確実な成果を出すならRYO英会話ジム

あいづちに使える「それは残念ですね」の英語表現とその使い方

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は「それは残念だね。」の英語表現についてお話します。この記事を読めばさらに共感力がアップします。それでは、まいりましょう。

 

 

「それは残念ですね」を英語で言うと?

「それは残念ですね。」と英語で伝えたいときは”That’s too bad.”と言います。話している相手からよくない知らせを聞いたときに使える便利な英会話フレーズです。まずは二人の会話を見てみましょう。

クラスメイトへ…

マイク
I didn’t pass the interview. I thought I gave them a good impression though.
面接に落ちたよ。いい印象だったと思うんだけどな。
リョウ
Oh, that’s too bad. Well, better luck next time.
あーあ、それは残念だったね。まぁ、また次があるよ。

 

 

 

“bad”は「悪い」という意味?

この”bad”は「悪い」という意味で広く知られています。でもここでの”bad”は「残念な」という意味です。会話では通常、副詞”too”「〜すぎる」と一緒に使われます。

 

 

無料トライアル実施中

“I’m sorry.”と”That’s too bad.”の違い

その他にも同じような意味で、”I’m sorry.”「残念だね。/気の毒だね。」と言うこともできますが、”That’s too bad.”より同情の度合が強いときに使われます。例えば誰かが重い病気になったときや、知人が亡くなったときに使われます。

友人へ…

マイク
My dog passed away last night.
うちの犬が昨晩亡くなったんだ。
アイヴァン
I’m sorry.
お気の毒ね。

 

 

一方、”That’ too bad.”は上の会話のような場面や、好きな人との初デートが成功しなかったこと、風邪を引いたことなど、もう少し残念の度合が低いものに対して使われます。それぞれ違いを意識して使い分けましょう。

 

 

 

 

「残念」に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。「それは残念だね。」の英語表現についてでした。友人からよくない知らせを聞いたときのあいづちとして使えるようになりましょう。それではまた会いましょう。

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されています。プライバシーポリシー利用規約が適用されます

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出
RYO英会話ジム