こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”when”と”if”の違いとその使い方についてお話します。この記事を読めば、英語感覚がさらにアップします。それでは、まいりましょう。
目次
起こると確信があるとき”when”
夫に…
明日スーパーに行く時砂糖買ってきて。
相手が明日スーパーに行くことが確定しているのであれば、”if”ではなく”when”が使われます。
起こるか不確かなとき”if”
日本に住む友人へ…
一方でタイに行くことがまだはっきりとは決まっていないのであれば、”when”ではなく”if”が使われます。逆にもし確定している予定なら”I’ll see you in July when I come to Thailand.”となりますね。
“if”と”when”が同じ使い方をするときがあるよ
習慣的なこと
大阪にいるときはどうしているのか聞かれて…
大阪にいるなら/ときはたいてい友達と一緒に滞在するんだ。
予測可能なこと
生徒に…
氷を温めると溶けるよね。
このように習慣的なことや予想できることに対しては”if”も”when”も同じように意味で使うことができます。
クイズ
では最後に理解できているか確認しておきましょう。
結果発表
#1. 友人から東京に行く予定だと聞いて
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
ifに関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が”when”と”if”の違いとその使い方でした。それでは、See you around!
コメントを残す