こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は”Don’t sweat it”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めば英語の表現力がさらにアップします。それではまいりましょう。
Youtubeで聞く
“Don’t sweat it”の意味とその使い方
最終面接が終わった友人が心配そうで…
心配しないの。君はベストを尽くしたんだよ。
2次会に行くことになったが同僚が金欠だと言っていて…
心配すんな。俺がお金貸してあげるよ。
昨日期末テストが終わった息子が結果を心配していて…
“Don’t sweat it”は、「心配しない。」という意味のカジュアルな英語表現です。急に心配なんかすると冷汗が出ますよね。だから相手が心配しているときに”Don’t sweat.”という表現が生まれたのです。
同じ意味の英語表現
同じ意味の英語表現だと”worry”や”stress”「心配する」を使います。
プロジェクトがうまくいっていなくて…
心配するな。
妻が子供の成績を心配していて….
心配すんな。
「どういたしまして」という意味もある
手伝ってくれて….
ほんとありがとう。
どういたしまして。
さらにカジュアルな言い回しになりますが、”You’re welcome.”の意味としても使うことができます。
心配に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が”Don’t sweat it”の意味とその使い方でした。それではSee you around!
コメントを残す