変わった人が続出!成果を見てみる →

「What are you talking about?」の意味と使い方を完全マスター|間違いやすい例&リアルな会話フレーズ付き!

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

英語指導のプロがあなたの課題を一緒に分析。まずは無料で学習の方向性をチェックしませんか?→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちは、RYO英会話ジムです。
今回は「What are you talking about?」の使い方について、すぐに使える例文つきでわかりやすく解説します!

✅【即答】「What are you talking about?」の意味は?

「何の話してるの?」や「何言ってるの?」という意味で使われます。

例文:
A: I think pineapple belongs on pizza.(ピザにパイナップルはアリだと思う。)
B: What are you talking about?(何言ってるの!?)


👉 会話に関連する前置詞の使い分けに迷ったことはありませんか?
「talk to」と「talk with」の違いについては、こちらの記事で詳しく解説しています!
➡︎ 「talk to」と「talk with」ってどんな違いがあるの?(別タブで開きます)

 

【失敗談】僕も昔、「What do you talking?」って言ってました…

実は僕自身も、英語を話し始めたばかりの頃、「What do you talking?」なんて言ってしまったことがあります。

文法的には完全にNGで、正しくは「What are you talking about?」。
でも当時は、「do」さえ入れておけば質問文っぽくなると思っていたんです(笑)。

その時、相手に「え?どういう意味?」と聞き返されて、ようやく間違いに気づきました。
恥ずかしかったけど、それが「間違えても大丈夫」「そこから学べばいい」という大切な気づきにつながったんです。

💡 失敗は“話した証拠”

この経験を通して僕が実感したのは、
「間違える=ダメなこと」ではなく、「間違える=成長のチャンス」ということ。

「何も話さなければ、間違えることもない。でも、それでは絶対に話せるようにはならない。」

だからこそ、今もRYO英会話ジムでは、
たくさん話して、たくさん間違えて、たくさん直す
このプロセスを大事にしています。

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

「What are you talking about?」の4つの使い方

① 会話にあとから加わるとき

すでに会話が始まっていて、その場に遅れて参加する時に使えます。

例文:
You guys are laughing so hard! What are you talking about?
(めっちゃ笑ってるじゃん!何の話してるの?)

② 話が理解できないとき

相手の話の意味がよくわからないときに、「え?どういうこと?」という気持ちで使えます。

例文:
Sorry, what are you talking about?
(ごめん、何の話?)

③ 間違っている・変なことを言ってると感じたとき

「それ、おかしくない?」というときに、驚きや否定のニュアンスを込めて使います。

例文:
What are you talking about? That’s not true at all!
(何言ってんの?それ全然違うよ!)

※この使い方はドラマなどでもよく出てきます。

④ 驚きを表現したいとき

相手の発言が意外だったり、信じられない時にも使えます。

例文:
You’re quitting your job?! What are you talking about!?
(仕事辞めるって!?何それ!?)

【おまけ】もっと強く驚きや否定を伝えたいとき

“What the heck are you talking about?”
と言うと、もっと強く驚きや怒りを表現できます。
ただし、とてもカジュアルでフランクな表現なので、フォーマルな場面では避けましょう

押さえておきたいポイント

タイミングがカギ!

このフレーズは、相手の発言が混乱を招く時や、意外すぎる時に使うのが効果的です。

相手への配慮も忘れずに

強く聞こえることもあるので、使い方には注意しましょう。
冗談や驚きに使うときも、相手を尊重する気持ちを忘れないことが大切です。

 

🗣 シーン①:会話にあとから加わるとき

✅ 会話例

A: …and then she totally lost it!
B: Wait, what are you talking about?
A: Oh, we’re talking about our manager’s reaction yesterday.

【和訳】
A:…でね、彼女が完全にキレたんだよ!
B:え、何の話してるの?
A:ああ、昨日のマネージャーの反応のことだよ。

💡 コツ

この使い方では“Wait,” “Hey,” “Sorry”など、軽い前置きの言葉と一緒に使うと、より自然です。

🗣 シーン②:意味がわからないとき

✅ 会話例

A: If we invest in the moon, we’ll be rich by 2030.
B: What are you talking about? That makes no sense.

【和訳】
A:月に投資すれば、2030年までに大金持ちだよ。
B:何言ってんの?意味わかんないよ。

💡 コツ

「ちょっと何言ってるかわからない」というときは、“That doesn’t make sense.”“I don’t get it.” を続けると理解度アップ。

🗣 シーン③:相手の意見が変だったとき

✅ 会話例

A: I think cats can learn to drive if we train them.
B: What are you talking about? That’s ridiculous!

【和訳】
A:猫も訓練すれば運転できると思うんだ。
B:何言ってんの?それはさすがに無理でしょ!

💡 コツ

「バカなこと言ってるでしょ?」というニュアンスでは、ちょっと驚いた顔+強めのトーンで言うとリアルな会話に!

🗣 シーン④:驚きを表現したいとき

✅ 会話例

A: I just won the lottery!
B: What are you talking about!? Are you serious!?

【和訳】
A:宝くじ当たったんだ!
B:えっ!?本気なの!?

💡 コツ

この使い方では、声のトーンや表情がとても大事。「冗談でしょ!?」という驚きや喜びも一緒に伝えましょう。

🗣 シーン⑤:もっとカジュアルに強く言いたいとき

✅ 会話例

A: I’m going to quit my job and move to Mars.
B: What the heck are you talking about!?

【和訳】
A:仕事辞めて火星に引っ越すよ。
B:はあ!?何言ってんの!?

💡 コツ

“the heck” や “the hell” をつけると、感情がより強調されます。
ただし、あくまでカジュアルな場面限定で使いましょう!

まとめ:自然に使うための3つのコツ

  1. 前置きの一言(”Wait”, “Sorry”, “Seriously”)を足すとリアルに聞こえる
  2. トーンや表情でニュアンスを伝える(驚き・呆れなど)
  3. 状況に応じて軽いツッコミ・驚き・怒りの度合いを変える

「What are you talking about?」は、言い方ひとつでツッコミにも驚きにも使える万能フレーズ
シーンごとのニュアンスを意識して、ぜひ日常会話で使ってみてくださいね!

 

あなたの英語アウトプット、ちゃんと改善できていますか?

英語を「知っている」だけでは、実際の会話では通用しません。
話してみる → 間違える → 修正する → 再挑戦する
このサイクルを繰り返すことで、英語は確実に伸びていきます。

でも、ひとりでは「何が間違っているのか」「どう直せばいいのか」って、なかなか分からないですよね。

そこで私たちRYO英会話ジムでは、
発言内容をその場で見える化&徹底フィードバックしながら、
あなたのアウトプット力を確実に鍛える仕組みを提供しています。

実際の受講生の声(一部ご紹介)

🔹 「“話せるようになるには話すしかない”って本当だったと実感しました!」
初回レッスンでは言葉が出なかった方が、3ヶ月後には英語でミーティングに挑戦できるように。
※使える表現の習得ではなく、“伝えようとする姿勢”や“堂々と話す自信”が大きく変わったと話されています。

🔹 「英語が怖くなくなった」
「間違えたらどうしよう」から「とりあえず話してみよう」へ。
間違いをネガティブに捉えなくなったことで、日常でもどんどん英語を使えるようになったという声も。

まずは無料で体験してみませんか?

RYO英会話ジムでは、あなたに合ったカリキュラムを一緒に設計しながら、
ムリなく、でもしっかり伸ばしていける環境を用意しています。

興味がある方は、ぜひ【無料体験レッスン】からお気軽にどうぞ!
👉 無料体験レッスンはこちら(別タブで開きます)

 

音声を聞いて練習しよう

アイヴァン
Hi, guys. What are you guys talking about?
やぁ。みんな何話してるの?

 

 

マイク
When in Rome, do as the Romans do.
ローマでは、ローマ人のようにせよ。
ナオミ
What are you talking about?
一体何の話をしているの?

 

 

※”When in Rome, do as the Romans do.”は「郷に入りては郷に従え」という意味のことわざです。

 

同僚へ…

マイク
I didn’t know Robert didn’t understand English.
ロバートが英語がわからないって知らなかった。
リョウ
What are you talking about? He is from the States. Maybe he didn’t wanna talk to you. lol
バカでしょ?彼はアメリカ出身だよ。たぶん君と話したくなかったんだよ(笑)

 

 

ウィル
I’m quitting my job and moving to a remote island.
仕事を辞めて、離島に引っ越すつもりだよ。
ナオミ
What are you talking about? That’s a big surprise!
何を言っているの?それは大きな驚きだね!

 

 

【注意】「What are you talking about?」のよくあるNG表現パターン

英語を話し始めたばかりの頃にありがちな間違いを、事前に知っておくことで、無駄な遠回りを防げます

❌ 1. 「What is talking?」と言ってしまう

これはよくある文法ミス。
be動詞と現在進行形は覚えていても、主語との組み合わせが崩れてしまうパターンです。

NG例:
✖ What is talking?

正しくは:
◎ What are you talking about?

💡 ポイント:
主語「you」に合わせて、「are」が必要。さらに「about」が抜けがちなので注意!

❌ 2. 「What you talking?」と助動詞が抜けている

このミスも非常に多いです。
日本語の語順で「あなた何話してるの?」をそのまま英語にしてしまうと起きがち。

NG例:
✖ What you talking?

正しくは:
◎ What are you talking about?

💡 ポイント:
疑問文では助動詞(are)が必須!また、「about」が抜けていると意味が不完全になります。

❌ 3. 「about」の省略で意味が曖昧に

“about”を抜かしてしまうと、文の意味が中途半端になります。

NG例:
✖ What are you talking?

正しくは:
◎ What are you talking about?

💡 ポイント:
「何について話しているのか?」という意味を完成させるには「about」が必要不可欠!

❌ 4. 文脈を間違えて使う

「What are you talking about?」は、文脈によってはぶっきらぼう・失礼な印象を与えることもあります。

NGな使い方:
たとえば、相手がまじめに話しているときに、冗談のようにこのフレーズを言うと、不快にさせてしまう可能性も。

💡適切な使い方:

  • 冗談っぽい話題 → OK(ツッコミとして)
  • 驚きを伝える → OK(表情とトーンで調整)
  • 真剣な議論中 → やや注意が必要

✅ まとめ:NGパターンは「文法ミス」と「使いどころミス」

NG表現 理由 修正例
What is talking? 主語と動詞が合ってない What are you talking about?
What you talking? 助動詞「are」が抜けている What are you talking about?
What are you talking? 前置詞「about」が抜けている What are you talking about?
文脈が合っていない 場面にそぐわない使い方 使うタイミングとトーンに注意

これらのポイントを押さえておくだけでも、グッと自然な英語表現になりますよ!
間違えて覚える前に、ぜひチェックしておいてくださいね。

 

🎯 理解度チェック!「What are you talking about?」クイズ

Q1. 次のうち、正しい英文はどれでしょう?

A. What is talking about?
B. What are you talking about?
C. What you talking?

正解:B. What are you talking about?

👉 Aは主語「you」に対して動詞が合っていない。
👉 Cは助動詞「are」が抜けている。
👉 Bが文法的にも意味的にも正解です。

Q2. 「What are you talking about?」の自然な使い方として不適切なのはどれ?

A. 友達が変な冗談を言ったとき
B. 知らない会話にあとから加わるとき
C. 上司がまじめに話しているときにツッコミとして使う

正解:C. 上司がまじめに話しているときにツッコミとして使う

👉 目上の人やフォーマルな場面でツッコミのニュアンスで使うと、失礼に聞こえる可能性があります。
TPO(時と場所と相手)に気をつけましょう。

Q3. 「What are you talking about?」のカジュアルで驚きを強調したバージョンは?

A. What do you talking about?
B. What the heck are you talking about?
C. What are talking about?

正解:B. What the heck are you talking about?

👉 “the heck”を加えることで、驚きや感情をより強調できます。
👉 AとCはどちらも文法ミス。

Q4. 「え、なにそれ?信じられない!」という驚きを込めて使う場合、適切な表現は?

A. What are you talking about!?
B. What are you saying!?
C. What do you say!?

正解:A. What are you talking about!?

👉 このフレーズは驚きや意外性を伝えるときにもぴったり。
👉 Bは似た意味を持ちますが、ニュアンスが少し違います(ややフォーマル気味)。
👉 Cは「どう思う?」「賛成する?」など別の意味になります。


このように、少しずつ文法と文脈を意識しながら練習することで、「What are you talking about?」を自然に使いこなせるようになりますよ!
よければクイズをレッスンや自習にも取り入れてみてくださいね!

 

💬「What are you talking about?」に似た英語表現&関連語彙

Are you serious?

意味: 本気なの?/マジで?
使い方: 相手の発言が信じられないときに使います。驚きや疑いの気持ちを込めたいときにピッタリ。

例:
A: I’m going to quit my job and become a full-time surfer.
B: Are you serious!?(マジで言ってるの!?)

You’ve got to be kidding me.

意味: 冗談でしょ?/うそでしょ?
使い方: かなりカジュアル。冗談や信じられない話に対してよく使います。

例:
A: I lost our concert tickets.
B: You’ve got to be kidding me!(うそでしょ!?)

Come on!

意味: ちょっと、それはないよ!/マジで?
使い方: イライラ、驚き、呆れなどの感情をこめて言う短いリアクション。

例:
A: I think I’m going to skip work today.
B: Come on, seriously?(え〜マジで?)

Excuse me?

意味: は?/今なんて言ったの?
使い方: 相手の言葉が信じられなかったり、聞き返すときに。トーンによって怒っているようにも聞こえるので注意。

例:
A: You’re not invited to the party.
B: Excuse me?(は?)

What do you mean?

意味: どういう意味?
使い方: 具体的に相手の意図や意味を確認したいときに使います。

例:
A: I think this project is pointless.
B: What do you mean?(どういうこと?)

Seriously?

意味: 本気?/マジで?
使い方: シンプルに驚きを表す一言リアクション。軽めに使える便利な表現です。

例:
A: I’ve never eaten sushi.
B: Seriously!?(マジで!?)

✅ まとめ:使い分けのヒント

表現 ニュアンス よく使う場面
What are you talking about? 驚き、否定、ツッコミ 冗談・意味不明な話・突然の発言など
Are you serious? 驚き・疑い 信じられないことを聞いたとき
You’ve got to be kidding me. 信じられない・怒り・驚き ネガティブな驚きに対して
Come on! 呆れ・否定 冗談や非常識なことを言われたとき
Excuse me? 怒り・聞き返し 嫌なこと・失礼なことを言われたとき
What do you mean? 意図の確認 相手の発言の意味がわからないとき
Seriously? 驚き・疑い 軽めのリアクションとして便利

これらの表現を状況に応じて使い分けることで、会話の幅がグッと広がります!
まずはよく使う2〜3個から覚えて、リアクションの引き出しを増やしていきましょう!

 

✅ この記事のまとめ

What are you talking about?」は、驚き・ツッコミ・理解不能なときなど、日常会話でとてもよく使われる表現です。
ただし、使う場面や言い方を間違えると失礼になったり、意味が伝わらなかったりすることもあります。

間違いやすい文法・文脈にも注意しつつ、シーンに合った言い回しを身につけて、
自然なリアクションができるようになっていきましょう!


🎯 実際にアウトプットしてみたい方は▶︎ RYO英会話ジムの無料体験レッスン で、
知ってる英語を、使える英語に」変えていきましょう!

あなたの一歩が、英語力を大きく変えていきます✨

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,149人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。