こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです!
今回は、日常会話でもビジネスシーンでもよく使う
「確認して連絡します」
という英語表現についてご紹介します。
相手にすぐ返事できないとき、よく使いますよね。
そんなときにぴったりな英語フレーズと、状況ごとの使い方を一緒に見ていきましょう!
- 1 ❌【失敗談】"check"と"contact"ばかり使っていた頃の話
- 2 🔹基本の表現:「Let me check and get back to you」
- 3 🔹ちょっと丁寧に言いたいとき:「Please allow me to...」
- 4 🔹フォーマルな場面:「Let me confirm and I’ll follow up」
- 5 🔹しっかり調べて答える:「I’ll look into it and get back to you」
- 6 📝まとめ
- 7 音声を聞いて練習しよう
- 8 💬伝わる英語は、アウトプットと失敗から育つ
- 9 🔍他にもある!状況別「確認して伝える」英語表現3選
- 10 🗣 会話での自然な使い方 & コツ(和訳つき)
- 11 💡まとめ:自然に使うための3つのコツ
- 12 🔎「確認」にもいろいろある!使い分けで差がつく英語フレーズ集
- 13 📌まとめ:確認フレーズの違いと使い分け
- 14 音声を聞いて練習しよう
- 15 ✅英語フレーズ使い分けクイズ【全5問】
- 16 ✅まとめ:確認フレーズを使い分けて、より自然な英語を!
❌【失敗談】”check”と”contact”ばかり使っていた頃の話
実は、僕自身も英語学習を始めたばかりの頃、
「確認します」「連絡します」と言いたいときは、ほぼ毎回こう言っていました。
💬
I will check it.
I will contact you later.
もちろん、文法的には間違っていないんですが…
でも、ネイティブの同僚やクライアントの反応が
どこか「うん、まあ、伝わったけど…」みたいな微妙な空気だったんですよね。
☝️伝わるけど、ちょっと不自然…
あるとき、アメリカ人の上司に
「返事が遅れてしまって申し訳ない、確認してまた連絡します」
という意味でこう言いました。
💬
Sorry for the delay. I will check and contact you later.
すると、やんわりこう返されました。
💬
No worries, just let me know when you have an update. Or feel free to get back to me.
そのとき初めて、
「あ、”check”と”contact”って便利だけど、ちょっと直訳っぽくて固いんだな」
と気づいたんです。
✅それから意識したこと
それ以降は、以下のようなより自然なフレーズに切り替えるようにしました。
- Let me check and get back to you.(確認して連絡します)
- I’ll look into it and follow up with you.(調べてから連絡します)
- Let me confirm that and I’ll let you know.(確認してお知らせします)
このちょっとした違いで、相手との距離感もグッと近くなり、信頼感もUPした気がします。
🎯ポイントまとめ
check と contact は使えるけど、それだけじゃもったいない!
より自然で柔らかい表現を身につけることで、
英語のコミュニケーション力が一気にレベルアップしますよ!
📩メールで丁寧に伝えたいときはこちらもチェック!
ビジネスメールでよく使う「ご確認ください」の英語表現も、実は言い方次第で印象が変わります。
相手に失礼なく、でもしっかり伝わるフレーズを知りたい方は、
こちらの記事もぜひご覧ください👇
▶︎メールエチケットを磨く:英語で「ご確認ください」の正しい言い方
📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。
🔹基本の表現:「Let me check and get back to you」
まずは定番の言い回しをご紹介します。
確認後に連絡するときの鉄板フレーズです。
✅進捗やスケジュール確認のときに
たとえば、上司からスケジュールのことを聞かれたとき…
💬
Let me check and get back to you shortly.
→ 確認して、すぐにご連絡しますね。
この「get back to you」は、あとで返答する・折り返すという意味で、
ビジネスでもカジュアルでも両方使える便利な表現です!
🔹ちょっと丁寧に言いたいとき:「Please allow me to…」
お客様や取引先など、丁寧さが求められる場面ではこんな言い方がオススメです。
✅問い合わせへの対応時
たとえば、クライアントから資料について聞かれたとき…
💬
Please allow me to verify that, and we’ll get back to you shortly.
→ 確認のうえ、追ってご連絡させていただきます。
ここでの 「allow me to」 は、「〜させてください」の丁寧な言い回し。
“let me”よりフォーマルなので、ビジネスメールにもピッタリです!
🔹フォーマルな場面:「Let me confirm and I’ll follow up」
ちょっとかしこまった場面では、こちらの表現もおすすめ。
✅重要な情報確認が必要なとき
たとえば、予算について聞かれたとき…
💬
Let me confirm that and I’ll follow up with you later.
→ 確認の上、後ほどご連絡いたします。
「follow up」は、単に連絡するだけでなく、
後続の対応を取る=ちゃんと対応するよ、という意思表示になります。
信頼感を出したいときには、こうした表現が効果的です。
🔹しっかり調べて答える:「I’ll look into it and get back to you」
その場ですぐ答えられないときや、詳しい調査が必要なときにはこのフレーズが便利。
✅情報を調べる必要があるとき
たとえば、チームメンバーに会議の準備状況を聞かれたら…
💬
I’ll look into it and get back to you with the details.
→ 確認して、詳しい情報をお伝えしますね。
「look into」 は「詳しく調べる」という意味。
そして 「get back to you with the details」 とつけると、
具体的な情報をもって折り返すというニュアンスになります。
📝まとめ
表現 | シーン | ニュアンス |
---|---|---|
Let me check and get back to you | 日常・ビジネス共通 | 基本のフレーズ |
Please allow me to… | 丁寧な対応が必要なとき | 丁寧でフォーマル |
Let me confirm and I’ll follow up | フォーマルな返答 | 責任ある印象を与える |
I’ll look into it and get back to you | 調査・確認が必要なとき | しっかり調べて対応する意思を伝える |
どれも「確認してから連絡します」という意味ですが、
状況に応じて少し言い回しを変えると、より自然でプロフェッショナルな印象になります。
ぜひ、シーンに合わせて使い分けてみてくださいね!
音声を聞いて練習しよう
進捗状況の場合
お客様へ…
お客さんからの問い合わせの場合
クライアントへ…
「このプロジェクトの予算は十分ありますか?」…
確認して後ほどご連絡します。
「来週、クライアントとのミーティングは予定されていますか?」
調べて回答いたします。
💬伝わる英語は、アウトプットと失敗から育つ
英語を「理解している」と「使いこなせる」は、実はまったく別ものです。
たとえ「Let me check and get back to you.」のようなフレーズを知っていても、
実際の会話でとっさに出せるかどうかは別の話。
だからこそ、アウトプットの場でたくさん間違えることが、上達への一番の近道なんです。
実際、RYO英会話ジムの受講生の中には…
「今までは英語を“正しく言おう”とばかり考えていて、全然話せなかった。でも、間違えてもいいから声に出すっていうトレーニングを続けたら、気づいたら会話が楽しくなっていました。」
とか、
「英語を話す=緊張、だったのが、今では“間違えてOK”の環境に慣れてきて、自分から話しかけられるようになった”というのが一番の変化です。」
といった、気づきや行動の変化を実感されている方がとても多いです。
RYO英会話ジムでは、
- 圧倒的なアウトプット量
- その場でのフィードバックと言い直し
- 一人ひとりに合わせた学習サポート
を通して、「話せる英語」を自然に身につけることを目指しています。
📌「間違えても大丈夫」な環境で、あなたも話せる自分に出会ってみませんか?
無料体験レッスンはこちらからどうぞ(別タブで開きます)
🔍他にもある!状況別「確認して伝える」英語表現3選
「Let me check and get back to you」だけじゃない!
実はシーンに応じて、もっとぴったりな言い回しがあります。
ここでは、自然でスマートな英語表現を3つご紹介します。
✅1. I need to verify that and will inform you.
(それを確認する必要がありますので、確認後にお知らせします)
🟢フォーマルな印象を与えたいときにおすすめ!
この表現は、「確認が必要です」と丁寧に伝えつつ、
確認が終わったら責任をもって連絡する意志もはっきり示しています。
💡たとえば:
上司にレポートの内容について質問されたときなどにピッタリです。
✅2. I’m not sure, but I’ll find out.
(確信が持てませんが、調べてみます)
🟢不確実なときに、誠実な姿勢を伝えられる表現
このフレーズのいいところは、
「わからない」と正直に伝えつつも、ちゃんと調べる約束ができるところ。
💡たとえば:
同僚に「この商品の納期っていつだっけ?」と聞かれたときに、
まだ情報を持っていないけど、ちゃんと確認しておく姿勢を見せたい場合に使えます。
✅3. Give me a moment to check on that.
(ちょっと確認させてください)
🟢すぐに調べて返答する意思をサッと伝えたいときに最適
この表現は、即座に行動するニュアンスが強く、
お客様対応などスピード感が求められる場面で重宝されます。
💡たとえば:
カスタマーサポートで「在庫はありますか?」と聞かれたときなどに、
その場で確認して対応する流れにぴったりです。
🌟まとめ
フレーズ | ニュアンス | 適した場面 |
---|---|---|
I need to verify that and will inform you. | 正確な確認+フォーマルな印象 | 上司・取引先とのやりとり |
I’m not sure, but I’ll find out. | 不確実さの共有+対応の約束 | 同僚・チームメンバーとの会話 |
Give me a moment to check on that. | 即時対応の意思 | 顧客対応・電話・チャット |
ポイントは、「確認=check」だけじゃないということ。
状況に応じて使い分けることで、
あなたの英語コミュニケーション力がより自然で信頼感のあるものになります✨
🗣 会話での自然な使い方 & コツ(和訳つき)
ここでは、この記事のメインで紹介している表現
「Let me check and get back to you」 を中心に、
他の確認表現も織り交ぜながら、実際の会話での使い方を見ていきましょう!
🎯状況1:上司から進捗について質問されたとき
💼職場でのやり取り(フォーマル〜セミフォーマル)
👤上司:
Do we have the final numbers from the marketing team?
(マーケティングチームから最終データは来てる?)
👤あなた:
Let me check and get back to you within the hour.
(確認して、1時間以内にご報告します。)
✅コツ:
- “within the hour”(1時間以内に)など、返答タイミングを具体的に伝えるとより信頼感UP!
- “check”はこの場合、メールやファイルを確認するニュアンスです。
🎯状況2:同僚に頼まれた資料の確認
👥フラットな関係の同僚同士(カジュアル寄り)
👤同僚:
Can you take a look at the draft I sent you this morning?
(今朝送った下書き、ちょっと見てもらえる?)
👤あなた:
Sure! I’ll take a look after lunch and let you know what I think.
(もちろん!ランチのあとに目を通して、意見伝えるね。)
✅コツ:
- “take a look”は「さっと目を通す」イメージ。
- カジュアルだけど、“let you know what I think” でフィードバックする意志を示せます。
🎯状況3:クライアントからの正式な依頼に対して
👔ビジネスメールやフォーマルな対話
👤クライアント:
We’d like to proceed, but we need to confirm the delivery date first.
(進めたいですが、納期の確認が必要です。)
👤あなた:
Thank you for letting us know. I’ll verify the schedule with our logistics team and get back to you by the end of today.
(ご連絡ありがとうございます。物流チームとスケジュールを確認し、本日中にご連絡いたします。)
✅コツ:
- “verify”は、ただの確認よりも「正確に・正式に確認する」という意味があるので信頼感あり。
- “by the end of today”のように、具体的な返答期限を添えると安心感が生まれます。
🎯状況4:よくわからない問題が起きたとき
🛠 カスタマーサポートやトラブル対応で
👤お客様:
The payment didn’t go through. Can you check what’s wrong?
(支払いがうまくいかないんですが、原因わかりますか?)
👤あなた:
I’m not sure what’s causing it, but I’ll look into it and get back to you shortly.
(原因はまだわかりませんが、調査してすぐご連絡します。)
✅コツ:
- “I’m not sure”で正直に伝えつつ、“I’ll look into it”で誠実に対応する姿勢を示します。
- トラブル対応では、このセットがとても重宝されます!
💡まとめ:自然に使うための3つのコツ
- 返答のタイミングを具体的に伝える
→ within the hour / by tomorrow / after lunch など - 相手に安心感を与える言葉を添える
→ I’ll get back to you shortly / as soon as I can / by the end of the day - 場面によって使い分ける
→
– check:軽い確認
– confirm:確定が必要な内容
– verify:正確性が重要な内容
– look into:原因調査や深掘り
– take a look:ざっと目を通す
自然な英語は、「ちょっとした気配り」が大切です。
今日ご紹介した表現を、ぜひ実際のやりとりに取り入れてみてくださいね😊
🔎「確認」にもいろいろある!使い分けで差がつく英語フレーズ集
「確認します」とひとことで言っても、
どんなふうに確認するのかによって、使う英語表現も少しずつ変わってきます。
ここでは、代表的な5つの英語表現を、
ニュアンス別・状況別にわかりやすくご紹介します!
✅1. check:一応確認しておきます
軽く確認する・事実をざっと確認するときに使えるのが “check”。
たとえば、上司に「この数字って最新?」と聞かれて…
💬
Let me check and I’ll get back to you.
→ 確認してご連絡しますね。
“check” は、リストを確認したり、日程や数字をざっと見直すときにピッタリです。
「一応確認しておきますね」といった軽めのニュアンスが特徴です。
📝補足:check on の違い
check on は、「様子を見る」「状態を確認する」という意味。
→ 例:I’ll check on the team to see how things are going.(チームの進捗を確認してきます)
✅2. take a look:ちょっと目を通してみます
「ざっくり見てみるよ」と言いたいときは、“take a look” や “have a look” が自然です。
たとえば、同僚に「この企画書、見てくれる?」と頼まれて…
💬
Sure, I’ll take a look and let you know.
→ うん、ちょっと見てから知らせるね。
“check”よりも軽く、カジュアルな印象があります。
資料をざっと確認したり、簡単なレビューをするときに◎。
✅3. confirm:内容や事実をしっかり確認
「内容に問題がないか、確定する」というときに使うのが “confirm”。
たとえば、チームメンバーに「このスケジュールで確定ですか?」と聞かれて…
💬
Let me confirm the details and get back to you.
→ 詳細を確認して、ご連絡しますね。
“confirm” は、日程や予約、計画内容などが本当に正しいか最終確認する場面で使います。
「確認=確定に近いニュアンス」がポイント!
✅4. look into:調べてみます・原因を探ります
「ちょっと時間をかけて、しっかり調べる」なら “look into” がぴったりです。
たとえば、顧客から「どうして支払いエラーが出るんですか?」と聞かれて…
💬
I’m not sure yet, but I’ll look into it and get back to you.
→ まだわかりませんが、調べてお返事します。
“look into” は、表面的な確認ではなく、
原因の追求や問題の深掘りをするニュアンスがあります。
✅5. verify:正しいかどうかを検証する
「正確さがとにかく大事!」という場面で使いたいのが “verify”。
たとえば、法務チェックが必要な資料について…
💬
I need to verify the terms with our legal team before we move forward.
→ 進める前に、法務チームと条件を確認させてください。
“verify” は、情報の信頼性や正確性をしっかり検証するというときに使います。
ビジネスや契約関係で、慎重に確認したいときに特におすすめです。
📌まとめ:確認フレーズの違いと使い分け
フレーズ | ニュアンス | 主なシーン |
---|---|---|
check | 軽く事実を確認 | 数字・予定など簡単な確認 |
take a look | ざっと目を通す | 資料・企画のレビュー |
confirm | 内容の最終確認 | 日程、予定、詳細の確定 |
look into | 深く調べる・原因を探る | 問題の調査、詳細な検討 |
verify | 正確性を検証 | 法務・契約・正確さが重要な場面 |
英語では、「確認」と一言で言っても
どう確認するのかによって表現が変わります。
その微妙なニュアンスをうまく使い分けることで、
英語力に深みと説得力が出てきますよ✨
音声を聞いて練習しよう
上司へ…
同僚へ…
部下からプレゼンの資料を確認してと言われて…
確認したら連絡しますね。
✅英語フレーズ使い分けクイズ【全5問】
英語で「確認して連絡します」と言いたいとき、状況によって使う表現は少しずつ変わります。
以下の質問に答えて、表現の違いをしっかり身につけましょう!
🔸第1問
同僚に「このファイルを確認して意見をくれない?」と言われたとき、自然な返答はどれ?
A. Let me verify and return to you.
B. I’ll take a look and let you know.
C. I’ll look into it deeply and let you know.
D. Let me confirm it and get back.
✅正解:B. I’ll take a look and let you know.
🔍解説:
「take a look」は「ざっと目を通す」という軽めの確認に使います。
同僚からの軽い依頼には、この表現が自然です。
「verify」や「look into」はもっと重めの確認や調査に使われます。
🔸第2問
クライアントに「納期を確認して連絡します」と言いたい。もっとも丁寧で適切な表現は?
A. Let me check and I’ll get back to you.
B. I’ll take a look at the delivery and tell you.
C. I need to verify the schedule and will inform you.
D. I will contact you after look into.
✅正解:C. I need to verify the schedule and will inform you.
🔍解説:
「verify」は正確さが求められる確認に使うフォーマルな表現。
クライアントに対して丁寧に伝えるときに適しています。
Aも悪くないですが、少しカジュアル寄りです。
🔸第3問
上司から「この予算案って確定してるの?」と聞かれた。あなたの返答として適切なのは?
A. Let me confirm that and I’ll follow up.
B. I will check on that and take a look.
C. I’ll look into the numbers and send you.
D. I’ll verify it after lunch.
✅正解:A. Let me confirm that and I’ll follow up.
🔍解説:
「confirm」は、すでにある情報が確定しているかを確認するときに使います。
「follow up」もつけることで、しっかり対応しますという誠実さも伝えられます。
🔸第4問
「原因がまだわかってないけど、調べて連絡します」と言いたい。正しいのは?
A. I’m not sure, but I’ll look into it.
B. I will verify it and call you.
C. I take a look and tell later.
D. Let me confirm that and check on it.
✅正解:A. I’m not sure, but I’ll look into it.
🔍解説:
「look into」は原因や詳細を調査するときに使います。
また「I’m not sure」は、今は情報がないことを正直に伝える柔らかい表現です。
🔸第5問
「メールを確認して、あとで連絡します」と自然に言いたいときの表現はどれ?
A. I’ll confirm the email and contact later.
B. I will check the email and send.
C. Let me check my email and get back to you.
D. I’m not sure my email, but I look into it.
✅正解:C. Let me check my email and get back to you.
🔍解説:
メールのような軽めの確認には「check」、
その後に連絡する意志は「get back to you」で自然に伝えられます。
✅まとめ:確認フレーズを使い分けて、より自然な英語を!
「確認して連絡します」は英語で言うと一見シンプルですが、
確認の“深さ”や“目的”によって表現が変わります。
今回ご紹介したフレーズを振り返ると…
- Let me check:軽く確認(よく使う定番)
- Take a look:ざっと目を通す感じ
- Confirm:内容をしっかり確定させる
- Look into:調査や深掘りが必要なとき
- Verify:正確性・信頼性を確認したいとき
それぞれのニュアンスを理解して使い分けることで、
英語がより自然に、伝わりやすくなります。
ぜひこの記事を参考に、状況に応じた「確認表現」を使いこなしてみてくださいね!
コメントを残す