はじめに|ビジネス英語で「実務経験」をスマートに表現しよう!
「履歴書や面接で、自分の経験を英語で話そうとすると詰まってしまう…」
こんな経験はありませんか?
TOEICのスコアが高くても、いざ英語で仕事の話をしようとすると、
「実務経験」って英語でどう言えばいいんだろう…? と悩む人は少なくありません。
でも安心してください!
実は、日本語の「実務経験」にピッタリ合う英語表現はいくつかあり、
状況に合わせて適切に使い分けることで、スムーズに伝えられる ようになります。
本記事では、
✅ 「実務経験」の英語表現を詳しく解説
✅ 面接・履歴書・ビジネス会話で使える実用フレーズを紹介
✅ なぜこの表現が重要なのか?も分かりやすく解説
英語で自信を持って「実務経験」を話せるように、一緒に学んでいきましょう!
ぜひ最後まで読んで、すぐに実践してみてください! 😊
📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。
「実務経験」は英語でどう言う?ニュアンス別の使い方
ビジネス英語では、「実務経験」を表す言葉はいくつかあります。
状況に応じて適切な表現を使うことで、より正確に自分のスキルや経験を伝えられます!
✅ 1. 「実務経験」とシンプルに言いたい場合
👉 work experience(ワーク・エクスペリエンス)
👉 practical experience(プラクティカル・エクスペリエンス)
💡 「work experience」は最も一般的な表現!
履歴書(CV / resume)や面接でよく使われます。
「職務経験」「実務経験」のどちらにも使える便利な表現なので、覚えておきましょう!
📌 例文(履歴書や面接で使う場合)
✅ I have five years of work experience in marketing.
(私はマーケティング分野で5年間の実務経験があります。)
✅ She gained practical experience in project management through her previous job.
(彼女は前職でプロジェクトマネジメントの実務経験を積みました。)
💡 「practical experience」は、より“実践的な経験”を強調したいときに使うと◎!
例えば、学校で学んだ知識ではなく、実際の仕事を通して身につけた経験を伝えたい場合にピッタリです。
この2つの表現を押さえておけば、履歴書や面接で自信を持って話せるようになります!✨
✅ 2. 「専門分野の実務経験」を表す場合
特定のスキルや業界での専門的な実務経験を伝えたいときは、以下の表現を使うのがおすすめです!
👉 hands-on experience(ハンズ・オン・エクスペリエンス)
👉 on-the-job experience(オン・ザ・ジョブ・エクスペリエンス)
💡 「hands-on experience」は、実際に手を動かして得た経験を指す!
この表現は、IT、技術職、医療、研究職 などで特に使われます。
机上の知識ではなく、実践を通して学んだスキル を強調できます。
📌 例文(IT・技術系の職種)
✅ I have hands-on experience in software development.
(私はソフトウェア開発の実務経験があります。)
✅ She has hands-on experience in network security and cloud computing.
(彼女はネットワークセキュリティとクラウドコンピューティングの実務経験を持っています。)
💡 「on-the-job experience」は、実際の仕事を通して得た経験を指す!
特に研修(インターンシップ)や新人時代に学んだスキルを話すときに使えます。
📌 例文(研修や実地経験について)
✅ This internship provides on-the-job experience in customer service.
(このインターンではカスタマーサービスの実務経験を積めます。)
✅ Through my previous job, I gained on-the-job experience in project management.
(前職を通じて、プロジェクトマネジメントの実務経験を積みました。)
🎯 どちらの表現を使うべき?
✔ 「手を動かして学んだ経験」 → hands-on experience
✔ 「実際の仕事の中で得た経験」 → on-the-job experience
この違いを意識して使い分けると、より伝わりやすい英語になります!💡✨
hands-on experienceの例文集

最近大手レストランに就職した友人に仕事はどうか聞くと…
アパレル会社でアルバイトをしている友人が…
ファッション通販ビジネスを始めたいから実務経験が必要なんだ。
起業した友人が昔働いていた会社について話していて…
「hands-on experience」の意味と使い方をおさらい!
いかがでしたでしょうか?
「hands-on experience」 は、「実務経験」を表す英語表現です。
見たり聞いたりして学んだ知識ではなく、実際に手を動かして得た経験 を指します。
単語が3つ並んでいますが、1つのフレーズとして覚えるのがポイント!
分解すると、
✔ hands-on →「実務の・実践的な」(形容詞)
✔ experience →「経験」
このフレーズは、フォーマルな場面でもカジュアルな会話でも使えるため、履歴書や面接、職場の会話など幅広く活用できます。
また、さらに実務経験を強調したいときは、「real hands-on experience」 という表現も使えます。
例文の2つ目にあるように、「real」を前に置くことで、より強調 することができます。
発音のポイント
ネイティブの発音では、「hands-on」は「ハンズオン」ではなく「ハンゾン」 に聞こえます。
これは、英語の発音ルールの一つで、「d」の音が弱くなるためです。
つまり、「hands-on experience」は「ハンゾン・エクスペリエンス」 のように発音されます。
💡 まとめ
✔ 「hands-on experience」は、実際に手を動かして得た実務経験を表す!
✔ フォーマル・カジュアルどちらの場面でも使える便利な表現!
✔ 「real hands-on experience」で、さらに強調することも可能!
✔ 発音は「ハンゾン・エクスペリエンス」とするとネイティブらしい!
この記事で学んだことを活かして、ぜひ 「hands-on experience」 を使ってみてくださいね! 😊
✅ 3. 「特定のスキルの実務経験」を言いたい場合
特定の分野やスキルに関する実務経験を強調したい場合は、次の表現が便利です!
👉 practical knowledge of ~(~に関する実践的な知識)
👉 proven experience in ~(~の実績ある経験)
💡 「practical knowledge of ~」は、理論ではなく、実際に使える知識を持っていることを強調!
仕事を通じて得た知識やスキルをアピールしたいときに使います。
📌 例文(スキルを強調する場合)
✅ I have practical knowledge of financial analysis and investment strategies.
(私は財務分析と投資戦略に関する実践的な知識を持っています。)
✅ He has practical knowledge of software engineering and cybersecurity.
(彼はソフトウェアエンジニアリングとサイバーセキュリティに関する実践的な知識を持っています。)
💡 「proven experience in ~」は、実績のある経験をアピールしたいときに最適!
履歴書(CV / resume)や職務経歴書(work history)で、
「この分野で確かな実績がある」 ことを伝えるのに使われます。
📌 例文(履歴書や職務経歴書でよく使われる表現)
✅ She has proven experience in digital marketing and SEO optimization.
(彼女はデジタルマーケティングとSEO最適化の実績ある経験があります。)
✅ The candidate has proven experience in leading cross-functional teams.
(その候補者は部門を超えたチームのリーダーとしての実績ある経験を持っています。)
🎯 どちらの表現を使うべき?
✔ 「理論ではなく、実践的な知識を持っている」 → practical knowledge of ~
✔ 「実際の仕事で成功した経験がある」 → proven experience in ~
「proven experience in ~」は履歴書や職務経歴書でよく使われる表現 なので、ぜひ覚えておきましょう!✨
ビジネスの現場で「実務経験」を使いこなす!
「実務経験」を英語で言えるようになったら、次は実際のビジネスシーンで自然に使う方法を学びましょう!
ここでは、面接・履歴書・職場での会話 など、具体的なシチュエーション別に使えるフレーズを紹介します。
✅ 【シチュエーション別】使えるフレーズ集
📌 🔹 面接で「実務経験」をアピールする場合
💡 面接では、自分の経験を具体的に伝えることが重要!
「どの分野でどれくらいの経験があるのか?」を明確に伝えましょう。
✅ I have over five years of hands-on experience in project management.
(私はプロジェクトマネジメントの実務経験が5年以上あります。)
✅ In my previous role, I gained extensive on-the-job experience in client negotiations.
(前職では、クライアントとの交渉で豊富な実務経験を積みました。)
💡 ポイント
✔ 年数を具体的に言うと説得力アップ!(”over five years of experience” など)
✔ 「hands-on experience」や「on-the-job experience」で、実践的なスキルを強調!
📌 🔹 履歴書・職務経歴書で使える表現
💡 履歴書では、シンプルかつ明確に自分の経験をアピールすることが大切!
✅ Seeking a position where I can utilize my proven experience in data analysis.
(データ分析の実績ある経験を活かせるポジションを希望しています。)
✅ Developed practical knowledge of business operations through hands-on experience.
(実践的な経験を通じて、ビジネス運営に関する実践的な知識を身につけました。)
💡 ポイント
✔ 「Seeking a position where I can utilize…」= 履歴書でよく使うフレーズ!
✔ 「proven experience in ~」は、職務経歴書でのアピールに最適!
📌 🔹 ビジネス会話でさりげなく実務経験を伝える場合
💡 職場では、会話の中で自然に自分の経験を伝える場面が多い!
例えば、チームミーティングやクライアントとの打ち合わせで、自分のスキルをアピールすることが大切です。
✅ From my work experience, I’ve learned how to handle high-pressure situations.
(これまでの実務経験から、プレッシャーのかかる状況に対応するスキルを身につけました。)
✅ With my hands-on experience in customer relations, I can contribute to improving client satisfaction.
(カスタマー対応の実務経験を活かして、顧客満足度の向上に貢献できます。)
💡 ポイント
✔ 「From my work experience, I’ve learned…」→ 過去の経験から得たスキルを伝えると◎!
✔ 「I can contribute to ~」→ 実務経験を活かしてどう貢献できるかを伝える!
💡 まとめ:実務経験を英語でスマートに伝えよう!
✅ 面接では「hands-on experience」や「on-the-job experience」で実践的な経験を強調!
✅ 履歴書では「proven experience in ~」を使って実績をアピール!
✅ ビジネス会話では「From my work experience, I’ve learned…」で経験をさりげなく伝える!
英語で実務経験をうまく伝えられるようになれば、仕事のチャンスが広がります!✨
ぜひ今日学んだフレーズを、履歴書や面接、職場で実践してみましょう! 💪
日本人が間違えやすいポイント&注意点
英語で「実務経験」を話すとき、日本人がよく間違えてしまうポイントがあります。
不自然な英語にならないように、よくあるミスをチェックしておきましょう!
❌ 【間違えがち】直訳しすぎる
日本語をそのまま直訳すると、不自然な英語になってしまうことがあります。
❌ 間違った表現
× I have a real work experience in marketing. ❌
(※「real」は「本物の」という意味になり、不自然な英語に…💦)
✅ 正しい表現
👉 I have work experience in marketing. ✅
(私はマーケティングの実務経験があります。)
💡 ポイント
✔ 「work experience」は不可算名詞(a や複数形の “experiences” は基本的に使わない!)
✔ 「real work experience」はネイティブがあまり使わない不自然な表現
❌ 【混同しやすい表現】「経験」と「知識」の違い
「経験(experience)」と「知識(knowledge)」は、英語では明確に区別されます。
使い分けを間違えると、意図しない意味になってしまうので注意!
✅ 正しい表現(経験を伝えたい場合)
👉 I have hands-on experience in programming. ✅
(私はプログラミングの実務経験があります。)
✅ 正しい表現(知識を伝えたい場合)
👉 I have theoretical knowledge of programming. ✅
(私はプログラミングの理論的な知識を持っています。)
💡 ポイント
✔ 「hands-on experience」= 実際にやった経験(実務経験を伝えたいときに使う!)
✔ 「theoretical knowledge」= 学んだだけの知識(実務経験はないが、理論は理解しているという意味)
🎯 間違えないためのコツ!
🔹 「実際にやったことがある」なら → “experience” を使う
🔹 「理論として知っているだけ」なら → “knowledge” を使う
🔹 「work experience」は不可算名詞(a や “experiences” は不要!)
💡 まとめ:自然な英語を使いこなそう!
✅ 「work experience」は不可算名詞!(a work experience とは言わない)
✅ 「hands-on experience」と「theoretical knowledge」の違いを意識!
✅ 「real work experience」ではなく「work experience」とシンプルに!
ちょっとした違いを意識するだけで、ネイティブが自然に使う英語にグッと近づきます✨
次に履歴書を書いたり、面接を受けたりするときは、ぜひこのポイントを思い出してください! 💪
英語で「実務経験」をスムーズに話せるようになる学習法
「実務経験」の英語表現を知っていても、実際に話せるようになるには 練習が必要!
ここでは、スムーズに話せるようになるための学習法 を3つ紹介します。
✅ 1. シャドーイングで自然な表現を身につける
💡 シャドーイングとは?
英語の音声を聞きながら、同じように発音してマネをする学習法 です。
📌 おすすめの学習方法
✅ 英語の面接やビジネスシーンの動画を視聴
✅ ネイティブが話すフレーズを真似して発音
✅ 録音して自分の発音をチェック!
📌 おすすめの練習フレーズ
✅ I have five years of work experience in marketing.
✅ With my hands-on experience in customer service, I can contribute to improving client satisfaction.
💡 ポイント
✔ ネイティブのイントネーションを意識する!
✔ 最初はゆっくりでOK!慣れたらスピードアップ!
✅ 2. 自分の経験を英語で書いてみる
💡 「言いたいことが出てこない…」を防ぐには、事前に書いておくのがコツ!
📌 学習ステップ
- 自分の職歴やスキルを英語で書き出す
👉 例:「マーケティングの経験が3年ある」「営業の実績がある」 - この記事で学んだフレーズを使って文章を作る
👉 例:I have three years of hands-on experience in digital marketing. - オンライン英会話や面接の練習で使う
💡 ポイント
✔ 「自分の経験」に合わせた表現を作ると、実際の面接で迷わない!
✔ 書いた文章を声に出して練習すると、スムーズに話せるようになる!
✅ 3. オンライン英会話で実践練習する
💡 「頭では分かっていても、いざ話すと詰まる…」を防ぐには、実際に口に出す練習が必要!
📌 おすすめの学習法
✅ オンライン英会話で「実務経験」を話す練習をする
✅ レッスン前に、自分の職歴を英語で準備しておく
✅ 講師からフィードバックをもらって改善!
📌 例えば、RYO英会話ジムの「見える化&添削」なら…
🔹 話した内容をその場で可視化!
🔹 ネイティブ講師がより自然な表現に添削!
🔹 実際のビジネスシーンで使える表現が身につく!
💡 ポイント
✔ 「実際に話す場を作ること」が上達のカギ!
✔ フィードバックをもらうことで、表現の精度をアップ!
💡 まとめ:学んだ表現を「使える英語」に変えよう!
✅ シャドーイングでネイティブの表現をマスター!
✅ 自分の職歴に合わせた英文を書いて準備!
✅ オンライン英会話で実践練習&フィードバック!
「実務経験」をスムーズに話せるようになれば、履歴書や面接、ビジネスの場面でも自信を持って話せるようになります!✨
今日から少しずつ練習して、確実にステップアップしましょう!💪
まとめ|今日から使えるフレーズを実践しよう!
この記事では、「実務経験」を英語で自然に伝える方法を学びました!
最後に、今日のポイントを振り返りましょう。
📌 今日の学びポイント
✅ 「実務経験」は
👉 work experience / hands-on experience / on-the-job experience
✅ 履歴書や面接では
👉 proven experience in ~ を使うと好印象!
✅ 日本人が間違えやすい直訳表現に注意!
👉 a work experience ❌ → work experience ✅
👉 real work experience ❌ → work experience ✅
🔹 次のアクション!
💡 せっかく学んだフレーズを、自分のものにするために実践しましょう!
1️⃣ 「I have hands-on experience in ~」を声に出して3回練習!
📌 例:I have hands-on experience in project management.
2️⃣ 自分の実務経験を英語で書き出してみよう!
👉 この記事で紹介したフレーズを参考に、自分の職歴やスキルを英語で表現してみましょう!
3️⃣ 次の面接やビジネスの場で、自信を持って使ってみよう!
👉 実際に話すことで、自然に口から出るようになります✨
英語でスムーズに「実務経験」を伝えられるようになれば、面接・履歴書・職場での会話がグッと楽に!
仕事のチャンスも広がるので、ぜひ今日学んだフレーズを実践してみてくださいね!💪✨
コメントを残す