ネイティブがこう発音する!”in an hour”がなぜ聞き取れない?

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”in an hour”のネイティブ発音についてお話します。この記事を読めば、ネイティブが発音する”in an hour”を聞き取ることができるようになります。それでは、まいりましょう。

 

 

まずは聞き取ってみよう

ネイティブが発音する”in an hour”を聞き取るには、それぞれ単語の音のつながりを認識する必要があります。まずは二人の会話を聞いてみましょう!Here we go!

同僚と…

マイク
I got a call from my client. Sorry, I have to go to the office now.
クライアントからの電話だったよ。ごめん、今から事務所にいかないといけないんだ。
ナオミ
All right. What time will you be back?
わかった。何時に戻ってくるの?
マイク
I’ll be back in an hour.
一時間ごに戻ってくるよ。

 

 

 

“in an hour”の発音の仕方

いかがでしたか?「インアンアワー」とは違って聞こえたのではないでしょうか。ネイティブが自然に発音すると上の会話のように「イナナワー」という音になるので、普段「インアンアワー」で認識していると、知っているのに聞き取れないという現象が起こってしまいます。どういう風に繋がっているかというと、まず“in”“n”“an”“a”がくっついて「イナ」となります。そして“an”“n”“hour”“ho”がくっついて「ナ」という音になり、続けていうと「イナナワー」という発音になるのです。

 

 

真似してみよう

それでは、音声を聞いて音を真似してみましょう。

上司へ…

リョウ
I’ll finish my work in an hour.
一時間後に仕事を終わらせます。

 

 

チームメイトへ…

リョウ
I’ll go out in an hour.
一時間後に出かけます。

 

 

 

時間に関連する記事

「〜分/時間遅れる」の英語表現とその使い方【時間の位置に注目】

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が、”in an hour”のネイティブ発音についてでした。初めのうちは口に馴染まないので、何回か繰り返して練習しましょう。それでは、See you again!

コーチング型ジム系オンラインスクール
無料トライアル実施中

99%の人が知らない「英会話の成功法則」で英語力が2倍速進化します。まずは気軽に無料トライアルからお試いただけます

こんな方へ
・講師からのフィードバックが適当
・取り組むべき課題がわからない
・なんとなくの英語学習から抜け出したい
・抽象的なことしか言えない
・不自然な英語になってしまう
・話すと文法がめちゃくちゃ
・TOEICは高得点だけど話せない
・仕事で使える英語力がほしい

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界トップのアウトプット
・発言内容はすべて見える化
・発言内容の添削とフィードバック
・時間のかかる予習は不要
・話せる成功法則に沿ったレッスンフロー
・とことん寄り添うパーソナルコーチング

コンサルテーションでは課題と目標をご相談してあなたのニーズにあった体験レッスン(評価とフィードバック付き)をご提供中!

最速進化して気持ちまで自由に
短期集中プラン【人気No.1】

到達可能なレベルにフルコミットして最短50日〜最長6ヶ月で最も効率的に成長をフルサポートします

こんな方へ
・周りと圧倒的な差をつけたい
・周りが認める英語力がほしい
・近々海外で働く予定がある
・会社で英語を使う必要がある
・昇進に英語力がどうしても必要

妥協を許さない集中プラン
・最高102時間のアウトプット強化
・発言内容の見える化 X 添削
・専属の講師とコンサルタント
・レベルに合わせたカリキュラム作成
・課題と目標がわかるスピーキングテスト
・心強い定期的なコンサルテーション

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

/弊社のアピールポイント/
1.コーチング型ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出