3ヶ月で目標達成!講師とカウンセラーが全力サポート!

気にしないで!’Don’t sweat it.’の使い方完全ガイド

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/【代表】横田涼のプロフィール/
セブ&オーストラリアに留学し、7年間の海外勤務を経て、2019年にRYO英会話ジムを起業。

経歴:KLab株式会社で翻訳兼通訳者として勤務し、その後、Unhoop株式会社(大手英会話スクールhanaso)に転職。スタディサプリの有名講師、関正生さんと共同で自社メソッドを開発し、多くのヒット教材を制作。その後、講師やカウンセリングも担当。さらに株式会社Alueに転職し、三菱UFJやUNIQLOなどの大手日系企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムのアピールポイント/
1. 業界No.1の圧倒的なアウトプット量
2. レッスン内で発言内容の見える化&添削
3. 課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走
4. 英語コーチング業界最安値、高品質

こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。「Don’t sweat it.」というフレーズ、英語圏では日常的に耳にするかもしれません。この表現は直訳すると「それに汗をかくな」ですが、実際のところどのような意味で、どのような場面で使うのでしょうか?この記事では、「Don’t sweat it.」の意味や使い方を、実用的な例文と共にわかりやすく解説していきます!それではまいりましょう。

 

 

意味と使い方

意味

「Don’t sweat it.」は「それについて心配しないで」「気にしないで」という意味の非常にカジュアルな表現です。主に、相手が心配事やミスをした際に、それを軽く見過ごしてほしい時やリラックスしてほしい時に使います。

使い方

使い方例①:誰かが謝ったとき

  • A: “Sorry I’m late!”
    • 日本語訳: 「遅れてごめんなさい!」
  • B: “Don’t sweat it, traffic is always bad around this time.”
    • 日本語訳: 「気にしないで、この時間はいつも交通が悪いから。」

使い方例②:誰かが小さなミスをしたとき

  • “You forgot to bring the documents? Don’t sweat it, we can share mine.”
    • 日本語訳: 「書類を持ってくるのを忘れたの?気にしないで、私のを共有しましょう。」

 

 

無料トライアル実施中

例文

最終面接が終わった友人が心配そうで…

ナオミ
Don’t sweat it. You tried your best.
心配しないの。君はベストを尽くしたんだよ。

 

 

2次会に行くことになったが同僚が金欠だと言っていて…

マイク
Don’t sweat it. I’ll lend you some money.
心配すんな。俺がお金貸してあげるよ。

 

 

昨日期末テストが終わった息子が結果を心配していて…

リョウ
Don’t sweat it. Let’s just keep our fingers crossed.
心配したあかん。幸運を祈ろう。

 

 

その他例文

  1. 英文: “I might not finish this by today.”
    • 日本語訳: 「今日中にこれを終わらせられないかもしれない。」
    • 返答: “Don’t sweat it, just do what you can.”
  2. 英文: “I spilled a little coffee on the table.”
    • 日本語訳: 「テーブルに少しコーヒーをこぼしてしまった。」
    • 返答: “Don’t sweat it, it’s just a small spill.”
  3. 英文: “I’m worried about the presentation tomorrow.”
    • 日本語訳: 「明日のプレゼンが心配だ。」
    • 返答: “Don’t sweat it, you’re well prepared.”

 

「どういたしまして」という意味もある

手伝ってくれて….

ナオミ
Thanks a lot.
ほんとありがとう。
リョウ
Don’t sweat it.
どういたしまして。

 

 

さらにカジュアルな言い回しになりますが、”You’re welcome.”の意味としても使うことができます。

 

 

似たような表現

同じ意味の英語表現だと”worry”や”stress”「心配する」を使います。

プロジェクトがうまくいっていなくて…

ロバート
Don’t stress about it.
心配するな。

 

 

妻が子供の成績を心配していて….

アイヴァン
Don’t worry about it.
心配すんな。

 

 

ロバート
It’s all good.
全て大丈夫だ。

 

事態がコントロール下にあることを示す際に使われます。

 

リョウ
Never mind.
気にしないで。

 

特に、話題を変えたい時や相手に忘れてほしい時に使います。

 

 

関連する語彙

Chill out

リラックスする

緊張や心配を和らげるために使います。

  • 英文: “Just chill out, everything will be fine.”
  • 和訳: 「リラックスして、全てうまくいくから。」

Take it easy

気楽に行こう

ストレスや圧力を感じている人に対して使います。

  • 英文: “You’ve been working too hard, take it easy this weekend.”
  • 和訳: 「あなたは頑張りすぎている。この週末は気楽に過ごして。」

Let it go

それを手放す

心配事や不満などを忘れるよう励ます時に使います。

  • 英文: “That mistake was days ago, let it go.”
  • 和訳: 「そのミスは数日前のこと、忘れてしまいなさい。」

 

 

押さえておくべきポイント

  • 「Don’t sweat it.」は非公式なシーンで使用されます。ビジネスやフォーマルな状況では避けた方が良いでしょう。
  • 相手の気持ちを軽く見ていると受け取られないよう、使用する際は相手との関係や文脈を考えましょう。

 

 

 

 

心配に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。「Don’t sweat it.」は、フレンドリーな環境で相手をリラックスさせたり、心配を和らげたりするのに非常に役立つ表現です。このフレーズとその使い方を覚えておくことで、日常の英会話がもっとスムーズに、そして楽しくなるはずです!以上が気遣える”Don’t sweat it”の意味とその使い方でした。それではSee you around!

無料トライアル実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1の圧倒的なアウトプット量
・アウトプット特化の実践トレーニング
・レッスン内で発言内容の見える化と添削
・課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走

スピーキングに伸び悩みを感じてたら、まずは無料コンサルテーションでプロに相談してみませんか?体験後には、現状の課題と改善策を記載したフィードバックメールをお送りしているので、ご検討の参考資料としてご利用いただけます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されていますプライバシーポリシー利用規約 申し込み。

reCAPTCHAの認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム