話せる力が爆伸び!アウトプット専門スクール

怒りの感情を言葉に:「Drive Someone Nuts」の意味と活用法

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

英語指導のプロがあなたの課題を一緒に分析。まずは無料で学習の方向性をチェックしませんか?→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。本日は、「drive someone nuts」という表現の意味と使い方を深掘りしていきます。このセッションを通じて、あなたの英語力を一層向上させるヒントをお届けします。それでは、さっそく始めましょう。

 

 

意味

「drive someone nuts」というフレーズは、誰かをイライラさせる、または気が狂いそうにさせるという意味です。この表現は、誰かが非常に不快、苛立たしい、またはストレスを感じさせる状況にあることを示しています。俗語表現として日常会話でよく使用されます。

 

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

由来

「drive someone nuts」の由来を正確に特定するのは難しいですが、この表現は20世紀初頭に一般的に使われ始めたと考えられています。”Nuts”という言葉自体が「気が狂っている」や「狂気の」を意味するスラングとして19世紀後半から使用されていました。当時、「nut」は頭や頭脳を意味する隠語としても使われていたため、「nuts」と言うことで「頭がおかしい」や「正気ではない」という意味を表していたとされます。

このフレーズがどのようにして「誰かをイライラさせる」や「気が狂いそうにさせる」という意味で使われるようになったのかについては、明確な起源はありませんが、言葉の使い方が時間とともに変化し、拡張された結果であると考えられます。時間が経つにつれて、「nuts」を使う様々なフレーズが生まれ、その中で「drive someone nuts」が特にストレスやイライラを引き起こす行為を指す表現として定着しました。

 

 

使う場面

  1. 小さなイライラが積み重なった時:例えば、誰かが絶えず音を立てている、または常に同じ質問を繰り返しているなど、小さなことが積み重なって大きなストレスに感じる時に使います。
  2. ストレスが高い状況:仕事や学校での厳しい期限やプロジェクトの圧力など、高いストレスを感じる状況で、This project is really driving me nuts」「このプロジェクトは本当に私を狂わせそうだ」と言うことがあります。
  3. 技術的な問題に直面した時:コンピューターの問題や何度も同じエラーに直面した時など、「This computer is driving me nuts」「このコンピューターは私を狂わせそうだ」と表現することがあります。
  4. 人間関係のストレス:友人、家族、同僚との関係でストレスがある時、その人の行動や態度によってストレスを感じる場合に使います。「His attitude is really driving me nuts」「彼の態度は本当に私を狂わせそうだ」という具合です。

 

 

”drive someone nuts”の意味とその使い方

貧乏ゆすりを永遠とする同僚に…

マイク
Can you stop it? You’re driving me nuts.
それやめてくれる?すっごいイライラすんだよね。

 

 

3歳になる子供も話をしていて…

ナオミ
She’s so lovely, but sometimes drives me nuts.
彼女はとてもかわいいけど、たまにほんと腹が立つの。

 

 

ご近所さんのことを話していて…

リョウ
They sometimes play loud music and that drives me nuts.
時々爆音で音楽かけてててそれがもううっとうしいの。

 

その他例文

英文の例

  1. “The constant noise from the construction site is driving me nuts.”
  2. “Her habit of tapping her pen on the table drives me nuts.”
  3. “Being stuck in traffic for hours can drive anyone nuts.”

和訳

  1. 「建設現場からの絶え間ない騒音に、私はイライラしています。」
  2. 「彼女がテーブルにペンをたたく癖が、私を狂わせます。」
  3. 「何時間も交通渋滞にはまると、誰でもイライラします。」

 

 

似た英語表現

Drive someone crazy

例文:The constant noise from the construction site is driving me crazy.

和訳:工事現場からの絶え間ない騒音が、私を気が狂いそうにさせる。

解説:「drive someone crazy」は「drive someone nuts」とほぼ同じ意味で、非常にイライラさせる、または精神的に追い詰める状況を表します。

Drive someone up the wall

例文:My neighbor’s dog barking all night long is driving me up the wall.

和訳:隣人の犬が一晩中吠えているのが、私を壁を上るほどイライラさせる。

解説:「drive someone up the wall」も非常にイライラさせる状況を指しますが、こちらは特にイライラの度合いを強調したい時に使われます。

Get on someone’s nerves

例文:He keeps talking during the movie and it’s really getting on my nerves.

和訳:彼は映画中ずっと話し続けていて、本当に私の神経に触る。

解説:「get on someone’s nerves」は、誰かの行動が継続的に不快で、イライラさせるという意味です。この表現は、特定の行動や状況がストレスや不満を引き起こしていることを示します。

Rub someone the wrong way

例文:His arrogant manner rubs me the wrong way.

和訳:彼の傲慢な態度が私を不快にさせる。

解説:「rub someone the wrong way」は、誰かの行動や言葉が不快であると感じさせる時に使います。この表現は、特に人の性格や態度が原因で不快感を感じる時に適しています。

 

 

 

関連英単語

  1. Annoy: いらいらさせる、うるさがらせる。
  2. Irritate: イライラさせる、怒らせる。
  3. Frustrate: 挫折感を与える、イライラさせる。
  4. Aggravate: 悪化させる、さらにイライラさせる。
  5. Exasperate: 極度にイライラさせる、怒らせる。
  6. Pester: しつこく悩ませる、困らせる。
  7. Vex: イライラさせる、悩ます。
  8. Bother: 邪魔をする、悩ませる。

 

 

 

 

crazyに関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が”drive someone nuts”の意味とその使い方でした。それではSee you around!

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,150人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。