180度意味が変わる”What’s wrong?”と”What’s wrong with you?”の違い

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は180度意味が変わるWhat’s wrong?とWhat’s wrong with you?の違いについてお話します。「君大丈夫?」と気遣ったつもりでいったWhat’s wrong with you?がまったく違う意味で伝わってしまうのをご存知でしたでしょうか。この記事を読めば、英語のニュアンスがよりわかります。それではまいりましょう。

 

 

Youtubeで聞く

 

 

What’s wrong?は相手を気遣うときに使う

同僚の顔色が悪そうで…

スタローン
What’s wrong? You look pale.
どうした?顔色悪いぞ。

 

友人が頭を抱えていて…

アイヴァン
What’s wrong? You look down.
どうしたの?落ち込んでるようだね。

 

いかがでしたでしょうか。What’s wrong?は相手の具合が悪そうでその問題を尋ねる際によく使われる英語表現です。他の英語表現だとWhat’s the matter?やWhat happended?そしてWhat’s up(参照: ネイティブ感覚アップ”What’s up?”と”How’s it going?”の違いとその使い方)になります。ところが冒頭でもお伝えしたようにWhat’s wrong with you?と相手を気遣う意味で伝えてしまうと違う意味で伝わる可能性が高いです。

 

 

What’s wrong with you?は悪口や批判するときに使う

同僚のリョウが1日中不機嫌で…

マイク
What’s wrong with him? He’s been in a bad mood all day. 
彼大丈夫?一日中不機嫌じゃん。

 

部下が3回連続遅刻して…

ウィル
What’s wrong with you? You shouldn’t be late anymore.
お前大丈夫?これ以上遅刻しらたダメだぞ。

 

What’s wrong with you?は「君大丈夫?」という意味で、相手の振る舞いに対して不快感を感じたときに悪口や批判をする際に使われる英語表現です。より理解するためにより具体的に説明しますね。肯定文にするとわかりやすいのですがwrongの意味が「悪い」であるようにSomething is wrong with you.「あなたは何かが悪い」という風になります。なのでそれを疑問文にすると相手を批判したり、悪口を言う意味で使うことができるわけです。

 

 

まとめ

私自身も海外で勤務していたころに、気遣う意味でWhat’s wrong with you?と言ってしまった経験があります。そのとき自分が期待していた返答ではなく、逆に不愉快な目で見られてしまったのを覚えています。同じことを経験しないためにもしっかりと使い分けられるようになっておきましょう。

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップのアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に完全されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して添削することで、何が不自然で間違えているのかが一目瞭然となります。さらにその後、講師からフィードバックをもらうことで改善へと繋げることが可能です。だから実践でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることで効果が倍増しますね。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

「気遣う」に関連する記事

さらに周りを気遣える”take care of yourself”の意味と2つの使い方

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が180度意味が変わる”What’s wrong?”と”What’s wrong with you?”の違いでした。それではSee you around!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

/弊社のアピールポイント/
1.コーチング型ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出