こんにちは!RYO英会話ジムのリョウです。
💬まずは即答!「Stay in touch」の意味と使い方
Q:「Stay in touch」ってどういう意味?
👉 答え:「また連絡取り合おうね」「つながっていようね」という意味で、別れ際やしばらく会えなくなるときに使うカジュアルなフレーズです。
📌例文:
It was great seeing you again. Let’s stay in touch!
(また会えてよかったよ。これからも連絡取り合おうね!)
- 1 💬まずは即答!「Stay in touch」の意味と使い方
- 2 💡【失敗から学ぶ】"Stay in touch" を知らなかったあの頃…
- 3 ✅「Stay in touch」の意味は?
- 4 🗣【会話での自然な使い方】
- 5 🗣【自然に使うコツ】
- 6 💬【会話例①|久しぶりに会った友達との別れ際】
- 7 💬【会話例②|仕事で一緒だった同僚とのお別れ】
- 8 💬【会話例③|英語でSNSのやりとり】
- 9 📌まとめ:使うときのひと工夫
- 10 音声を聞いて練習しよう
- 11 🤝「Stay in touch」に対する自然な返答バリエーション3選
- 12 😊 カジュアルに使える返答バリエーション
- 13 💼 ビジネスで使える返答バリエーション
- 14 ❌日本人がよくやるNG表現とその理由&改善法
- 15 ✅まとめ:英語らしい自然な感覚を身につけよう!
- 16 🤔「Stay in touch」と「Keep in touch」の違い、知ってますか?
- 17 📚「Stay in touch」と一緒に覚えたい!関連フレーズ2選
- 18 🔁 セットで使うとよりナチュラル!
- 19 🧠【練習クイズ】「Stay in touch」の理解を深めよう!
- 20 実践的な練習問題
- 21 👋【別れ際に使える英語フレーズ】
- 22 🔗【つながりをキープする英語表現】
- 23 ✨まとめ
- 24 ✅「Stay in touch」よくある質問(FAQ)
- 25 📝この記事のまとめ
💡【失敗から学ぶ】”Stay in touch” を知らなかったあの頃…
英語学習を始めたばかりの頃、私自身も「連絡する=contact」しか知らず、こんなちょっと恥ずかしい体験をしたことがあります。
あるとき、海外で仲良くなった友人とのお別れのときに、何か気の利いた一言を言いたくて、
「Let’s contact each other!」と伝えました。
すると、相手は一瞬「ん?」という顔をしてから笑顔で「Sure!」と返してくれたのですが、
後からネイティブの友人に聞いてみたところ…
「うーん、”contact” はちょっと事務的に聞こえるかな。自然なのは”Stay in touch”だよ!」
と言われてびっくり!
たしかに、“contact”はどちらかというと「必要があれば連絡するね」くらいのドライな印象で、
「これからもつながっていたい」という温かい気持ちを伝えるにはちょっと物足りなかったんです。
この体験を通して、英語って単語の意味を知っているだけじゃなく、”気持ちをどう表現するか”が大事なんだなと実感しました。
「Stay in touch」に似た表現として、「get in touch」もよく使われます。違いが気になる方は、こちらの記事もぜひチェックしてみてくださいね!
👉 簡単に連絡!「get in touch」の意味と使い方完全ガイド
📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。
✅「Stay in touch」の意味は?
「Stay in touch」は、「連絡を取り続ける」「つながりを保つ」という意味の英語表現です。
友達、家族、仕事仲間など、しばらく会えなくなる人との関係を続けたいときに使います。
たとえ物理的に離れていても、電話・メール・SNSなどを通して、近況を伝え合ったり、つながりを大切にしたいという気持ちを表す言葉なんですね。
✅ どんな場面で使うの?
「Stay in touch」は、こんなシーンでよく使われます:
- 別れ際やお別れのあいさつに
👉「また連絡取り合おうね!」というニュアンスで - 長い間会えなくなりそうな時に
👉留学や転勤、引っ越しの前など - ビジネスのやり取りの後に
👉「また何かあればよろしくお願いします」という意味を込めて
ポイントは、「また会おうね!」よりも、“これからも関係を続けたい”という気持ちを込める表現だということです。
🗣【会話での自然な使い方】
「Stay in touch」は、別れ際の一言としてとてもよく使われます。
以下のような場面でサラッと言えると、とっても自然です。
例文①(友達との別れ際)
It was so nice seeing you again. Let’s stay in touch!
(また会えて本当にうれしかったよ。また連絡取り合おうね!)
例文②(引っ越しや転勤前)
I’m moving to Osaka next week, but let’s stay in touch!
(来週大阪に引っ越すけど、これからもつながっていようね!)
例文③(海外からの帰国時)
I’ll miss you guys. Please stay in touch!
(みんなに会えなくなるの寂しいな。これからも連絡ちょうだいね!)
📩【メール・SNSでの使い方】
メールやSNSの文末に「今後もよろしくね」と伝えたいときにも便利です。
例文①(ビジネスメールの締めくくり)
Thank you for the opportunity. I hope we can stay in touch.
(今回の機会をありがとうございました。今後もご縁があるとうれしいです。)
例文②(久しぶりの連絡のあとに)
It was great catching up with you. Let’s stay in touch!
(久しぶりに話せて楽しかった!また連絡取り合おうね!)
例文③(SNSでのコメントやDMのあとに)
Let’s stay in touch on here!
(ここ(SNS)でもつながっていようね!)
🌟まとめ
- 「Stay in touch」は「これからも関係を続けたい」という気持ちを伝えるフレーズ
- 別れ際や、しばらく会えなくなる前に使うと効果的
- カジュアルな場面でも、ビジネスでも使える万能表現!
このフレーズが自然に使えるようになると、相手との距離をぐっと縮めることができますよ😊
🗣【自然に使うコツ】
✅ 1. 別れ際にサラッと言うのが自然!
→ 深刻な雰囲気ではなく、笑顔で軽やかに使うのがポイント。
✅ 2. 相手への感謝や好意とセットで使うと◎
→ ただ「Stay in touch」だけよりも、「会えてよかった!」など一言プラスすることで印象アップ。
✅ 3. 具体的なアクションを添えると好印象
→ 「また近いうちにメッセージ送るね」「SNSでつながろう!」など行動の予告を加えると信頼感◎。
💬【会話例①|久しぶりに会った友達との別れ際】
A: It was so nice catching up with you today!
(今日は久しぶりに話せて本当によかった!)
B: Yeah, I had a great time. Let’s stay in touch, okay?
(うん、すごく楽しかったよ。これからも連絡取り合おうね!)
A: Definitely! I’ll message you next week.
(もちろん!来週またメッセージするね。)
💬【会話例②|仕事で一緒だった同僚とのお別れ】
A: I heard you’re transferring to the Tokyo office.
(東京オフィスに異動するって聞いたよ。)
B: Yeah, I’m moving next week. But let’s stay in touch!
(うん、来週引っ越すんだ。でもこれからもつながっていようね!)
A: For sure. Let’s grab lunch when you’re back in town.
(もちろん。またこっちに来たときにランチしようね。)
💬【会話例③|英語でSNSのやりとり】
You: Great chatting with you here! Let’s stay in touch 🙂
(ここで話せて楽しかった!これからもつながっていようね🙂)
Friend: Absolutely! Follow me and I’ll follow you back.
(もちろん!フォローしてくれたらこっちもフォロー返すね。)
📌まとめ:使うときのひと工夫
- 笑顔で言うだけで、ぐっとナチュラルに聞こえる!
- 相手との関係性に合わせて「軽く」「丁寧に」調整する
- 何気ない日常会話にもどんどん取り入れてOK!
音声を聞いて練習しよう
久しぶりに会った友人との別れ際に…
彼女との別れ際に…
連絡取り合ってね!
長期留学に行く友人へ…
“keep”やbe動詞と入れ替えて使える
また”stay”だけでなく”keep”やbe動詞を使って定期的に連絡を取り合うという意味で使うこともできます。なぜなら”keep”は「ある状態を保つ」そして”be”は「ある状態にある」として同じ表現をすることができるわけです。
仲良くなった人へ…
高校時代の友人について…
🤝「Stay in touch」に対する自然な返答バリエーション3選
相手から「Let’s stay in touch!」と言われたとき、あなたならどう返しますか?
ただ「OK!」と言うだけでは少し物足りないかも…。
ここでは、関係を大切にしたい気持ちがちゃんと伝わる、自然で好印象な返答例を3つご紹介します!
✅ ① Definitely! Let’s do that.
(もちろん!そうしよう。)
✔ ポイント解説:
“Definitely”(間違いなく/もちろん)は、強い同意と前向きな姿勢を表す一言。
「絶対にそうしよう!」という気持ちが伝わるので、自分も関係を続けたいという意志をしっかりアピールできます。
✅ ② I’d love to. Here’s my contact info.
(喜んで。これが私の連絡先です。)
✔ ポイント解説:
“I’d love to”(喜んで)は、心からそうしたいという気持ちを伝えるフレーズ。
そこに自分の連絡先を添えることで、言葉だけでなく行動でもその思いを示すことができる、とても積極的な返答です。
✅ ③ Sounds good. I’ll send you a message soon.
(いいね。すぐにメッセージ送るよ。)
✔ ポイント解説:
“Sounds good”は、カジュアルながら相手の提案に賛成していることを伝える表現。
さらに “I’ll send you a message soon” と続けることで、次のアクションまで示し、相手に安心感や信頼感を与えることができます。
✨まとめ
これらの返答は、ただのリアクション以上に、あなたの人柄や関係性をどう築いていきたいかを示す大事なメッセージになります。
ちょっとした一言でも、気持ちのこもった表現を選ぶことで、相手との関係がもっと深まりますよ!
ありがとうございます!それでは、カジュアルな表現と、ビジネス向けの表現の返答バリエーションもそれぞれご紹介しますね。使う場面に合わせて言い換えるだけで、相手との距離感を自然にコントロールできますよ。
😊 カジュアルに使える返答バリエーション
友達や仲の良い人とのやりとりで使える、親しみやすいカジュアル表現です。
✅ ① Yeah, totally! Let’s keep in touch.
(うん、もちろん!連絡取り合おうね。)
✔ ポイント:
“Yeah, totally!” はラフだけど前向きな気持ちがしっかり伝わる言い方。堅苦しくなく、自然なノリで言えます。
✅ ② For sure! Ping me anytime.
(もちろん!いつでもメッセージしてね。)
✔ ポイント:
“Ping me” はチャットやDMでよく使われる表現で、「連絡してね」のカジュアル版。気軽な関係性にピッタリです。
✅ ③ Same here! Let’s not lose touch.
(こっちこそ!ずっとつながっていようね。)
✔ ポイント:
“Same here”(私も同じ気持ち)+ “Let’s not lose touch”(連絡絶やさないでいよう)で、心のこもったフレーズになります。
💼 ビジネスで使える返答バリエーション
仕事相手や初対面の人に使っても安心な、丁寧かつ好印象な表現はこちらです。
✅ ① That sounds great. I’ll make sure to stay in touch.
(いいですね。こちらからも連絡を続けさせていただきます。)
✔ ポイント:
丁寧ながらも前向きな姿勢が伝わる、大人な表現です。“make sure to” で責任感を感じさせる言い回しに。
✅ ② Thank you. I’d be happy to stay in contact.
(ありがとうございます。今後も連絡を取り合えたらうれしいです。)
✔ ポイント:
“stay in contact” は「stay in touch」より少しフォーマル寄り。ビジネスメールなどで安心して使えます。
✅ ③ Likewise. Please feel free to reach out anytime.
(こちらこそ。いつでもご連絡ください。)
✔ ポイント:
“Please feel free to reach out” は、丁寧でやさしい印象を与える定番表現。英語のビジネスメールで非常によく使われます。
❌日本人がよくやるNG表現とその理由&改善法
❌ 1.「Let’s contact each other.」
👉 不自然に聞こえる理由:
“contact” はやや事務的でフォーマル寄り。
「必要があれば連絡しますね」といった距離を感じさせる表現になります。
✅ 自然な言い換え:
Let’s stay in touch.
→ よりカジュアルであたたかく、「これからもつながっていたい」という感情を含んだ表現になります。
❌ 2.「Please contact me anytime.」
👉 不自然に聞こえる理由:
意味は通じますが、一方通行な印象になりがち。
「あなたから連絡してね」という雰囲気で、対等な関係を築きたい場面では少し冷たく感じられることも。
✅ 自然な言い換え:
Let’s stay in touch. / Feel free to reach out anytime.
→ お互いにやり取りを続けていこう、というバランスの取れた関係性が伝わる。
❌ 3.「Let’s keep contact.」
👉 不自然に聞こえる理由:
“keep contact” という表現は英語ネイティブにはほとんど使われません。文法的にも不自然で、伝わりにくいです。
✅ 自然な言い換え:
Let’s keep in touch. / Let’s stay in touch.
→ “keep”や”stay”の後には”in touch”がセットで使われるのが英語の自然なルール。
❌ 4.「I want to stay touch with you.」
👉 不自然に聞こえる理由:
“stay touch” ではなく、正しくは “stay in touch”。
「in」を忘れると文法ミスになり、意味も正確に伝わりません。
✅ 正しい言い方:
I want to stay in touch with you.
❌ 5.「I will stay in touch you.」
👉 不自然に聞こえる理由:
“touch you” と言ってしまうと、物理的に触れるという意味に聞こえてしまいます😅
✅ 正しい言い方:
I will stay in touch with you.
→ “with you” を忘れずに加えることで、「あなたと連絡を取り合う」という意味になる。
✅まとめ:英語らしい自然な感覚を身につけよう!
❌ NG表現 | ✅ 自然な言い換え |
---|---|
Let’s contact each other. | Let’s stay in touch. |
Please contact me anytime. | Feel free to reach out anytime. |
Let’s keep contact. | Let’s keep in touch. |
I want to stay touch with you. | I want to stay in touch with you. |
I will stay in touch you. | I will stay in touch with you. |
英語では、正しい単語の組み合わせや表現のニュアンスを大切にすると、伝わり方がぐっと変わります!「なんとなく知っている英語」を「自然に使える英語」に変えていきましょう😊
🤔「Stay in touch」と「Keep in touch」の違い、知ってますか?
どちらも「連絡を取り合おうね」「これからもつながっていよう」という意味で使われるフレーズですが、実はニュアンスに微妙な違いがあります。
正しく使い分けられると、英語がより自然に、そして気持ちも伝わりやすくなりますよ!
✅「Stay in touch」の特徴
- 意味:(すでに良い関係だから)このまま関係を保とう
- 使う場面: 長く付き合いのある友人や同僚、定期的にやり取りしていた人との別れ際
- ニュアンス: 「関係を続けていこうね」という継続の意志が強い
📌 例文:
It was great working with you. Let’s stay in touch.
(一緒に働けて本当によかった。これからも連絡取り合おうね。)
✅「Keep in touch」の特徴
- 意味:(まだ浅い関係かもしれないけど)これからも連絡しようね
- 使う場面: 新しく知り合った人、たまにやり取りする人、ちょっと距離のある関係
- ニュアンス: 「これからも連絡し合おう」という築いていく意志が含まれることも
📌 例文:
Nice meeting you today. Let’s keep in touch!
(今日は会えてよかった!これからも連絡取り合おうね。)
🧾 違いをわかりやすく表で比較!
フレーズ | 主な意味 | よく使う場面 | ニュアンスの違い |
---|---|---|---|
Stay in touch | これまでの関係を保つ | 長い付き合いや親しい関係の別れ際 | 既にある関係を維持したい |
Keep in touch | これからも連絡する | 新しく知り合った人との別れ際など | 関係をこれからも築いていきたい |
💡まとめ:どっちを使っても大丈夫?使い分けのコツ
正直なところ、日常会話ではどちらも柔軟に使われるため、「間違い」というわけではありません。
ただし、以下のように考えるとより自然な英語になります!
- 親しい人やよく話す相手なら「Stay in touch」
- まだ関係が浅い相手なら「Keep in touch」
ちょっとした違いですが、こうした微妙なニュアンスの理解が「英語がうまい人」と思われるカギです✨
📚「Stay in touch」と一緒に覚えたい!関連フレーズ2選
英語で人とのつながりを大切にする気持ちを表すには、「Stay in touch」以外にも便利な表現がたくさんあります。
ここでは、特によく使われる2つのフレーズをご紹介します。
✅ 1. Reach out –「連絡を取る・助けを求める」
📌 例文:
Feel free to reach out if you need anything.
(何かあれば遠慮なく連絡してください。)
💡 解説:
“Reach out” は、誰かに連絡を取る、特に助けやサポートを求めるときによく使われます。
相手に対して「いつでも連絡してね」「あなたのことを気にかけていますよ」という、オープンな姿勢を伝えるフレーズです。
🧭 こんなときに使おう!
- ビジネスメールの締めくくり
- 誰かが困っている時、サポートの気持ちを伝える場面
- お互い忙しくて普段あまり連絡を取れない相手に向けて
✅ 2. Catch up –「近況を語り合う・再会して話す」
📌 例文:
We should catch up over coffee sometime soon.
(近いうちにコーヒーを飲みながら話をしようよ。)
💡 解説:
“Catch up” は、しばらく会っていない相手と会って近況を共有することを意味します。
「最近どうしてた?」「その後どうなったの?」といったように、お互いの話をするフレンドリーな会話でよく使われます。
🧭 こんなときに使おう!
- 久しぶりに会う友達との会話
- 「また近いうちに会おう」と伝えたいとき
- 転職や引っ越しなどでしばらく会っていなかった人への一言
🔁 セットで使うとよりナチュラル!
たとえば…
Let’s stay in touch. We should catch up sometime soon.
(これからも連絡取り合おう。また近いうちに話そうね。)
If anything comes up, feel free to reach out anytime.
(何かあったらいつでも連絡してね。)
こうした表現を組み合わせて使うことで、より人間味のある、あたたかい英語が自然に話せるようになります😊
🧠【練習クイズ】「Stay in touch」の理解を深めよう!
❓Q1. 次の会話の空欄に入る自然な表現はどれ?
A: I’m moving to New York next week.
B: Oh wow, that’s a big move! __________!
A. Let’s contact each other.
B. Let’s stay in touch.
C. Let’s reach out.
正解:B. Let’s stay in touch.
解説:
このシチュエーションでは、既に関係ができている相手との「別れ際」です。
「Stay in touch」は、これまでのつながりを維持したい時に自然な表現。
Aの “Let’s contact each other” はやや不自然・事務的で、Cは文法的にも会話の流れに合いません。
❓Q2. 「Let’s keep contact.」という表現は自然でしょうか?
A. はい、とても自然な言い方です。
B. いいえ、正しくは「Let’s keep in touch」です。
正解:B.
解説:
“keep contact” という言い方は英語では一般的ではなく、不自然に聞こえます。
正しい表現は、「Let’s keep in touch」または「Let’s stay in touch」です。
❓Q3. 次の中で「相手とのつながりをキープする意思」をもっともはっきり表すフレーズはどれ?
A. Please contact me.
B. Let’s stay in touch.
C. I might reach out later.
正解:B. Let’s stay in touch.
解説:
Aは命令形で少し冷たく響きやすく、Bはお互いにつながっていたいという対等で前向きな気持ちを表します。
Cもやや弱く、「連絡するかも」というあいまいな表現になってしまいます。
✨おまけで使えるフレーズ復習!
- Let’s stay in touch.(これからも連絡を取り合おう)
- Feel free to reach out.(遠慮なく連絡してね)
- We should catch up sometime.(また近いうちに話そう)
実践的な練習問題
問題: あなたは長年の友人と久しぶりに会い、「Stay in touch」を使ってメールで挨拶を終えます。どのように書きますか?
解答: Dear [Friend’s Name], It was wonderful catching up with you after so long. Let’s not wait another few years to do this again. Stay in touch! Best, [Your Name]
親愛なる[友人の名前]へ、
久しぶりに会って話ができて本当に素晴らしかったです。また数年も待たずにこのようにできることをしましょう。連絡を取り合いましょう!
最高の願いを込めて、[あなたの名前]
👋【別れ際に使える英語フレーズ】
🌟 カジュアルな場面で
フレーズ | 意味・使い方 |
---|---|
Take care! | (じゃあね、元気でね!)気軽な別れの挨拶でよく使われる |
Catch you later! | (またね!)友達同士など、くだけた場面で自然 |
Talk to you soon! | (またすぐ話そうね)メッセージのやりとりなどが続く相手に |
It was great seeing you! | (会えてよかったよ!)再会の後の別れ際にぴったり |
Let’s stay in touch! | (これからも連絡取り合おうね!)つながりを大事にしたい相手へ |
💼 ビジネスシーンで
フレーズ | 意味・使い方 |
---|---|
It was a pleasure working with you. | (一緒にお仕事できてよかったです)職場や取引先との別れ際に丁寧な表現 |
Let’s keep in touch. | (今後も連絡を取り合いましょう)新しい人脈との関係づくりにも◎ |
I hope we can work together again. | (また一緒に仕事できるといいですね)未来の可能性をにじませる一言 |
Best of luck with your new role. | (新しい役職でのご活躍をお祈りします)異動や退職時などに温かい気遣いを込めて |
Please feel free to reach out anytime. | (いつでもお気軽にご連絡ください)サポートを続ける姿勢を伝える時に◎ |
🔗【つながりをキープする英語表現】
人間関係を自然に保つために、こんなフレーズが役立ちます👇
フレーズ | 和訳・ポイント |
---|---|
Let’s catch up soon! | (また近いうちに会おう/話そう)近況報告を楽しみにしてる時に◎ |
Drop me a message anytime. | (いつでもメッセージしてね)カジュアルでフレンドリーな印象 |
Don’t be a stranger! | (音信不通にしないでね)軽いジョークっぽく言える英語らしい表現 |
I’ll keep you posted. | (進捗があれば連絡するね)ビジネスでも友達でも使える万能表現 |
Let’s grab coffee sometime. | (今度コーヒーでも行こうよ)再会の約束をやんわりと伝えるときに |
✨まとめ
- 別れ際の英語フレーズは、相手との関係性に応じてトーンを変えるのがコツ!
- 「Stay in touch」「Keep in touch」「Reach out」などをベースに、+αの一言であなたの印象がグッと良くなります。
- 英語でも、温かい気持ち・思いやりを込めることで、しっかり伝わります😊
✅「Stay in touch」よくある質問(FAQ)
- 「Stay in touch」ってどんな意味?
→ 「また連絡取り合おうね」「これからもつながろうね」という意味で、別れ際やしばらく会えなくなるときに使うカジュアルなフレーズです。 - 「Stay in touch」と「Keep in touch」の違いは?
→ Stay in touch は「今ある関係をそのまま保ちたい」ニュアンス。Keep in touch は「これからも関係を築いていきたい」ニュアンスがあります。ただ、日常会話ではどちらも柔軟に使われます。 - ビジネスでも「Stay in touch」は使える?
→ はい!ビジネスでも使えますが、フォーマルにするなら “stay in contact” や “feel free to reach out” もおすすめです。 - 「Stay in touch」を使った自然な返答例は?
→ 例えば:
✅ Definitely! Let’s do that.(もちろん!そうしよう。)
✅ I’d love to. Here’s my contact info.(喜んで。連絡先送るね。)
✅ Sounds good. I’ll message you soon.(いいね。すぐメッセージするよ。) - カジュアルに「Stay in touch」ってどう言い換える?
→ 以下のように言えます:
✅ Yeah, totally! Let’s keep in touch.
✅ For sure! Ping me anytime.
✅ Same here! Let’s not lose touch. - 「Stay in touch」をメールやSNSで使うなら?
→ 例文:
✅ Thank you for the opportunity. I hope we can stay in touch.
✅ Let’s stay in touch on here!(SNS上でもつながろうね!) - 「Stay in touch」のNG表現ってある?
→ 次の表現は不自然です:
❌ Let’s contact each other. → 事務的すぎる印象
❌ Let’s keep contact. → ネイティブはほぼ使わない表現
❌ I want to stay touch with you. → “in” が抜けて誤り
✅ 正しくは Let’s stay in touch. - 「Stay in touch」に似た表現は?
→ よく使われるのは次の2つ!
✅ Reach out → 「連絡する・助けを求める」
✅ Catch up → 「近況報告をする・再会して話す」 - 別れ際の他の英語フレーズは?
→ 例えば:
✅ Take care!(じゃあね、元気でね!)
✅ Catch you later!(またね!)
✅ Talk to you soon!(またすぐ話そう!) - 「Stay in touch」はどんな場面で使うのが自然?
→ 以下の場面で使うのがおすすめ!
✅ 別れ際のあいさつ
✅ 引っ越し・転勤・留学の前後
✅ ビジネスメールやSNSの締めくくり
📝この記事のまとめ
今回は、英語のフレーズ 「Stay in touch」 について、意味や使い方、似た表現との違いなどを詳しく見てきました。
✅ この記事で学んだこと
- 「Stay in touch」は「これからも連絡を取り合おう」という前向きな表現
- 別れ際や、しばらく会えなくなる人との会話で使うのが自然
- 「Keep in touch」との違いは、関係性の深さやニュアンスに注目すると使い分けやすい
- よくあるNG表現(”Let’s contact each other”など)に注意!
- 「Reach out」「Catch up」など、関連表現を一緒に覚えると会話の幅が広がる
💡 最後にひとこと
英語は、単語を知っているだけでなく、“気持ちをどう伝えるか”が大事。
「Stay in touch」のようなシンプルな一言でも、言い方やタイミングで印象が大きく変わります。
ぜひこの記事を参考にして、あなたの英語にもっと温かさと自然さを加えてみてくださいね😊
🎯 実際にアウトプットしてみたい方は▶︎ RYO英会話ジムの無料体験レッスンで、「知ってる英語を、使える英語に」変えていきましょう!
コメントを残す