こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は”rings a bell”の意味とその使い方【記憶を辿る】についてお話します。この記事を読めば、さらに英語の表現力がアップします。それでは、まいりましょう。
Youtubeで聞く
“rings a bell”の意味とその使い方
マイクを知っているか聞かれて…
ある有名人を知っているか聞かれて…
その名前なんか聞き覚えがあるな。彼って俳優じゃない?
“ring a bell”は「聞き覚えがある」や「身に覚えがる」、「ピンとくる」という意味で、具体的ではないけどぼんやり覚えているときにカジュアルに使われるアメリカのイディオム表現です。例文のように”it”や”that”を主語にして使われることが普通です。ベルというとドアベル(インターフォン)やテレフォンベル(電話のベル)など、その音がなることでドアのベルなのかそれとも電話のベルなのかがすぐにわかりますよね。そのようにベルはあなたに何かを思い出させるものです。だから”ring a bell”というと先ほどいったような意味になるわけです。下記会話のように疑問文で使われることもあります。
ルームメイトへ…
友達のジェイクが明日くるよ。
それ誰?
同じ意味の表現
“ring a bell”以外にも同じ意味でいくつか表現することができますよ。キーワードとしては”remind”「思い出させる」や”familar”「よく知られた」です。
ある人の名前を聞いて…
何か聞き覚えあるな。
あるブランド名の名前を聞いて…
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
「覚える」に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が”rings a bell”の意味とその使い方【記憶を辿る】でした。それでは、See you around!
コメントを残す