し長いイメージ。”minute”は「分」です。なので1分〜3分程度待つイメージです。長くても5分ぐらいだと思っておきましょう。

 

 

“wait a minute”と”wait a second”の使い方

二つとも基本的には、同じシチュエーションで同じように使えます。

1. 今すぐ行動できることに対して使う

マイク
I’m going to the convenience store.
コンビニに行ってくるよ。
ナオミ
Let me go with you. Wait a second, I’ll get my wallet.
私も一緒にいくわ。ちょっと待って、財布とってくる。

 

 

2. 突然なにか大事なことを思いついたとき

ナオミ
Wait a minute, I’ve got a better idea.
ちょっと待って、もっといいアイディアを思いついたよ。

 

 

3. 相手の意見に反対するときの前置き

リョウ
Wait a minute, I don’t agree with that.
ちょっと待って、それには同意できないな。

 

 

“second”を省略することがある

スタローン
Wait a sec. I’ll go get my coat.
ちょっと待って。コートとってくるよ。

 

くだけた言い回しで、”second”を省略することがよくあります。「セコンド」を「セック」のように発音します。

 

 

“wait a moment”も同じ意味なの?

ナオミ
Check, please.
お会計お願いします。
アイヴァン
Wait a moment, please.
少々お待ちください。

 

“wait a moment”も同じ意味で使うことができます。が“moment”という言葉自体、ビジネスやフォーマルな場面で使われます。日常会話では”wait a minute”や”wait a second”を使うのが自然でしょう。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

以上が、”wait a second”と”wait a minute”の違いと使い方でした。

それでは、See you around!

確認メッセージがご登録されたメールへ送信されます。確認メッセージ内の「購読を承諾する」リンクをクリックすると初めて配信可能となります。

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

/弊社のアピールポイント/
1.業界初ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoopに転職し自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す傍ら講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後すぐに部署リーダーとして大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を排出。