こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は、”go dutch”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めば、英語の表現力がさらにアップします。それでは、まいりましょう。
Youtubeで聞く
”go dutch”の意味とその使い方
食事をした後にお会計時に友人がおごると言っていて…
昨日デートした男性とは全部割り勘で…
彼が私の分を払わなかったのは信じらんない。結局全部割り勘だったんだ。
友人たちと映画館に行って…
割り勘で大丈夫?
外国人の友人から…
“go dutch”は「割り勘をする」という意味で、レストランやバーなどでそれぞれ注文したものを自分で払う際に使われるカジュアルな英語表現です。また飲食店での注文に関わらず映画館や電車などのチケットに対しても使うことができますよ。学習者の間では、よく”Let’s spill the bill”と”Let’s go dutch.”の違いについて話題となりますが、これについては別記事お会計がスムーズ!「割り勘にしよ」の英語とその関連表現4選で詳しく説明しているのでご覧ください。
“pay”で表現してみよう
また、シンプルに”pay”で表現することもできます。
お会計の時に…
一緒に払おうよ。
友人からおごると言われて…
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
「割り勘」に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が”go dutch”の意味とその使い方でした。それでは、See you around!
コメントを残す