こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”Cut it out!”の意味とその使い方【イライラしたときに】についてお話します。この記事を読めば英語力がさらに今日より少しアップするかと思います。それではまいりましょう。
Youtubeで聞く
”Cut it out!”の意味とその使い方【イライラしたときに】
息子二人が口喧嘩を延々としていて…
友人が好きな子のことをしつこく聞いてきて…
一日中ゲームをしていて母から…
ほら、やめさない!宿題はもう終わったの?
いかがでしたでしょうか。Cut it outはコアイメージから考えると意味を掴みやすいですが、stop doing somethingがコアイメージです。そこから文脈に沿って訳すと「やめなさい」、「うるさい」、また例文では紹介しきれてませんが相手から、からかわれて「いい加減にして」という意味でも使えますね。つまり相手に怒っていたり、イライラしているときに、ご紹介しているように通常命令文で使われます。そしてさらにカジュアルな表現となりますので、使う場面に気をつけてください。シンプルに他の表現で言うと”Stop it”です。そう理解するとより使いやすくなるのではないでしょうか。
最後に発音に関して少しお伝えしておくと、「カットイットアウト」とカタカナ読みではなく、ネイティブは「カリラウ」のように発音します。こちらの発音方法についてはネイティブはこう発音する”figure it out”がなぜ聞き取れない?やネイティブはこう発音する”put it on”が聞き取れないのはなぜ?を参考にするとよいでしょう。
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
cut it outに関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が”Cut it out!”の意味とその使い方【イライラしたときに】でした。それではSee you around!
コメントを残す