確実な成果を出すならRYO英会話ジム

「家でのんびり過ごす」を英語で言ってみよう!

こんにちは、みなさん。RYO英会話ジムです。忙しい日常から解放される瞬間、家でのんびりと過ごす時間は、まさに至福のひとときです。この記事では、そんな「家でのんびり過ごす」ための英語表現とその使い方について、わかりやすく解説していきます。それではまいりましょう。

 

 

「家でのんびり過ごす」の英語表現と使う場面の解説

日常会話でよく使われる「家でのんびり過ごす」を表現する英語フレーズには、以下のようなものがあります。これらのフレーズは、友人との会話やソーシャルメディアでの投稿、または自分の気持ちを表現する際に非常に便利です。

Chill at home

カジュアルな表現で、リラックスして家で過ごしている様子を表します。

Relax at home

よりフォーマルなシーンでも使える表現で、穏やかに家で過ごしていることを示します。

Have a lazy day at home

特に何もせず、ただひたすらに家でゆっくりしていることを強調したいときに使います。

 

 

無料トライアル実施中

「家でのんびり過ごす」を使った例文

アイヴァン
I just want to chill at home this weekend.
今週末は家でのんびりしたいな。

 

 

ウィル
After a long week of work, I plan to relax at home and read my favorite book.
長い一週間の仕事の後、家でリラックスしてお気に入りの本を読む予定です。

 

 

ナオミ
We decided to have a lazy day at home, watching movies and eating snacks.
映画を見たり、お菓子を食べたりして、家でゆっくり過ごすことにしました。

 

 

 

似た表現

これらの例文は、それぞれのフレーズがどのように日常会話で使われるかを示しています。家でのんびりと過ごすことの価値を伝え、リラックスするための様々な方法を提案しています。

Take it easy at home

  • 英文: “This weekend, I’m just going to take it easy at home and forget about all the stress from work.”
  • 日本語訳: この週末は、仕事のストレスをすべて忘れて、家でゆっくり過ごすつもりです。

Stay in and unwind

  • 英文: “After such a hectic week, I’ve decided to stay in and unwind with a good book and a cup of tea.”
  • 日本語訳: こんなに忙しい一週間だった後、良い本と一杯のお茶でリラックスするために家にいることにしました。

Kick back at home

  • 英文: “Tonight, I plan to kick back at home, watch some movies, and just enjoy some alone time.”
  • 日本語訳: 今夜は、家でリラックスして映画を見たり、一人の時間を楽しんだりする予定です。

 

 

関連する語彙

Unwind

ストレスから解放され、リラックスすること。

例文:After work, I like to unwind with some music.

「仕事の後、音楽を聞いてリラックスするのが好きです。」

Recharge

エネルギーを回復させること。

例文:I need this weekend to recharge.

「この週末はエネルギーを回復させる必要があります。」

Lounge around

何もせずにのんびりと過ごすこと。

例文:Sunday is perfect for lounging around the house.

「日曜日は家でだらだら過ごすのに最適です。」

 

 

押さえておきたいポイント

「家でのんびり過ごす」を英語で表現する際は、状況や話している相手に応じて適切なフレーズを選ぶことが大切です。カジュアルな会話では「chill at home」、少しフォーマルな場では「relax at home」が適しています。また、自分の気分や活動に合わせて、より具体的な表現を選ぶことで、リラックスした時間の過ごし方をより詳細に伝えることができます。

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。

合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

関連記事

 

 


 

忙しい毎日の中で、家でのんびりと過ごす時間は誰にとっても必要なリフレッシュの瞬間です。英語でこれらの瞬間を表現することで、国際的な友人との会話やソーシャルメディアでの共有も豊かになります。この記事があなたの英語学習の一助となり、さらに充実したリラックスタイムを過ごせるようになることを願っています。

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されています。プライバシーポリシー利用規約が適用されます

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出
RYO英会話ジム