友人の紹介がスムーズ!「友人の~です」って英語で何て言う?

「こちらは私の友達の~です。」と英語で伝えたいときは、This is my friend, ~.と言います。

 

まずは、二人の会話を見てみましょう。

By  the way, this is my friend, Peter.
ところで、こちらは友達のピーターだよ。
ナオミ
Hi, peter. Nice to meet you.
やぁ、ピーター。はじめまして。

 

 

 

“This is 〜”か”She/He is 〜?、どっち?

新しく出会った人や知り合いに自分の友達を紹介するときに使える便利な英会話フレーズです。

僕自身も初めはどう紹介していいのかわからず、普通に”She is my friend, 〜.”のように”she”「彼女」や”he”「彼の」という代名詞を使って言っていました。

でも、紹介の場面では、もっと自然な言い回しがあります。

それは、“This is my friend, 〜”です。

また”friend”の部分を置き換えて、応用することもできます。

たとえば、こんな感じで

リョウ
This is my girlfriend, Ivan.
僕の彼女のアイヴァンです。
ロバート
This is my colleague, Brian.
私の同僚のブライアンです。

 

このように、入れ替えるだけで応用することができます。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

いかがでしたか?

外国人の友達を紹介するときなどに是非使ってみてくださいね。

それでは、また会いましょう!

 

 

英会話初心者の人が必ず読んでおきたいフレーズ本4選

2018.06.11

【徹底解説】"Nice to meet you."と"Nice meeting you."の意味が違うわけ

2017.05.18

自己紹介がスムーズ!「~と呼んでください」って英語で何て言う?

2016.06.04

友達にシェアして教えてあげる

RYO英会話のニュースレターを購読してみませんか?

英語お役立ち情報から、海外で通用する本物の英語力を身につけてもらうために、必要な情報を配信しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

投稿者:RYO
KLab株式会社にて、翻訳兼通訳者として1年間勤務。オンライン英会話hanasoに転職。カスタマーサポートと翻訳業務の傍、hanasoメソッドを共同開発し数々のヒット教材を生み出す。仕事の幅を広げ、講師やカンセリングにも従事。ここで4年間勤務。
Alue株式会社に転職。大手日系企業20社以上に短期集中型ビジネス英語研修を提供。退職の半年前には部署のリーダーにも抜擢。現在は独立して、RYO英会話教室を運営中