「私は~しようと思ってるんだ。」って英語で何て言う?今日からはこのフレーズで、今自分が考えていることを伝えられる!

「~しようと思ってるんだ。」と英語で伝えたいときは、”I’m thinking about -ing.”と言います。自分が考えていることを相手に伝えたいときに使える便利な英会話フレーズです。

 

まずは、二人の会話を見てみましょう。

スタローン
I’m thinking about buying a new laptop. What do you think?
新しいノートパソコンを買おうと思ってるんだ。どう思う?
ナオミ
Sounds good. What brand of laptop do you want to buy?
いいじゃん。どのメーカーのノートパソコンを買いたいの?

 

 

“I’m thinking about”と”I think about”の違いは?

“think”は動詞で「考える」という意味です。日常英会話では、頻繁に出てくる動詞なので、是非使いこなせるようになりましょう。

今後変わるかもしれないような一時的な考えを相手に述べる場合は、今回のように現在進行形”I’m thinking about”を使いましょう。

またそんなにすぐには変わるような意見ではない場合は現在形を使って、”I often think about going on a trip to the States for vacation.”「休暇にアメリカへ旅行することをよく考えるんだ。」  のように言いましょう。

 

 


 

いかがでしたか?機会があれば、是非使ってみましょう。それでは、また会いましょう。

 

 

「彼はどんなタイプの女性が好きだと思う?」を英語で言うと?意外と知らない"疑問詞 + do you think ~?"の使い方を紹介!

2017.04.20

「〜だと思う」を英語で言うと?アメリカ南部やイギリス、オーストラリアでよく使う"reckon"もご紹介!

2016.07.19

「どう思う?」を英語で言うと?"How"それとも"what"?今日からはこのフレーズを使って、スムーズに相手の意見聞けるようになる!

2016.07.02
RYO英会話のニュースレターを購読してみませんか?

旅行英会話からビジネス英会話まで会話で役立つ情報はもちろん、海外に住んでいるからわかる旬な情報も配信しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話教室

運営者:RYO。大阪出身。大学在学中に、フィリピン留学とオーストラリアのワーキングホリデーを2年間経験。その後フィリピンに渡り、KLab株式会社にて1年間翻訳兼通訳者として勤務。4年間hanasoオンライン英会話で教材開発、講師、カンセリング、カスタマーサポートを従事。 最後は、Alue株式会社にて大手日系企業20社以上に短期集中型ビジネス英語研修をコーディネート。海外滞在歴約9年。現在は、独立しRYO英会話教室を中心に個人事業を展開中。