友達紹介で今だけ2ヶ月半額|無料体験受付中

「関係ない」は英語で何て言う?昔の僕は “I don’t care” を使って失敗…自然な言い方を例文付きで解説

なんとなく話せる英語から、伝わる英語へ。
毎月5名限定。RYO英会話ジムのパーソナル英語コーチングで、本気で変わりませんか?
無料体験レッスンの詳細はこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼

セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。
KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を歴任。
その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供。

これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。

英語を「仕事の成果」に直結させたいプロフェッショナルへ。

  • 会議・交渉・プレゼンで主導できる英語力を強化
  • 戦略伴走コーチング × AI+人のダブル評価
  • 法人研修・海外拠点責任者・経営層実績多数

毎月5名のみ、無料トライアルを受付。
一人ひとりに本気で向き合うため、人数を限定しています。

こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。

即答:「〜かどうかは関係ない」は英語で It doesn’t matter whether …It doesn’t matter if … と表現します。

例文

  • It doesn’t matter whether you agree or not.
    (あなたが賛成かどうかは関係ありません。)
  • It doesn’t matter if you’re late.
    (遅れても関係ありません。)

この表現は、「結果に影響しない」「重要ではない」というニュアンスを伝えたいときによく使われます。

この記事では、「whether」と「if」の違いや、ネイティブがよく使う自然な言い回し、例文を交えながらわかりやすく解説します。

それでは、さらに詳しく見ていきましょう。

 

僕の失敗談:「I don’t care」を使えばいいと思っていた

英語を学び始めた頃、僕は「関係ない」と言いたいときは、とにかく I don’t care. を使っていました。

例えば、相手が遅れてきたときに、

I don’t care you are late.

と言ってしまったことがあります。

自分としては「遅れても気にしてないよ」という優しいつもりだったのですが、相手には少し冷たく、「興味ない」「どうでもいい」というニュアンスで伝わってしまいました。

そこで初めて知ったのが、

It doesn’t matter if you’re late.

It doesn’t matter whether you’re late or not.

という表現です。

こちらなら、「遅れても大丈夫だよ」「遅れたかどうかは問題じゃないよ」という、相手を安心させる自然な言い方になります。

共感ポイント

実は、日本人学習者は「関係ない=I don’t care」と覚えてしまいがちです。

でも care は「気にする」「関心を持つ」という意味なので、場面によっては「そんなことどうでもいい」という少し強い響きになることがあります。

僕も長い間、この違いを知らずに使っていました。

Tips:迷ったら “It doesn’t matter” を選ぼう

もし「〜かどうかは関係ない」「問題ないよ」と優しく伝えたいなら、まずは It doesn’t matter if… を覚えておけば十分です。

  • It doesn’t matter if you’re late.
    (遅れても大丈夫。)
  • It doesn’t matter if you make mistakes.
    (間違えても大丈夫。)
  • It doesn’t matter whether you agree or not.
    (賛成かどうかは関係ありません。)

“I don’t care” は感情を表す表現。
“It doesn’t matter” は状況を表す表現。

この違いを意識するだけで、英語はぐっと自然になります。

 

「It doesn’t matter if / whether」の意味と使い方

It doesn’t matter if…It doesn’t matter whether… は、
「〜かどうかは関係ない」「〜でも問題ではない」という意味で使います。

ここでの matter は動詞で、「重要である」「問題である」という意味です。

つまり、

It doesn’t matter if you’re late.
遅れても問題ではありません。

は、直訳すると「あなたが遅れるかどうかは重要ではありません」となります。

自然な日本語では、「遅れても大丈夫です」「遅れるかどうかは関係ありません」というニュアンスになります。

「It doesn’t matter if…」の使い方

It doesn’t matter if… は、日常会話でとてもよく使われる表現です。

特に、相手を安心させたいときや、「それは大きな問題ではないよ」と伝えたいときに使えます。

It doesn’t matter if you make mistakes.
間違えても大丈夫です。

It doesn’t matter if you don’t know the answer.
答えがわからなくても大丈夫です。

It doesn’t matter if it’s your first time.
初めてでも関係ありません。

このように、相手の不安をやわらげる表現としても使いやすいです。

「It doesn’t matter whether…」の使い方

It doesn’t matter whether… は、
AかBか、どちらでも結果に影響しないと言いたいときに使います。

It doesn’t matter whether you agree or not.
あなたが賛成かどうかは関係ありません。

It doesn’t matter whether we win or lose.
勝つか負けるかは関係ありません。

It doesn’t matter whether it’s expensive or cheap.
高いか安いかは関係ありません。

whether は「〜かどうか」という意味なので、
whether A or B のように、2つの選択肢を比べる場面でよく使われます。

「if」と「whether」の違い

どちらも「〜かどうか」という意味で使えますが、少しだけニュアンスが違います。

表現 ニュアンス 例文
It doesn’t matter if… 会話で自然。条件を軽く伝える It doesn’t matter if you’re late.
It doesn’t matter whether… AかBかをはっきり示す It doesn’t matter whether you agree or not.

日常会話では、まず It doesn’t matter if… を覚えておくと使いやすいです。

一方で、「するかしないか」「勝つか負けるか」「賛成か反対か」のように、2つの選択肢をはっきり言いたいときは whether が自然です。

「I don’t care」との違いに注意

「関係ない」と聞くと、つい I don’t care. を使いたくなるかもしれません。

ただし、I don’t care. は場面によって、
「どうでもいい」「興味がない」という冷たい響きになることがあります。

例えば、

I don’t care if you’re late.

と言うと、文脈によっては
「遅れようがどうでもいい」のように聞こえることがあります。

一方で、

It doesn’t matter if you’re late.

なら、
「遅れても大丈夫だよ」「遅れるかどうかは問題じゃないよ」というやわらかい印象になります。

なので、相手を安心させたいときは、I don’t care よりも It doesn’t matter を使うのがおすすめです。

関連する似た表現

表現 意味 ニュアンス
It doesn’t matter if… 〜でも関係ない 日常会話で使いやすい
It doesn’t matter whether… 〜かどうかは関係ない 選択肢をはっきり示す
It makes no difference whether… 〜かどうかで違いはない 少しフォーマル
It’s irrelevant whether… 〜かどうかは無関係だ ビジネス・論理的な場面向き
No matter whether… 〜かどうかに関係なく 「どちらでも」と強調する表現

 

シーン別英会話|「〜かどうかは関係ない」の自然な使い方

シーン①:友達が遅刻を気にしている

アイヴァン
Sorry I’m late.
ごめん、遅れた。
マイク
It doesn’t matter if you’re late. Let’s go.
遅れても関係ないよ。行こう。

シーン②:初心者でも参加できるか聞く

アイヴァン
Do I need experience to join?
参加するには経験が必要ですか?
マイク
It doesn’t matter whether you’re a beginner or not. Everyone is welcome.
初心者かどうかは関係ありません。誰でも歓迎です。

シーン③:会議で意見が分かれている

アイヴァン
Not everyone agrees with this plan.
この計画に全員が賛成しているわけではありません。
マイク
It doesn’t matter whether everyone agrees or not. We need to make a decision.
全員が賛成かどうかは関係ありません。私たちは決断する必要があります。

自然に使うコツ

① 相手を安心させるときにぴったり

「大丈夫だよ」「気にしなくていいよ」と伝えたいときは、It doesn’t matter if… が自然です。

  • It doesn’t matter if you’re late.
  • It doesn’t matter if you make mistakes.

英語では、相手を励ましたり安心させたりする場面で本当によく使われます。

② 選択肢が2つあるなら “whether”

「〜かどうか」「AかBか」のように、2つの可能性を示すなら whether が自然です。

  • whether you agree or not
  • whether we win or lose
  • whether it’s true or not

③ 「I don’t care」とは使い分けよう

「関係ない」と言いたいからといって、何でも I don’t care を使うのはおすすめできません。

相手を安心させたいなら、

  • ✅ It doesn’t matter if…
  • ❌ I don’t care…

を意識するだけで、よりやさしく自然な英語になります。

 

音読コーナー

スタローン
It doesn’t matter whether it’s raining or not, we will go hiking.
雨が降っているかどうかは関係ない、私たちはハイキングに行きます。

 

 

ナオミ
Whether you’re a beginner or not is irrelevant; everyone is welcome to join the class.
初心者かどうかは関係ない、どなたでもクラスに参加できます。

 

 

マイク
It doesn’t matter whether he agrees or not, we need to proceed.
彼が賛成かどうかは関係ない、私たちは進む必要がある。

 

 

チームメイトと話していて…

マイク
I feel really pressured. Because I must win the game tomorrow.
すっごいプレッシャーを感じるよ。明日の試合は絶対に勝たないといけないんだ。
リョウ
I understand that. But it doesn’t matter if you win or lose. After all, what matters is you do your best.
わかるよ。でも勝つか負けるかは関係ないよ。最終的に大事なのは君がベストを尽くすこと。

 

 

ウソなのか聞くと…

リョウ
It doesn’t matter if it’s true or not.
本当かウソかは関係ないよ。

 

 

金持ちじゃないと参加できないのか聞くと…

リョウ
It doesn’t matter if you’re rich or poor.
君が金持ちか貧乏かは関係ないよ。

 

 

レッスンでよく見る間違いパターン

ここでは、RYO英会話ジムのレッスンで実際に生徒さんの発話を見ていて気づいた、日本人がやりがちな間違いパターンを紹介します。

今回の表現は一見シンプルですが、実際に話そうとすると、不自然な言い回し細かい文法ミスが出やすいです。

NGパターン①:I don’t care を使いすぎる

I don’t care you are late.
遅れたことは関係ない。

It doesn’t matter if you’re late.
遅れても関係ないよ。

「関係ない=I don’t care」と覚えてしまう方は多いです。
ただ、I don’t care は場面によって「どうでもいい」「興味がない」のように、少し冷たく聞こえることがあります。

相手を安心させたいときは、It doesn’t matter if… のほうが自然です。

NGパターン②:whether の後ろが中途半端になる

It doesn’t matter whether you agree.
あなたが賛成かどうかは関係ない。

It doesn’t matter whether you agree or not.
あなたが賛成かどうかは関係ない。

whether は「〜かどうか」という意味なので、
whether A or not の形で使うと自然です。

特に「賛成か反対か」「行くか行かないか」「勝つか負けるか」のように、2つの可能性を言いたいときに便利です。

NGパターン③:日本語の語順のまま英語にする

Late or not is not matter.
遅れるかどうかは関係ない。

It doesn’t matter whether you’re late or not.
遅れるかどうかは関係ない。

日本語では「遅れるかどうかは」が文の最初に来るので、そのまま英語にしたくなります。

でも英語では、まず It doesn’t matter… と言ってから、後ろに内容を足すと自然です。

NGパターン④:matter を名詞の感覚で使ってしまう

It is not matter if you make mistakes.
間違えても関係ない。

It doesn’t matter if you make mistakes.
間違えても関係ない。

ここでの matter は名詞ではなく、「重要である」という動詞です。

なので、正しくは It doesn’t matter if… になります。

NGパターン⑤:強く言いすぎてしまう

It doesn’t matter. Just do it.
関係ない。とにかくやって。

It doesn’t matter if you make mistakes. Just try.
間違えても関係ないよ。まずやってみよう。

同じ It doesn’t matter でも、言い方や文脈によっては少し強く聞こえることがあります。

相手を励ましたいときは、後ろに Just try.You’ll be fine. などを足すと、やわらかい印象になります。

間違えるから、英語は伸びる

英語は、知っているだけでは話せるようになりません。

実際に口に出して、間違えて、直して、また使う。
この流れをくり返すことで、少しずつ自然な英語に変わっていきます。

僕自身も、昔は I don’t care ばかり使っていました。
でも、実際に使って失敗したからこそ、It doesn’t matter if… との違いが体でわかるようになりました。

だから、間違えることは悪いことではありません。
むしろ、伸びるために必要な材料です。

なぜ独学では難しいのか

独学だと、自分の英語が「通じるかどうか」はわかっても、
自然に聞こえているかどうかまでは気づきにくいです。

特に、今回のような表現は、文法的に大きく間違っていなくても、
相手に冷たく聞こえる
少し不自然に聞こえる
日本語っぽい英語になる
ということがよくあります。

だからこそ、アウトプットして、間違いを見える化して、その場で改善することが大切です。

RYO英会話ジムでは、実際に生徒さんからも、
「自分では気づけなかった話し方のクセがわかった」
「言いたいことを英語で整理しやすくなった」
「添削された内容を復習することで、次のレッスンで使いやすくなった」
といった声をいただいています。

なんとなく話せる人こそ、そこで止まってしまうのはもったいないです。
中途半端に伝わる英語から、自然に伝わる英語へ。
ここを超えると、英会話はもっと楽しくなります。

RYO英会話ジムでは、アウトプット中心のトレーニングで、
“知ってる英語”を話せる状態まで引き上げていきます。

  • 圧倒的なアウトプット量
  • その場で発言内容の可視化と添削
  • 目標レベルまでの伴走サポート
  • アウトプット量分析の可視化ダッシュボード
  • 復習効率を上げるパーソナルノート
  • 添削した英文の音声ファイルでの定着

最初はうまく話せなかった方でも、
3ヶ月で「会話が続くレベル」まで変わるケースも多くあります。

間違えるほど、英語は伸びます。
そして、その間違いをしっかり見て、改善できる環境があれば、成長はもっと早くなります。

もし本気で変えたい方は、こちらからどうぞ。
今月は、無料体験レッスンの枠を5名まで開放しています。

無料体験レッスンはこちら

その他の受講生の声も見たい方は、こちらをご覧ください。

受講生の声を見る

 

似た英語表現・関連語彙

「〜かどうかは関係ない」と言いたい場面でも、状況によっては別の表現を使ったほうが自然なことがあります。

ここでは、ネイティブがよく使う関連表現を4つ紹介します。

① It makes no difference whether…

(〜かどうかで違いはない)

「結果は変わらない」と伝えたいときによく使う表現です。

自然に使うコツ

It doesn’t matter よりも少しフォーマルで、ビジネスや説明の場面でもよく使われます。

「どちらを選んでも結果は同じ」というニュアンスを伝えたいときにぴったりです。

会話例

アイヴァン
Should I send it by email or by post?
メールと郵送、どちらで送ればいいですか?
マイク
It makes no difference whether you email it or mail it.
メールでも郵送でも違いはありません。

② No matter whether…

(〜かどうかに関係なく)

「どんな場合でも」という意味を強調したいときに使います。

自然に使うコツ

「予定は変わらない」「行動は変わらない」と続けると、とても自然です。

会話例

アイヴァン
What if it rains tomorrow?
もし明日雨が降ったらどうしますか?
マイク
No matter whether it rains or not, we’ll play.
雨が降るかどうかに関係なく試合をします。

③ be irrelevant to…

(〜とは関係がない・無関係である)

会話というより、ビジネスやプレゼンでよく使われる表現です。

自然に使うコツ

人ではなく、話題・事実・情報に対して使うことが多いです。

会話例

アイヴァン
Does his age matter for this job?
この仕事では彼の年齢は重要ですか?
マイク
No. His age is irrelevant to the job.
いいえ。彼の年齢はこの仕事とは関係ありません。

④ It depends.

(場合による)

「関係ない」とは少し違いますが、「ケースによる」と答えたいときによく使われます。

自然に使うコツ

「関係ない」と断言できないときは、It depends. のほうが自然なことも多いです。

そのあとに理由を続けると、会話がスムーズになります。

会話例

アイヴァン
Do I need to speak English fluently?
英語は流暢に話せないといけませんか?
マイク
It depends. It depends on the job.
場合によります。仕事によります。

まとめ|似た表現の使い分け

表現 意味 使う場面
It doesn’t matter if… 〜でも関係ない 日常会話で最もよく使う
It makes no difference whether… 〜でも結果は変わらない 少しフォーマル・ビジネス向き
No matter whether… 〜かどうかに関係なく 「どんな場合でも」と強調したいとき
be irrelevant to… 〜とは無関係だ 会議・プレゼン・文章でよく使う
It depends. 場合による 「関係ない」と言い切れないとき

 

練習用クイズ|関連表現も一緒にマスターしよう!

ここまで学んだ表現を定着させるために、クイズに挑戦してみましょう。

答えを見る前に、まずは自分で考えることが大切です。

問題1

「遅れても関係ないよ。」

最も自然な英文はどれでしょう?

A. I don’t care you’re late.
B. It doesn’t matter if you’re late.
C. You’re late doesn’t matter.

正解:B. It doesn’t matter if you’re late.

「遅れても問題ないよ」と相手を安心させる場面では It doesn’t matter if… が最も自然です。

Aは「どうでもいい」という冷たい印象になりやすく、文法的にも不自然です。

Cは語順が日本語の影響を受けています。

問題2

「あなたが賛成かどうかは関係ありません。」

空欄に入る最も自然な語は?

It doesn’t matter (   ) you agree or not.

A. if
B. whether
C. because

正解:B. whether

whether A or not は「Aかどうか」という定番表現です。

もちろん会話では if が使われることもありますが、or not が続く場合は whether のほうが自然です。

問題3

「メールでも郵送でも違いはありません。」

空欄に入る最も自然な表現は?

It (     ) whether you send it by email or by post.

A. doesn’t care
B. makes no difference
C. isn’t important

正解:B. makes no difference

It makes no difference whether… は、

「どちらを選んでも結果は変わらない」

という意味でよく使われます。

ビジネスシーンでもよく登場する便利な表現です。

問題4

「雨が降るかどうかに関係なく、試合は行われます。」

空欄に入る最も自然な表現は?

(     ) it rains or not, the game will go ahead.

A. No matter whether
B. It doesn’t matter whether
C. I don’t care whether

正解:A. No matter whether

No matter whether…

「〜かどうかに関係なく」

という意味になります。

後ろには「計画は変わらない」「予定通り行う」などの内容が続くことが多いです。

問題5

次の英文に最も近い意味はどれでしょう?

His age is irrelevant to this job.

A. 彼は若すぎる。
B. 彼の年齢はこの仕事には関係ない。
C. 彼はこの仕事に興味がない。

正解:B. 彼の年齢はこの仕事には関係ない。

be irrelevant to…

「〜とは無関係である」

という少しフォーマルな表現です。

プレゼンや会議、ビジネスメールなどでもよく使われます。

問題6(実践問題)

次の日本語を英語で言ってみましょう。

「間違えても関係ないよ。まずやってみよう。」

答えは1つではありません。

例:

It doesn’t matter if you make mistakes. Just try.

または

It doesn’t matter if you make mistakes. Give it a try.

英語では、相手を励ますときに It doesn’t matter if… がとてもよく使われます。

「完璧じゃなくても大丈夫」という安心感を伝えられる表現なので、ぜひそのまま覚えておきましょう。

 

よくある質問(FAQ)

Q. 「〜かどうかは関係ない」は英語で何と言いますか?

A. 最もよく使われる表現は It doesn’t matter if…It doesn’t matter whether… です。「〜でも大丈夫」「〜かどうかは問題ではない」という意味で、日常会話からビジネスまで幅広く使えます。

Q. 「It doesn’t matter if」と「It doesn’t matter whether」の違いは何ですか?

A. if は日常会話でよく使われ、whether は「AかBか」という選択肢をはっきり示すときに自然です。例えば whether you agree or not のような形では whether を使うのがおすすめです。

Q. 「I don’t care」と「It doesn’t matter」の違いは?

A. I don’t care は「どうでもいい」「興味がない」と冷たく聞こえることがあります。一方、It doesn’t matter は「問題ないよ」「気にしなくて大丈夫」というやさしいニュアンスなので、相手を安心させたいときに向いています。

Q. 「It doesn’t matter if」はビジネス英語でも使えますか?

A. はい、使えます。ただし、会議やメールなど少しフォーマルな場面では It makes no difference whether…be irrelevant to… を使うと、より自然で丁寧な印象になります。

Q. 「whether」と「if」はいつ使い分ければいいですか?

A. 普段の会話では if を使うことが多いですが、「〜かどうか」をより正確に表したいときや、whether A or not のように選択肢を示す場合は whether を使うのが自然です。

Q. 「No matter whether」と「It doesn’t matter whether」の違いは?

A. No matter whether… は「〜かどうかに関係なく」という意味で、後ろに「予定は変わらない」などの内容が続きます。一方、It doesn’t matter whether… は「〜かどうかは重要ではない」と判断や考えを伝える表現です。

Q. 「It makes no difference whether」の意味は何ですか?

A. It makes no difference whether… は「〜でも結果は変わらない」という意味です。It doesn’t matter whether… と似ていますが、結果や影響に焦点を当てた少しフォーマルな言い方になります。

Q. 「matter」の意味は「問題」ですか?

A. matter は名詞だと「問題・事柄」という意味ですが、It doesn’t mattermatter は動詞で、「重要である」「問題になる」という意味です。そのため It doesn’t matter は「重要ではない」「関係ない」と訳します。

Q. 英語で「関係ない」と言いたいときは、いつも「I don’t care」で大丈夫ですか?

A. いいえ。I don’t care は使う場面を間違えると失礼な印象になることがあります。相手を安心させたり、「気にしなくていいよ」と伝えたいなら、It doesn’t matter if… を使うほうが自然で好印象です。

Q. 「知っている英語」を「話せる英語」にするにはどうすればいいですか?

A. フレーズを覚えるだけでは、実際の会話ではなかなか使えるようになりません。大切なのは アウトプット間違いの改善 を繰り返すことです。RYO英会話ジムでは、発言内容の可視化やその場での添削を通して、「知っている英語」を「自然に話せる英語」へ変えるサポートを行っています。

 

まとめ

今回は、「〜かどうかは関係ない」を英語で表現する方法を紹介しました。

ポイントは次の3つです。

  • 日常会話なら「It doesn’t matter if…」が最も使いやすい
  • 選択肢をはっきり示すなら「It doesn’t matter whether…」が自然
  • 「I don’t care」とのニュアンスの違いを理解して使い分けることが大切

知識として覚えるだけでなく、実際に口に出して使ってみることで、本当に使える英語になっていきます。

もし、「知っているのに会話になると出てこない」「自分の英語が自然かどうかわからない」と感じているなら、それはアウトプット量が足りていないだけかもしれません。

▶︎ 今すぐ無料体験して、“話せる実感”をつかむ

RYO英会話ジムでは、アウトプット中心のレッスンとその場での添削を通して、「知っている英語」を「使える英語」に変えるサポートをしています。

まずは無料体験レッスンで、その違いを体感してみてください。

詳しく知りたい方はこちら

気になる内容からご覧ください

英語が話せない原因、間違っていませんか?
代表RYOが8年間の試行錯誤の末に辿り着いた「伝わる英語」の本質と習得ステップを、2週間の無料メルマガで公開しています。
伝わる英語の身につけ方を無料で学ぶ

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ アウトプット量の可視化ダッシュボード
✅ 圧倒的なアウトプット量
✅ その場で発言内容の可視化と添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習効率を上げるパーソナルノート
✅ 添削した英文の音声ファイルでの定着
✅ あなた専用にカスタマイズされた最短カリキュラム

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

対面に不安がある方へ

まずはAI英会話トレーニングから始めるのもおすすめです

自分のペースで気軽に練習できるので、英語を話すことへのハードルを下げたい方に向いています。

詳しくはこちら

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。