3ヶ月で目標達成!講師とカウンセラーが全力サポート!

be hard on someoneの意味とその使い方

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/【代表】横田涼のプロフィール/
セブ&オーストラリアに留学し、7年間の海外勤務を経て、2019年にRYO英会話ジムを起業。

経歴:KLab株式会社で翻訳兼通訳者として勤務し、その後、Unhoop株式会社(大手英会話スクールhanaso)に転職。スタディサプリの有名講師、関正生さんと共同で自社メソッドを開発し、多くのヒット教材を制作。その後、講師やカウンセリングも担当。さらに株式会社Alueに転職し、三菱UFJやUNIQLOなどの大手日系企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムのアピールポイント/
1. 業界No.1の圧倒的なアウトプット量
2. レッスン内で発言内容の見える化&添削
3. 課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走
4. 英語コーチング業界最安値、高品質

こんにちはRYO英会話ジムです。今日はbe hard on someoneの意味とその使い方についてお話します。相手にどうしても厳しくあたってしまうときありますよね。そんなときに使える便利な英語表現です。それではまいりましょう。

 

 

be hard on someoneの意味とその使い方

上司について話していて…

スタローン
He is hard on David, but David is surely talented.
彼はデイビットに厳しすぎるけど、デイビットは確実に才能があるね。

 

 

旦那に…

ナオミ
Don’t be too hard on Leo. He is still a sensitive kid.
レオに厳しくしすぎないで。彼はまだ傷つきやすい子供なんだから。

 

 

試験の点数が悪かった結果…

マイク
I didn’t expect that my dad was so hard on me about it.
お父さんがこの件に関してとても批判的なのは予想しなかったな。

 

 

be hard onは「〜にとても厳しい」や「〜にとても批判的」という意味です。前置詞onの直後には人が来ます。英語で意味を表現すると以下のようになります。

to criticize someone in a way that is unfair, or to be too strict with them

また文脈によっては、「〜に悪影響を与える」や「〜にダメージを与える」という意味になることもあります。例えば、子供に悪影響を当たる場合や、体の部分にダメージを与える場合に使えるということになりますね。合わせて覚えておきましょう。

 

 

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上がbe hard on someoneの意味とその使い方でした。それではSee you around!

無料トライアル実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1の圧倒的なアウトプット量
・アウトプット特化の実践トレーニング
・レッスン内で発言内容の見える化と添削
・課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走

スピーキングに伸び悩みを感じてたら、まずは無料コンサルテーションでプロに相談してみませんか?体験後には、現状の課題と改善策を記載したフィードバックメールをお送りしているので、ご検討の参考資料としてご利用いただけます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されていますプライバシーポリシー利用規約 申し込み。

reCAPTCHAの認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム