3ヶ月で目標達成!講師とカウンセラーが全力サポート!

確率でわかる!maybeやperhaps、possiblyそしてprobablyの違いとその使い分け

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/【代表】横田涼のプロフィール/
セブ&オーストラリアに留学し、7年間の海外勤務を経て、2019年にRYO英会話ジムを起業。

経歴:KLab株式会社で翻訳兼通訳者として勤務し、その後、Unhoop株式会社(大手英会話スクールhanaso)に転職。スタディサプリの有名講師、関正生さんと共同で自社メソッドを開発し、多くのヒット教材を制作。その後、講師やカウンセリングも担当。さらに株式会社Alueに転職し、三菱UFJやUNIQLOなどの大手日系企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムのアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 業界初!レッスン内で発言内容の可視化&添削
3. 目標レベルまで講師とコンサルタントで伴走
4. 英語コーチング業界最安値

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”maybe”、”perhaps”、”possibly”や”probably”の使い分けについてお話します。それぞれ意味が「たぶん」と同じなので、どう使い分けてよいのかわかりません。ということで、そのあたりをわかりやすく説明していきたいと思います。それでは、まいりましょう。

 

 

3段階ある「たぶん」の確率

“probably”からいきましょう。“probably”は60%以上の確率で予期していることが起こる場合に使います。それに対して“possibly”は40%以下の確率です。そして“perhaps”と”maybe”は、五分五分の確率で起こる場合に使います。

 

 

無料トライアル実施中

“maybe”と”perhaps”はどう違うの?

同僚へ…

ナオミ
Are you going to her birthday party?
彼女の誕生日会行く?
アイヴァン
Maybe.
たぶん。

 

 

スタッフの方へ…

マイク
Would it be possible to have an aisle seat?
通路側の席にしていただくことはできますか?
ナオミ
Perhaps. Please hold while I check.
おそらく。確認しますので少々お待ちください。

 

 

上の会話で気づいた人もいるかと思います。この二つの違いは、カジュアルかフォーマルかです。“maybe”はカジュアルな場面で使うのに対して、”perhaps”はファーマルな場面で使われます。

 

 

“maybe”と”perhaps”の使い方は?

“Yes”や”No.”と言えないときのシンプルな返事として重宝します。相手の質問にたいして、はっきりと”yes”、”no”と言えないときありますよね。そういうときに、今回ご紹介しているフレーズをそのまま使いましょう。主観的でもいいので、自分が思う確率をベースにして答えてみましょう。あなたならどれを使いますか?

友人へ…

マイク
Will you come to the party?
パーティーにはくる?
リョウ
Probably.
たぶん。

 

 

フランスへ行く友人へ…

ロバート
Do you think you will get a chance to see your friends while you’re in France?
フランスに滞在する間、君の友人に会える機会はあるの?
スタローン
Possibly. It depends on how busy they will be.
たぶん。彼らがどれだけ忙しいか次第だね。

 

 

 

冠詞”a”や”an”、”the”の前でよく使う

友人へ…

マイク
That’s probably a bad idea.
それはおそらく良くない考えだね。

 

 

机にあるリンゴを見て…

ロバート
That’s maybe an apple he brought.
それはおそらく彼が持ってきたリンゴだよ。

 

 

ある料理を食べた後に…

リョウ
This was possibly the greatest meal I’ve ever had this year.
たぶんこれは今年で一番美味しい料理でした。

 

 

紹介している4つの「たぶん」はこのように、冠詞の前において使われることがあります。

 

 

“should”や”could”、”will”など助動詞と合わせて

ある同僚が遅刻していて…

スタローン
He won’t probably come in time.
彼はたぶん時間通りにこないよ。

 

 

滅多に会うことのない相手へ…

マイク
This could possibly be the last time we ever see each other.
これはおそらくお互い会う最後の機会になるだろうね。

 

 

毎日残業ばかりしている友人へ…

リョウ
Maybe you should quit your job now.
たぶんもうその仕事やめたほうがいいよ。

 

 

助動詞”could”や”will”、”should”などと合わせて使われることもよくあります。その際文頭や文中におきます。

 

 

 

 

副詞に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が、”maybe”、”perhaps”、”possibly”や”probably”の使い分けでした。それでは、See you around!

無料トライアル実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1の圧倒的なアウトプット量
・確実な方法で伸ばすレッスンフロー
・あなたのレベルに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた自信の講師陣
・課題を分析!期間内に目標レベルまで伴走

英語学習に行き詰まりを感じてたら、まずは無料コンサルテーションでプロに相談してみませんか?体験後には、現状の課題と改善策を記載したフィードバックメールをお送りしているので、ご検討の参考資料としてご利用いただけます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されていますプライバシーポリシー利用規約 申し込み。

reCAPTCHAの認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム