3ヶ月で目標達成!講師とカウンセラーが全力サポート!

諦めるときの「仕方ない」の英語表現3選とその使い方

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/【代表】横田涼のプロフィール/
セブ&オーストラリアに留学し、7年間の海外勤務を経て、2019年にRYO英会話ジムを起業。

経歴:KLab株式会社で翻訳兼通訳者として勤務し、その後、Unhoop株式会社(大手英会話スクールhanaso)に転職。スタディサプリの有名講師、関正生さんと共同で自社メソッドを開発し、多くのヒット教材を制作。その後、講師やカウンセリングも担当。さらに株式会社Alueに転職し、三菱UFJやUNIQLOなどの大手日系企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムのアピールポイント/
1. 業界No.1の圧倒的なアウトプット量
2. レッスン内で発言内容の見える化&添削
3. 課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走
4. 英語コーチング業界最安値、高品質

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は「仕方ない」の英語表現3選とその使い方についてお話します。この記事を読めば英語の表現力がさらにアップします。それではまいりましょう。

 

 

「仕方ない」を英語で言うと?

まずは、二人の会話を見てみましょう。

ナオミ
You’re losing weight, aren’t you? I think you’ve been working too much lately.
痩せてきてない?最近働きすぎだと思うよ。
マイク
I can’t help it. I have a big project now.
仕方ないよ。今大事なプロジェクトがあるんだ。

 

 

「仕方ないよ。」と英語で伝えたいときは”I can’t help it.”と言います。今の状況を良くしたいけどどうしてもできないときに使える便利な英会話フレーズです。”help”は動詞で「~を助ける」という意味です。人を助けるときにしか使わないイメージですが、上の会話のような状況のときに使います。今回のフレーズを直訳すると「私はそれを助けることができない。」となりますが、どうすることもできないというところから意訳して「仕方ないよ。」となります。

 

 

無料トライアル実施中

我慢できないときも使える

ダイエット中で、大好きな食べ物を目の前にしたときは、どうしても我慢できなくなるときってありますよね。そういうときもこのフレーズが使えます。

ダイエット中の友人がケーキを美味しそうに食べていて…

ナオミ
I thought you were on a diet.
ダイエット中だと思ってた。
アイヴァン
I can’t help it. This is so yummy, you know.
仕方ないじゃん。これすっごい美味しいんだよ。

 

 

省略して使うこともできる

実際の会話では、主語の”I”を省略して”Can’t help it.”を言うことがよくあります。ただカジュアルな使い方になりますので、場をわきまえて使いましょう。

 

過去の話なら”could”を使おう

紹介しているフレーズは現在のことに対して、使われるけど、過去の話をするときは”can”の過去形”could”を使って、”I couldn’t help it.”と言いましょう。

 

 

2. 状況がどうしようもないなら、”It can’t be helped.”

アイヴァン
Hey, can you stop shaking your legs?
貧乏ゆすりやめてくれる?
マイク
It can’t be helped. This is my habit.
仕方ないじゃん。これは僕の癖なんだ。

 

 

自分がどうにかしたいけどどうにもできないときは”I can’t help.”ですが、自分の力ではどうにもできないようなことには、”It can’t be helped.”を使いましょう。“I can’t help it.”は自分の意志が入りますが、”It can’t be helped.”は、自分の意志は入らないので、状況だけにフォーカスされるイメージです。”can’t”の発音が難しい!という方は、”It cannot be helped.”と言いましょう。

 

 

3. どうしようもない気持ちを表現するなら”Oh well”

マイク
Hey, your house is on fire.
おい、お前の家燃えてるよ。
リョウ
Oh well… Wait! Seriously!?
しゃーないね。って、マジで!?

 

 

もう起きてしまったことに「しょーがないか、しゃーない」のように、どうしようもない気持ちを相手に表現したいときに使われます。そういうときは”Oh well”を使います。これは”wow”や”oh”と同じく間投詞と呼ばれるものなので、どうしょーもない感情を込めながらいうとよりいいですよ。

 

 

 

 

「仕方ない」に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が「仕方ない」の英語表現3選とその使い方についてでした。それでは、また会いましょう!

無料トライアル実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1の圧倒的なアウトプット量
・アウトプット特化の実践トレーニング
・レッスン内で発言内容の見える化と添削
・課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走

スピーキングに伸び悩みを感じてたら、まずは無料コンサルテーションでプロに相談してみませんか?体験後には、現状の課題と改善策を記載したフィードバックメールをお送りしているので、ご検討の参考資料としてご利用いただけます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム