確実な成果を出すならRYO英会話ジム

健康第一: ビジネスシーンで使える「無理しないで」の英語表現ガイド

こんにちは、RYO英会話ジムです。ビジネスの世界では、コミュニケーションが成功の鍵を握ります。その中でも、チームメンバーや同僚に対して心配りを示す表現は、円滑な関係構築に欠かせない要素です。「無理しないで」という言葉は、相手への思いやりを伝えるためによく使われるフレーズの一つです。しかし、この短い日本語のフレーズを英語でどのように表現するかは、時として頭を悩ませるものです。本記事では、ビジネスシーンで使える「無理しないで」の英語表現とその使用例を紹介していきます。

 

 

英語表現

ビジネスの文脈では、「無理しないで」は相手に対して負担をかけたくない、健康やウェルビーイングを考慮していることを伝えるために使います。例えば、プロジェクトの締め切りに追われる同僚に対して、または、健康を害している可能性がある部下に対して使うことができます。英語では、状況に応じて様々な表現がありますが、ここでは特にビジネスシーンに適したものをいくつか挙げます。

“Please don’t overwork yourself.”

訳: どうか無理をしないでください。

解説: 過度の労働や働き過ぎに対する心配を表します。

「残業する」の英語表現と上手な使い方!ビジネスで活かすコツ解説

“Make sure to take it easy.”

訳: 気を楽にしてね。

解説: 相手にリラックスするよう促す、もう少しカジュアルな表現です。

確認は大切!「make sure」の使い方完全ガイド

“Don’t push yourself too hard.”

訳: 自分をあまり追い込まないで。

解説: 自分の限界を超えることなく、バランスをとることの重要性を伝える表現です。

“Remember to pace yourself.”

訳: 自分のペースを守ることを忘れないで。

解説: 長期間にわたるプロジェクトやタスクにおいて、早い段階で全力を尽くし過ぎないよう助言します。持続可能な労働ペースの維持を促す表現です。

全く意味が異なるremember toとremember -ingの違いとその使い方

“It’s okay to take a break if you need one.”

訳: 休憩が必要なら、それでいいんですよ。

解説: 休息の重要性を認識し、必要に応じて休憩を取ることを奨励する表現です。ストレスや疲労が溜まっている場合に特に有効です。

“Let’s prioritize our health.”

訳: 私たちの健康を最優先しましょう。

解説: チームや個人の健康を最も重要なものとして位置付け、それに基づいて行動することを提案する表現です。これは特に、健康問題が仕事のパフォーマンスに影響を及ぼす可能性がある場合に重要です。

 

 

無料トライアル実施中

返答のバリエーション

「無理しないで。」という配慮深いメッセージに対する返答として、感謝の気持ちを示すことが大切です。以下に、そのような状況で使える返答の例をいくつか紹介します。

  1. “Thanks for your concern, I’ll be sure to take breaks.”
    訳: ご心配いただきありがとうございます。休憩を取るようにします。
  2. “I appreciate your advice. I’ll try not to overdo it.”
    訳: アドバイスをいただき、ありがとうございます。無理をしないようにします。
  3. “Thank you for looking out for me. I’ll manage my workload carefully.”
    訳: 私のことを思ってくれてありがとう。仕事の量を慎重に管理します。

これらの返答は、相手の思いやりに感謝するとともに、そのアドバイスを心に留め、行動に移す意志があることを伝えます。

毎日使える英語フレーズ:「Thank you for」の使い方

 

 

似た英語表現

“Take care of yourself.”

訳: 自分の身体を大切にしてね。
解説: 相手の健康やウェルビーイングに対する一般的な願いです。

気遣いの天才:take care of yourselfの使い方完全マスター

“Ensure to have some rest.”

訳: しっかり休んでくださいね。
解説: 休息の重要性を伝える、具体的な行動を促す表現です。

“Let’s not burn ourselves out.”

訳: 私たち、燃え尽きないようにしようね。
解説: チーム全体での健康やバランスを考慮する際に使います。

 

 

関連英単語

ビジネスコミュニケーションで「無理しないで」というニュアンスを表現する際に関連する語彙やフレーズは、相手の健康やウェルビーイング、仕事のバランスを気遣う文脈で用いられます。以下は、そのような状況で役立つ語彙のリストです。

  1. Well-being
    • 日本語訳: ウェルビーイング、幸福感
    • 解説: 個人の幸福や健康、満足度を総合的に指す言葉です。
  2. Work-life balance
    • 日本語訳: ワークライフバランス
    • 解説: 仕事と私生活の調和を適切に保つことを意味します。
  3. Stress management
    • 日本語訳: ストレス管理
    • 解説: ストレスを健康的に管理し、コントロールする方法や技術を指します。
  4. Burnout
    • 日本語訳: バーンアウト、燃え尽き症候群
    • 解説: 長期間のストレスや過労が原因で心身が疲弊し、仕事への意欲が低下する状態を指します。
  5. Self-care
    • 日本語訳: セルフケア
    • 解説: 自分自身の健康とウェルビーイングを維持するために行う行動や活動を指します。
  6. Mindfulness
    • 日本語訳: マインドフルネス
    • 解説: 現在の瞬間に意識を集中させることで、ストレスを減らし、精神的な平和を得るための練習です。
  7. Downtime
    • 日本語訳: ダウンタイム、休息時間
    • 解説: 仕事から離れてリラックスや休息を取る時間を意味します。

これらの語彙を使用することで、ビジネスコミュニケーションにおいても相手への配慮を表現し、健康やウェルビーイングへの意識を高めることができます。

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。

合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

関連記事

 

 


 

「無理しないで」と一言伝えることで、相手に対する思いやりや支援の気持ちを表現できます。ビジネスシーンにおいては、これらの英語表現を適切に使い分けることで、より良い職場環境の構築に貢献することができるでしょう。言葉一つで人の心を動かし、より良い関係を築くことができるのですから、これらの表現を心に留めておくと良いでしょう。

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出
RYO英会話ジム