RYO英語ジム: 短期間で劇的変身プログラム

「注文通ってますか?」英語でどう言う?レストランでの上手な伝え方

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。外国のレストランで、注文した料理がなかなか来ない時、皆さんはどうしますか?「注文通ってますか?」と確認したい場面は誰にでもあるでしょう。今回は、そんな時に役立つ英語表現とその使い方をご紹介します。それでは、まいりましょう。

 

 

注文通ってますか?」の英語表現

1. Can you check (on) my order?

すでに知っている単語かと思いますが、”check”「確認する」を使って、伝えることができます。1、2は「確認する」という意味ですが、意訳して「注文は通ってますか?」となります。”check”以外に”check on”を使ってもいいですよ。どちらを使っても同じ意味です。

注文がこなくてウェイターさんへ…

リョウ
I’ve been waiting for a while now. Can you check my order?
もうしばらく待ってます。注文を確認してくれますか?

 

 

レストランで注文した後、予想よりも時間がかかっていると感じた場合、ウェイターやウェイトレスに対してこのフレーズを使って注文の状態を尋ねることができます。これは、注文が正しく処理されているか、または何か問題が発生しているかを知りたい場合に有効です。

2. Can you follow up (on) my order?

30分も待っていて…

リョウ
Excuse me, can you follow up my order?
すみません、注文は通っていますか?

 

 

“Can you follow up (on) my order?” は、レストランで注文した後、予想より時間がかかっている場合や、注文の状況について具体的な更新を求めたいときに使用するフレーズです。この表現は、注文の進行状況をより積極的に追跡してもらいたい時や、何らかの問題が発生している可能性があると感じた時に便利です。

3. Is my food on its way?

最後は、”way”「方向」を使った表現です。友人や同僚と待ち合わせをしているときに、”Are you on your way?”「向かってる?」とよく使います。それと同じような感じです。意訳で「注文は通っていますか?」ですが、直訳すると、「僕の注文はその方向にありますか?」となります。その方向とは自分が座っているテーブルということになります。

イライラしてきて…

リョウ
I’ve been waiting for a while now, is my food on its way?
しばらく待っていますが、注文は通っていますか?

 

 

“Is my food on its way?” は、レストランやフードデリバリーサービスで注文した食事の配達や提供の状況を尋ねる際に使用するフレーズです。この質問は、すでに注文してから相当時間が経過したが、まだ食事が届いていない状況で特に有用です。この表現を使うことで、注文が処理されているか、そして食事がすぐに提供されるかの確認を求めることができます。

4. Is our order being processed?

この質問は、「私たちの注文は処理中ですか?」と訳され、注文が確実にキッチンや準備エリアに伝わって作業が開始されているかを確認するために使います。特に、注文してから時間が経過しても何の反応もないときに、注文が忘れられていないかを丁寧に尋ねるのに適しています。

  • 例文:”Excuse me, has our order gone through? We’ve been waiting for a while.”
  • すみません、私たちの注文は通っていますか?少し時間が経ちましたが。

5. Has our order gone through?

このフレーズは、「私たちの注文は通っていますか?」という意味で、注文が正しく受け取られたか、またはシステムやキッチンに正しく伝わっているかを確認する際に使用します。これは、オーダーをした後に確認のためのサインや、注文が受け付けられたことを示す反応がなかった場合に特に有用です。

  • 例文:”Could you please check if our order is being processed? It seems to be taking longer than usual.”
  • 注文が処理中か確認していただけますか?いつもより時間がかかっているようです。

 

 

質問に対する返答のバリエーション

  • “It’s on its way.”(もうすぐ来ます)
  • “Let me check for you.”(確認しますね)
  • “There seems to be a delay.”(遅れているようです)

 

 

使い方のコツやヒント

  • 質問する前に、ウェイターが忙しくないことを確認しましょう。
  • 「すみません」や「お手数ですが」などの前置きを使って、丁寧に質問しましょう。

 

 

前置きに使える表現

I’ve been waiting for a while now.

前置きとして使える2つのフレーズを紹介しておきます。

  • I’ve been waiting for a while now, 〜.
  • Excuse me, 〜.

「注文通ってますか?」と急に言われても、ちょっとダイレクトすぎたり、店員さんも少し戸惑ってしまう可能性があります。なので、必須フレーズを伝える前に、I’ve been waiting for a while now, 〜.”「しばらく待っていますが、〜。」と状況を説明することで、店員さんも状況がすぐにわかってやりやすいです。オーダーをとってくれた人なら、状況がわかっているので”Excuse me, 〜.”だけで大丈夫でしょう。”for a while”の時間感覚ですが、だいたい20分以上注文が来なかった場合に使える表現です。

My order hasn’t come yet.

「注文通っていますか?」という表現以外に、「私の注文がまだきていません。」ということで店員さんに確認を促すこともできます。この場合現在完了形を使って“My order hasn’t come yet.”と言います。

気がつくと注文がまだで…

マイク
Excuse me, my order hasn’t come yet.
すみません、僕の注文がまだきていません。
ナオミ
I’m sorry. Let me check on that.
申し訳ありません。確認いたします。

 

 

 

似たような表現

“Could you give us an update on our order?”

解説: この表現は、注文した後に長い時間が経過したとき、または予想以上に待たされている場合に役立ちます。直接的に「注文はどうなっていますか?」と聞くのではなく、注文の現在の状況について柔軟に尋ねる方法です。このフレーズは、ウェイターや店員に対して非常に丁寧であり、迅速な回答を促すことができます。

“Is there any problem with our order?”

解説: この質問は、注文が予想以上に遅れている場合に特に適しています。何かトラブルが発生した可能性があるかどうかを探るためのものです。このフレーズを使うときは、問題の所在を探りつつも、非難するのではなく純粋に情報を求めていることを示すようにしましょう。それにより、状況の改善に向けての対話が促されます。

“How much longer will our order take?”

解説: この質問は、具体的な待ち時間を知りたいときに便利です。特に、時間に制約がある場合や、どれくらい待てば良いのかを計画したいときに使用します。このフレーズは直接的ですが、丁寧な言葉遣いと組み合わせることで、圧迫感を与えずに情報を得ることができます。

 

 

関連する語彙

関連する語彙とその解説、例文を紹介します。これらの語彙は、レストランやカフェなどでの注文時に役立つ基本的な英語表現です。

1. Wait time (待ち時間)

  • 解説: 「待ち時間」は、食事やサービスを受けるまでにかかる時間を指します。レストランでのピークタイムや特定の料理を注文した場合に特に関連します。この語彙は、準備時間を理解し、計画を立てるのに役立ちます。
  • 例文: “What’s the average wait time for dinner?”
    • 日本語訳: 夕食の平均的な待ち時間はどのくらいですか?

この質問は、レストランで食事をする際に、どれくらいの時間がかかるかを事前に知りたい場合に使用します。特に忙しい時間帯には、待ち時間の情報が役立つことがあります。

2. To place an order (注文する)

  • 解説: 「注文する」とは、商品やサービスを求める公式なリクエストを行う行為を意味します。レストラン、カフェ、オンラインショッピングなど、多くのシーンで使われる基本的な表現です。
  • 例文: “I’d like to place an order for two coffees.”
    • 日本語訳: コーヒーを2つ注文したいのですが。

このフレーズは、自分が何を求めているのかを明確に伝えるために使用します。注文する際には、具体的に何をいくつ欲しいのかを指定することが重要です。

3. Order number (注文番号)

  • 解説: 「注文番号」は、注文を特定し、追跡するために使用されるユニークな識別子です。オンラインショッピング、レストランのテイクアウト、その他のサービス業で一般的に使用されます。注文番号を知っておくことで、注文の状況を確認したり、問題があった場合に対応を求めたりする際に役立ちます。
  • 例文: “Can you tell me my order number?”
    • 日本語訳: 私の注文番号を教えていただけますか?

この質問は、注文後に注文の詳細を確認したい場合や、注文に関する問い合わせをする際に特に重要です。注文番号を把握しておくことで、スムーズに情報を得ることが可能になります。

これらの語彙とフレーズを理解し、適切に使用することで、レストランやカフェでの体験がより快適になるでしょう。また、英語圏でのコミュニケーション能力を向上させるための基礎ともなります。

 

 

実践的な練習問題

友人とレストランにいる状況を想像し、「注文通ってますか?」を英語でどう表現するか練習してみましょう。

 

 

注文に関連する記事

それでは最後に注文に関連する記事をご紹介します。今後の英語学習にどうぞお役立てください。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。レストランで「注文通ってますか?」と英語で聞く方法をマスターすることは、海外旅行や国際的な場面で非常に役立ちます。今回紹介した表現やコツを活用して、よりスムーズな食事体験を楽しみましょう。以上がなかなか注文した料理がこないときに使える必須3フレーズでした。それではSee you around.

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されていますプライバシーポリシー利用規約 申し込み。

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出
RYO英会話ジム