RYO英語ジム: 短期間で劇的変身プログラム

【英語表現マスター】「if」と「in case」の違いを徹底解説!

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。英語を学ぶ上で、「if」と「in case」の違いはよく混乱を招くトピックの一つです。どちらも条件を示す接続詞ですが、使われる文脈や意味合いには重要な違いがあります。この記事では、これらの表現の違いを簡潔に解説し、使い方を明確にします。それでは、まいりましょう。

 

 

万一に備えて事前にやるなら”in case”

なんでいつも傘を持っているのか聞かれて….

ナオミ
I always take an umbrella in case it rains.
雨が降るかもしれないから、いつも傘を持って行くんだ。

 

 

“in case”は「〜するかもしれないから」という意味です。予想ができない事態に事前に何かをするときに、「in case」は、不確実な将来の事象に備える意味で使われます。何かが起こるかもしれないという可能性に対して、予防策や準備を表明する際に用いられます。主に、リスク回避や、望ましくない事態を前もって防ぐための行動を示す場面で使われます。

家を出る際に….

マイク
I’ll bring a power bank in case my phone dies.
携帯の充電がなくなるかもしれないから、モバイルバッテリーを持っていくよ。

 

 

このように携帯電話の充電がなくなるというのは一般的にネガティブな出来事なので”in case”を使います。またif”と同じように条件を表す接続詞なので、“in case”以降の内容は未来の話であっても現在形を使います。

 

相手に情報を伝えるときにも使う

友人へ…

ナオミ
In case you didn’t know, Mike and I broke up last week.
知らないかもしれないけど、マイクと私先週別れたんだ。

 

 

このように相手が知らないかもしれない情報を伝えるときに、(丁寧な響にするため)過去形と”in case”を一緒に使って表現することもできます。

 

 

起こってからやるなる”if”

宅飲みすることになり…

リョウ
Let’s buy some beer if Mike comes. (Let’s buy some beers in case Mike comes.)
マイクがきたらいくつかビールを買おう。

 

 

“in case “は不測の事態に備えて事前にやるのに対して、”if”はすでに起きてからやるというイメージです。「if」は、ある条件が満たされたときに起こる結果を示します。実際にその条件が起こるかどうかは未定で、可能性を表現します。主に、仮定、条件付きの状況、または特定の事が起きた時の行動を説明する場面で使用されます。

ではもうわかりやすくするために下記例文をみて比較してみましょう。

宅飲みすることになり…

リョウ
Let’s buy some beers in case Mike comes.(Let’s buy some beers if Mike comes.)
マイクがくるかもしれないからいくつかビールを買おう。

 

 

“in case”を使った場合だと行動に大きな違いがあります。“if”はマイクが着てからビールを買うのに対して、”in case”はマイクが来ることも予想して事前にビールを買うと言っています。だから”in case”と”if”は使い方がかなり違うことがわかります。

 

 

ただ”in case of”は”if 〜”と同じような意味で使う

避難訓練で…

マイク
In case of fire, exit from the building by the stairs.(if there is a fire 〜.)
もし火事が起きたら、階段を使ってビルから出てください。

 

 

“in case of”(前置詞句)は直後に名詞をおいて、”if”と同じように使うことができます。

 

 

似たような表現

Unless

  • ~でない限り
  • 例:”Unless it rains, we will go hiking.”
  • 「雨が降らなければ、ハイキングに行きます。」

Provided that

  • もし~ならば、という条件付きで
  • 例:”We can go to the beach, provided that we finish our work early.”
  • 「仕事を早く終わらせたら、ビーチに行けます。」

As long as

  • ~する限り
  • 例:”You can use my car as long as you bring it back by tonight.”
  • 「今夜までに戻してくれるなら、私の車を使ってもいいです。」

 

 

関連する語彙

Assuming that

  • と仮定すると
  • 例:Assuming that all goes well, we will arrive by 6 PM.
  • 「すべてが順調に行けば、6時までに到着します。」

Suppose / Supposing that

  • ~と仮定した場合
  • 例:Suppose you won the lottery, what would you do?
  • 「もし宝くじに当たったら、どうしますか?」

 

 

押さえておきたいポイント

  • 「if」は一般的な条件を示し、「in case」は特定の状況への備えを意味します。
  • 「in case」の後は通常、直接具体的な行動が続きます。
  • 文脈に応じてどちらを使うかを判断しましょう。

 

 

クイズ

では、最後に理解できているか確認してみましょう。

結果発表

#1. 雪が降るかもしれないから、車で事務所に行かないつもりだよ。

#2. 晴れたら帽子を持っていくよ。

結果を見る

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。

合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

ifに関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。「if」と「in case」はともに便利な英語表現ですが、使い方を間違えると意図しないメッセージを伝えてしまうことがあります。この記事が両者の違いを理解し、正しく使い分ける助けになれば幸いです。日常会話やビジネスシーンで自信を持って英語を使いこなしましょう!以上が「もし」”in case”と”if”の違いとその使い方でした。それではSee you around!

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されていますプライバシーポリシー利用規約 申し込み。

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出
RYO英会話ジム