毎月わずか5名様のみ — 特別トライアル枠を限定公開中

English words that Japanese commonly misuse

なぜRYO英会話ジムが選ばれるのか?

毎月わずか5名だけが体験できる、パーソナル伴走型の英語コーチング。 一人ひとりに深く向き合うため、枠数を限定。
ABOUT US
アバター画像
Ivan
フィリピンのパンパンガ出身。IELTSを受験し8.5点をマーク。韓国系語学学校で1年間勤務。その後、hanasoオンライン英会話で講師、トレーナー、人事マネジャーとして5年間の経験を得たあと、マカティのPJLink英会話にてヘッドコーチ及びトレーナーとして2年間勤務。 現在はRYO英会話教室の運営とフィリピン現地駐在員の方へプライベートレッスンを提供中。

Konnichiwa everyone!

Ryo and I just arrived in Japan a couple of days ago. So far, it’s been really great and so peaceful.

It’s completely different from our living environment in the Philippines. For now, we’ll be staying here for 3 months, but we do not know how it goes after that.

For today, I am going to write about English Vocabulary that Japanese commonly misuse.

A lot of ESL teachers to Japanese can surely relate to this. And if you are intending to teach English to Japanese, I am certain that you’ll find this handy.

So, what are these misused words? If you know more, feel free to comment below. :)

 

 

SAFE vs SAFETY

What Japanese say: Japan is very safety.
Correct way to say: Japan is very safe.

Why: SAFE is an Adjective and SAFETY is a noun.

SAFE sample sentences

  • This park is safe for children to play.
  • Is this safe to drink?

 

SAFETY sample sentence

  • As a mother, I always think of my children’s safety.
  • The safety of tourists in Japan is always ensured.

 

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

CHOOSE vs CHOSE vs CHOICE

What Japanese say: I choice the blue bag.
Correct way to say: I choose the blue bag / I chose the blue bag.

Why: CHOOSE is a verb, CHOSE is the past tense of choose, and CHOICE is a noun.

CHOICE sample sentences

  • We have to make the right choices in life.
  • My choice is the blue bag because it looks more fashionable.

 

CHOOSE  / CHOSE sample sentences

  • You should choose the best school for you carefully.
  • The reason why I chose this school is because it is one of the most reputable schools in the country.

 

 

 PERFECT vs PERFECTLY

What Japanese say: This is a perfectly dish.
Correct way to say: This is a perfect dish. or This dish is perfectly done.

Why: PERFECT is an adjective and PERFECTLY is an adverb.

PERFECT sample sentences

  • He is the perfect husband for me.
  • I think being a teacher is the perfect job for me.

 

PERFECTLY sample sentences

  • This steak is perfectly cooked.
  • I am perfectly sure that I locked the door.

 

 

TEACH vs TELL

What Japanese say: Can you teach me your phone number?
Correct way to say: Can you tell me your phone number?

Why: In Nihongo “oshieru” means both tell and teach.

According to Cambridge English dictionary, Tell means to say something to someone, to give them information.
Whereas teach means to instruct or to give someone knowledge. 

TELL sample sentences

  • I will tell mom tomorrow that I am getting married.
  • She always tells me her secret.

 

TEACH sample sentences

  • Please teach me English
  • I will teach you how to make sushi.

 

 

ED vs ING

ED                     vs                    ING 

bored                                       boring
interested                                interesting
confused                                 confusing
annoyed                                  annoying
amazed                                    amazing
surprised                                 surprising
tired                                          tiring

The above-mentioned examples are just some, and there are more of these.

 

What Japanese say: Yesterday, I was boring.
Correct way to say: Yesterday, I was bored.

Why: Both be bored and boring are adjectives but are used differently.

IMPORTANT REMINDER: ~ED adjectives are always used to describe feelings and emotions
while ~ING adjectives are used to describe something else.

 

~ED sample sentences

  • The students are confused.
  • She was not surprised to hear that she passed the test.
  • My mother is interested in visiting Japan

 

~ING sample sentences

  • Today’s lesson is confusing.
  • She is a smart student so her high test result was not surprising at all.
  • Japan is an interesting country for my mother, that’s why she’s been thinking of going.

 

 

INTERESTING vs FUNNY

What Japanese say: Going to Tokyo is Disneyland is funny.
Correct way to say: Going to Tokyo Disneyland is interesting.

Why: Just like “teach” and “tell”, in Nihongo “omoshiroi” means both funny and interesting.

We use the word FUNNY if it makes us laugh. On the other hand, we use the word “INTERESTING” if we find something amusing or fascinating.

 

 

GERMANY vs GERMAN / FRANCE vs FRENCH etc

What Japanese say: I want to go to German next year.
Correct way to say: I want to go to Germany last year.

Why: Germany is the country while German relates to the people, language, food, etc.

The only advice I can give my Japanese students is to memorize and familiarize themselves with the names of the countries and the what the people living there are called.

 

There you go guys! Don’t be confused. It’s not confusing isn’t it? :D

 

 

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ 圧倒的なアウトプット量と丁寧な添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習フォローで「できる」を定着へ導く

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,160人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。