話せる力が爆伸び!アウトプット専門スクール

「We’ll work it out.」の意味と使い方|困った時に使える便利フレーズ!

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

英語指導のプロがあなたの課題を一緒に分析。まずは無料で学習の方向性をチェックしませんか?→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

「We’ll work it out.」とは?

簡単な意味と訳

「We’ll work it out.」は日本語で「何とかするよ」や「解決するよ」と訳されます。このフレーズは、何か問題や困難な状況に直面したときに、それを解決しようという前向きな気持ちを表す言葉です。

よく使われるシチュエーション

このフレーズは、日常生活やビジネスの場面でよく使われます。たとえば、友達同士で計画がうまくいかないときや、仕事のプロジェクトで困難に直面したときに使われます。

例文1:

A: “We have a lot of problems with this project.”

B: “Don’t worry, we’ll work it out.”

和訳:

A: 「このプロジェクトにはたくさんの問題があるね。」

B: 「心配しないで、何とかするよ。」

例文2:

A: “I’m not sure how to fix this issue.”

B: “Let’s talk it through and we’ll work it out.”

和訳:

A: 「この問題をどう解決すればいいかわからない。」

B: 「話し合って解決しよう。」

このように、「We’ll work it out.」は、困難な状況に直面しても一緒に解決しようとする姿勢を示すためのとても使いやすいフレーズです。友達や同僚との会話で、このフレーズを使ってみてください。

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

💬 英語は「使って伸ばす」時代!

― RYO英会話ジムで“本当に話せる力”を ―

「英語がわかる」と「英語が話せる」は、実はまったく別もの。
頭で理解するだけでなく、実際に口に出して練習する=アウトプットが何より大切です。

RYO英会話ジムでは、
🔹 圧倒的なアウトプット量
🔹 その場での丁寧なフィードバックと改善提案
🔹 あなた専用のカリキュラムと復習サポート
を通じて、ただの「学習」ではなく、「使える英語力」を身につけていただけます。

「話せるようになりたいけど、何をどう練習すればいいかわからない」
そんな方こそ、私たちが全力でサポートします。

英語を使って人生をもっと自由に、自信をもって歩んでいきたい方へ。
一緒に、“使える英語力”を育てていきましょう!

➡︎ 詳しくはこちら

 

日常会話での使い方

「We’ll work it out.」は日常会話でよく使われるフレーズです。問題やトラブルが発生したときに、それを一緒に解決しようという意味を込めて使います。

例文1:

A: “We can’t find a time that works for everyone to meet.”

B: “It’s okay. We’ll work it out.”

和訳:

A: 「みんなが会える時間が見つからないよ。」

B: 「大丈夫。何とかするよ。」

解説: この場合、BさんはAさんに心配しないように励ましています。どんなに難しいスケジュール調整でも、解決策を見つける自信を表しています。

例文2:

A: “I’m having trouble understanding this math problem.”

B: “No worries. We’ll work it out together.”

和訳:

A: 「この数学の問題が理解できないよ。」

B: 「心配しないで。一緒に解決しよう。」

解説: BさんはAさんに協力を申し出て、問題解決に一緒に取り組む姿勢を見せています。このフレーズを使うことで、助け合う気持ちを伝えています。

家族や友達との会話で使う場合

「We’ll work it out.」は、特に親しい関係の中でよく使われます。家族や友達と一緒に問題を解決するための前向きな言葉です。

例文1:

娘: “Mom, I forgot my homework at school!”

母: “Don’t worry, sweetie. We’ll work it out.”

和訳:

娘: 「ママ、宿題を学校に忘れちゃった!」

母: 「心配しないで、大丈夫よ。何とかするから。」

解説: 母親は娘に安心感を与え、問題を一緒に解決することを約束しています。親子の信頼関係が感じられます。

例文2:

友達A: “I don’t know how to organize this party.”

友達B: “Relax, we’ll work it out together.”

和訳:

友達A: 「このパーティーの準備がどうすればいいかわからないよ。」

友達B: 「落ち着いて、一緒に何とかしよう。」

解説: 友達同士の助け合いを表現しています。BさんはAさんに安心感を与え、協力して解決することを示しています。

このように、「We’ll work it out.」は、親しい人たちとの問題解決の場面でとても役立つフレーズです。使うことで、前向きで協力的な姿勢を示すことができます。

 

ビジネスシーンでの使い方

職場でのやりとりの例文

「We’ll work it out.」はビジネスシーンでもよく使われるフレーズです。特に、問題解決やプロジェクトの進行において、チームメンバーや同僚と協力する姿勢を示すときに使います。

例文1:

上司: “We have a tight deadline for this project.”

部下: “I understand. We’ll work it out.”

和訳:

上司: 「このプロジェクトの締め切りが厳しいね。」

部下: 「わかりました。何とかします。」

解説: 部下は上司に対して、難しい状況でも対応する姿勢を示しています。上司に安心感を与えるフレーズです。

例文2:

同僚A: “The client requested some last-minute changes to the design.”

同僚B: “That’s challenging, but we’ll work it out.”

和訳:

同僚A: 「クライアントがデザインに最後の変更を求めてきたよ。」

同僚B: 「それは大変だけど、何とかしよう。」

解説: 同僚同士の会話で、BさんはAさんに協力を示し、変更に対処する意欲を表現しています。

問題解決やプロジェクトの進行で使う場面

「We’ll work it out.」は、問題が発生した際やプロジェクトの進行中に使われることが多いです。このフレーズを使うことで、チーム全体の士気を高めることができます。

例文1:

プロジェクトマネージャー: “We’ve encountered an unexpected issue with the software.”

チームリーダー: “Let’s gather the team and discuss it. We’ll work it out.”

和訳:

プロジェクトマネージャー: 「ソフトウェアに予期しない問題が発生したよ。」

チームリーダー: 「チームを集めて話し合おう。何とかするよ。」

解説: チームリーダーは問題解決のためにチームの協力を求め、前向きな姿勢を示しています。

例文2:

マネージャー: “The budget for this quarter is lower than expected.”

部下: “It’s a setback, but we’ll work it out with careful planning.”

和訳:

マネージャー: 「今四半期の予算が予想よりも低いね。」

部下: 「これは痛手ですが、慎重に計画を立てれば何とかできます。」

解説: 部下は予算の制約にもかかわらず、前向きに対策を講じる姿勢を見せています。

このように、「We’ll work it out.」はビジネスシーンでの問題解決やプロジェクトの進行において、協力と前向きな姿勢を示すための非常に有効なフレーズです。職場での信頼関係を築くために、ぜひ使ってみてください。

 

文化的な背景とニュアンス

アメリカやイギリスでの使われ方

「We’ll work it out.」はアメリカやイギリスの英語圏で広く使われるフレーズです。特に、問題解決や協力の精神を強調するシチュエーションでよく使われます。このフレーズを使うことで、相手に対して「一緒に解決しよう」という前向きな姿勢と意欲を示すことができます。

アメリカでの使われ方:

アメリカでは、職場や学校、家庭など、さまざまな場面で使われます。アメリカ人は一般的に前向きで解決志向の文化を持っており、このフレーズを使うことで、チームワークや協力を促進します。

例文:

A: “The project timeline has been moved up. How are we going to manage?”

B: “Don’t worry, we’ll work it out.”

和訳:

A: 「プロジェクトのスケジュールが早まったけど、どうする?」

B: 「心配しないで、何とかするよ。」

イギリスでの使われ方:

イギリスでも同様に使われますが、少し控えめな表現が好まれることが多いです。イギリス人は問題解決において冷静で慎重なアプローチを取ることが多いため、このフレーズを使うことで、冷静かつ協力的な姿勢を示します。

例文:

A: “The client is unhappy with the initial proposal.”

B: “Alright, we’ll work it out.”

和訳:

A: 「クライアントが最初の提案に不満を持っている。」

B: 「わかった、何とかするよ。」

同じような表現とその違い

「We’ll work it out.」と同じような意味を持つ表現もいくつかありますが、ニュアンスや使われ方に微妙な違いがあります。

1. “We’ll figure it out.”

  • 意味: これも「何とかするよ」という意味ですが、もう少しカジュアルで具体的な解決策を見つけることを強調しています。
  • 例文: A: “We don’t have a plan yet.” B: “Don’t worry, we’ll figure it out.”
  • 和訳: A: 「まだ計画がないよ。」 B: 「心配しないで、何とかするよ。」

2. “We’ll sort it out.”

  • 意味: 主にイギリス英語で使われる表現で、「解決する」という意味です。問題を整理して解決するというニュアンスがあります。
  • 例文: A: “The schedules are all mixed up.” B: “No problem, we’ll sort it out.”
  • 和訳: A: 「スケジュールが全部混乱している。」 B: 「問題ないよ、何とかするよ。」

3. “We’ll handle it.”

  • 意味: こちらは「対応する」という意味で、問題を処理するというニュアンスが強いです。
  • 例文: A: “There’s a customer complaint we need to address.” B: “Okay, we’ll handle it.”
  • 和訳: A: 「顧客の苦情に対応する必要がある。」 B: 「わかった、対応するよ。」

これらの表現は、いずれも問題解決の意思を示すものですが、それぞれのニュアンスや使用シチュエーションに違いがあります。場面に応じて使い分けることで、より適切なコミュニケーションができるようになります。

 

「We’ll work it out.」を使うときの注意点

〜どんな場面で使える?どんなときは避けた方がいい?〜

「We’ll work it out.(なんとかなるよ / 一緒に解決しよう)」は、とても便利で前向きな表現です。ただし、使う場面を間違えると、軽く受け取られてしまうこともあるので注意が必要です。

適切な使い方(ポジティブな場面)

■ 問題解決への前向きな姿勢を見せたいとき

→ 相手と一緒に乗り越えようとする気持ちを伝えられます。

例:
・プロジェクトが遅れていて、調整が必要なとき
・旅行やイベントの予定変更が必要なとき

👉「ちょっと大変だけど、一緒に頑張ろう」という空気感を出せます。

避けた方がいい場面(誤解を招く場面)

■ 深刻な問題を軽く見ているように受け取られる場合

→ 相手が真剣な悩みを抱えているときに使うと、「この人、ちゃんと受け止めてくれてない?」と思われてしまうことも。

例:
・大きな健康問題
・緊急性のあるトラブル

■ 具体的な解決策が必要な場面

→ 「We’ll work it out.」だけでは、行動や計画が見えないため、不十分な印象を与えることがあります。

例:
・ビジネスミーティングでの課題解決提案の場面
・プレゼンなど、明確なプラン提示が求められるとき

 

💡「We’ll work it out.」を効果的に使うコツ

1. 場の空気や文脈をよく考える

相手がどんな気持ちか、状況の深刻さをちゃんと見極めましょう。

2. 一言プラスで信頼感アップ

ただ言うだけでなく、次のステップを一緒に伝えると安心されます。

例:
“We’ll work it out. Let’s set up a meeting to go over the details.

3. 相手の気持ちに寄り添う

共感の言葉を添えると、ぐっと伝わり方が優しくなります。

例:
“I know this is tough, but we’ll work it out together.”

4. 声のトーンや雰囲気も大事

言葉だけじゃなく、落ち着いた口調や優しい雰囲気で伝えると効果的です。

5. 行動で示す

言っただけで終わりにせず、実際に動いてサポートする姿勢を見せることが信頼につながります。


「We’ll work it out.」は、相手と一緒に前向きに進もうという気持ちを伝える素敵なフレーズです。
ただし、場面に応じて言い方や補足を工夫することで、より自然で信頼されるコミュニケーションができます。

ぜひ、使いどころに気をつけながら、自信をもって活用してみてくださいね!

 

🌟 読んでくださった皆さまへ、心からの感謝を込めて

最後まで読んでいただき、本当にありがとうございます。

We’ll work it out.」は、前向きな気持ちや「一緒に乗り越えよう」という思いを伝えられる、心強い英語表現です。
この記事が、みなさんの日常会話やビジネスシーンでのコミュニケーションに少しでもお役に立てれば嬉しいです。

これからも、すぐに使える英語フレーズや、英語での伝え方のコツを、わかりやすく紹介していきますので、どうぞお楽しみに!

「こんな表現も知りたい」「こんなとき、英語でどう言えばいい?」など、
ご意見・ご感想があれば、ぜひお気軽にコメントしてくださいね。

みなさんの英語学習が、もっと楽しくて前向きなものになりますように。
ありがとうございました!🌈

 

代表RYOが動画で簡単解説

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,150人の購読者に加わりましょう