”jump to conclusions”の意味とその使い方【憶測】

こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は、”jump to conclusions”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めば、さらに英語の表現力がアップします。それでは、まいりましょう。

 

 

“jump to conclusions”の意味とその使い方

壊れた自分のスマホを間違えてマイクのせいにしてしまい…

リョウ
I shouldn’t have jumped into conclusions.
はやとちりするんじゃなかったな。

 

友人に若い女性と歩いているのを見られて…

ロバート
Don’t jump into conclusions. She’s my secretary.
勘違いするな。彼女は僕の秘書だ。

 

探してた財布がジャケットの裏ポケットに入っていて…

ナオミ
I thought you put my wallet somewhere. Sorry I jumped into conclusions.
君が私の財布をどこかに置いたんだと思った。はやとちりしてごめん。

 

“jump to conclusion”は「はやとちりする」や「勘違いする」という意味で、すべてのまたは十分な情報がないまま憶測したり意見を相手に伝えてしまうときによく使われるイディオム表現です。また”jump”と同じ意味で代わりに”leap”を使うこともできます。

相手の会話が終わる前に憶測してしまいそれが間違っていて…

マイク
I shouldn’t be leaping to the conclusions.
はやとちりすべきでないわ。

 

また”conclusion”の直後に”that”を置いて”jump to conclusion that 〜”で「〜ということを勘違いする」として使うことも可能です。

先日会社で失敗したことを同僚へ…

リョウ
I don’t want you to jump to conclusions that it was all my fault.
君に全部僕のせいやったって勘違いしてほしくないねん。

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップのアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に完全されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して添削することで、何が不自然で間違えているのかが一目瞭然となります。さらにその後、講師からフィードバックをもらうことで改善へと繋げることが可能です。だから実践でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることで効果が倍増しますね。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

「推量」に関連する記事

「~するかもしれない」の英語表現とその使い方【mayとmightの違いも解説】

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が、”jump to conclusions”の意味とその使い方でした。それでは、See you around!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

/弊社のアピールポイント/
1.コーチング型ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出