確実な成果を出すならRYO英会話ジム

「~した方がいい」を英語で表す!「I think 主語 should…」完全ガイド

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。「I think 主語 should…」は、英語でよく使われる表現の一つで、「~した方が良いと思う」という意味を持ちます。自分が何かをするべきだと考えている時や、軽いアドバイスを他人に伝えたい時に用いられます。この記事を読めばさらに英語表現がアップします。それでは、まいりましょう。

 

 

「I think I should…」の使い方

この表現は、以下のような状況でよく使われます

自分の義務や責任を表す時

“I think I should finish this project by tomorrow.”

アドバイスや提案をする時

“I think you should see a doctor if you’re feeling sick.”

 

 

無料トライアル実施中

“I think 主語 should 〜.”の意味と例文

 

テストに不合格で…

マイク
I think I should give it another try.
もう一度トライすべきだと思う。

 

 

居酒屋で…

リョウ
I think I should quit smoking.
タバコをやめなあかんと思うわ。

 

 

友人に…

ロバート
I think I should improve my speaking skill.
スピーキングスキルを上達するべきだと思うんだ。

 

 

“I think I should 〜.”で特定の行動にたいして当然そうすべきだと感じるときによく使われる英語表現です。”think”のあとには文法上”that”が入りますが、会話では省略されて”I think I should”となります。また否定形にする場合は、下記例文のように考え直した際によく使われます。

借金をしていて…

ナオミ
I don’t think I should borrow more money.
これ以上お金を借りるべきでないわ。

 

 

ポイントは日本語では「借りる」という言葉が否定形になるのに対して、英語は”think”が否定形になります。さらに相手にアドバイスをソフトに伝える際にも使えます。

 

I think you should…

仕事の話が来ていて…

アイヴァン
I think you should accept the offer.
そのオファー受けたほうがいいと思うよ。

 

 

部下に…

ロバート
I think you should be polite to him.
彼に対して礼儀正しくしたほうがいいぞ。

 

 

 

このように”I”から”you”に変えることで、“You should 〜.”とアドバイスするよりも丁寧に助言することができます。もちろん”you”だけでなく三人称の”he”や”she”にも使えて、この場合も自分の意見を相手に伝えるときによく使われます。

ある友人について話していて…

ナオミ
I think she should marry the guy.
彼女は彼と結婚したほうがいいと思うわ。

 

 

友人がブラック企業に勤めていて…

アイヴァン
I think he should find a better job.
彼はもっといい仕事を探したほうがいいと思うわ。

 

 

 

関連する語彙とその例文

Ought to (shouldとほぼ同意)

  • “You ought to check the weather before going out.”
  • 外出する前に天気を確認すべきです。

Had better (もっと強い推奨)

  • “You had better take an umbrella, it looks like rain.”
  • 雨が降りそうだから傘を持っていった方がいいです。

Must (義務や必要性が強い時)

  • “I must complete this assignment by Friday.”
  • 金曜日までにこの課題を完成させなければなりません。

 

 

押さえておくべきポイント

  • 「I think 主語 should…」は、自分の義務や推奨を表す際に用います。
  • 相手にアドバイスを伝える際も穏やかに使える表現です。
  • 文脈に応じて言い換えが可能なので、場面に合わせて適切な表現を選びましょう。

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。

合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

提案に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。「I think I should…」は、自己表現やアドバイスを提供する際に非常に役立つ表現です。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使えるため、様々な場面で活用してみてください。以上が”I think I should 〜.”の意味とその使い方【したほうがいいこと】でした。それではSee you around!

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されています。プライバシーポリシー利用規約が適用されます

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出
RYO英会話ジム