”drop 人 off”の意味とその使い方【車で使える】

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”drop 人 off”の意味とその使い方【車で使える】についてお話します。この記事を読めば今日より少し英語力がアップするかと思います。それではまいりましょう。

 

 

Youtubeで聞く

 

 

”drop 人 off”の意味とその使い方【車で使える】

タクシーに乗っていて…

スタローン
Could you drop me off here?
ここで降ろしてくれますか?

 

今日は車できたので同僚に…

マイク
I can drop you off on the way home.
帰りに家まで送るよ。

 

車を降りる際に…

ナオミ
Thanks for dropping me off.
送ってくれてありがとう。

 

いかがでしたでしょうか。“drop 人 off”のコアイメージは「車で人をある場所へ連れていき降ろす」で、意味は「降ろす」や「送る」です。どちらの意味になるかは例文のように文脈で判断する必要があります。余談ですが例文1つ目の”Could you drop me off?”の他の表現としては”This is the place.”や”This is it.”を「ここで大丈夫です」という意味で使うこともできます。

例文では代名詞meやyouなどを使っていますが、この位置に少し注目してみましょう。代名詞の場合は常にdropとoffの真ん中です。だからdrop off meとは言いません。一方で人の名前のような固有名詞はdropとoffの真ん中に置いてもoffの後に置いてもよいです。以下例文をみてみましょう。

妻からなぜ遅かったのか聞かれて…

リョウ
I dropped off Mike at his house.
マイクを家まで送ってたんだ。

 

このようにoffの直後に置くこともできますし、dropped Mike offとも言えます。

 

 

「もの」にも使える

「人」だけでなく「もの」にも使えます。まずは以下例文を見て見ましょう。

チェックインまでまだ時間があって…

ウィル
Let’s drop our luggage off at the hotel and go somewhere. 
ホテルに荷物を降ろしてどっか行こうよ。

 

このようにものをどこかに持っていきそこへ置いておくときにも使えます。

 

 

「寝入る」という意味もある

おまけですが「寝入る」という意味もあります。「落ちる」→「寝入る」というイメージですね。他の英語表現だと”fall asleep”で眠りに落ちるときに使います。こういう意味もあるんだぐらいで見ていただくとよいかと思います。

同僚が寝そうで…

アイヴァン
Hey, look at him. He’s dropping off.
ねえ、見て。彼寝そうだよ。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が”drop 人 off”の意味とその使い方【車で使える】でした。それではSee you around!

facebookで
最新記事を受け取る

確認メッセージがご登録されたメールへ送信されます。確認メッセージ内の「購読を承諾する」リンクをクリックすると初めて配信可能となります。

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

/弊社のアピールポイント/
1.業界初ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を排出。