“Don’t sweat it”の意味とその使い方

コンサル x 体験レッスン実施中

コンサル x 体験レッスン実施中

こんにちは、リョウです。今日は”Don’t sweat it”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めば英語の表現力がさらにアップします。それではまいりましょう。

 

 

Youtubeで聞く

 

 

“Don’t sweat it”の意味とその使い方

最終面接が終わった友人が心配そうで…

ナオミ
Don’t sweat it. You tried your best.
心配しないの。君はベストを尽くしたんだよ。

 

2次会に行くことになったが同僚が金欠だと言っていて…

マイク
Don’t sweat it. I’ll lend you some money.
心配すんな。俺がお金貸してあげるよ。

 

昨日期末テストが終わった息子が結果を心配していて…

リョウ
Don’t sweat it. Let’s just keep our fingers crossed.
心配したあかん。幸運を祈ろう。

 

“Don’t sweat it”は、「心配しない。」という意味のカジュアルな英語表現です。急に心配なんかすると冷汗が出ますよね。だから相手が心配しているときに”Don’t sweat.”という表現が生まれたのです。

 

 

同じ意味の英語表現

同じ意味の英語表現だと”worry”や”stress”「心配する」を使います。

ロバート
Don’t stress about it.
心配するな。
アイヴァン
Don’t worry about it.
心配すんな。

 

 

「どういたしまして」という意味もある

ナオミ
Thanks a lot.
ほんとありがとう。
リョウ
Don’t sweat it.
どういたしまして。

 

さらにカジュアルな言い回しになりますが、”You’re welcome.”の意味としても使うことができます。

 

 

心配に関連する記事

“No worries”の意味とその使い方

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が”Don’t sweat it”の意味とその使い方でした。それではSee you around!

確認メッセージがご登録されたメールへ送信されます。確認メッセージ内の「購読を承諾する」リンクをクリックすると初めて配信可能となります。

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

/弊社のアピールポイント/
1.業界初ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoopに転職し自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す傍ら講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後すぐに部署リーダーとして大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を排出。