毎月わずか5名様のみ — 特別トライアル枠を限定公開中

「get back to you」の意味とは?仕事で恥をかかない正しい使い方&NG例まとめ

なぜRYO英会話ジムが選ばれるのか?

毎月わずか5名だけが体験できる、パーソナル伴走型の英語コーチング。 一人ひとりに深く向き合うため、枠数を限定。
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中型ビジネス英語研修を提供し、これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムについて/
話せる“つもり”で満足しない人へ
・RYO英会話ジムは、英語で結果を出すためのパーソナルコーチングスクール
・AI × 専属コーチが伴走し、確実な成長を実現
・一人ひとりに深く伴走するため、毎月わずか5名のみ無料トライアルを受付中。

こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。

「get back to you」ってどういう意味?

👉 答え:あとで連絡する/折り返す

これは、「あとで何かを伝える・報告する」ときにネイティブがよく使うフレーズです。特にビジネスメールや会話で超頻出!

例文:

  • I’ll get back to you on that later.
    「その件はあとでご連絡しますね」
  • Let me get back to you after I check with my team.
    「チームに確認してから、改めて連絡します」

日常会話からビジネスシーンまで幅広く使える、覚えておいて損なしの表現です。

それでは、「get back to you」の意味や使い方をさらに詳しく見ていきましょう!

関連記事

リョウ
“get back to you”と似た表現をもっと知りたい方は、「touch base」の使い方も要チェックです!
会議やビジネスの現場でよく使われる便利なフレーズですよ。
▶︎ 会議に使える“touch base”の2つの意味とその使い方

 

使い方で勘違いして大失敗した話(リョウの実体験)

英語を仕事で使い始めたばかりの頃、海外の同僚に “I’ll get back to you.” と言われたとき、ぼくは本気でこう思いました。

「えっ?あとで“戻ってくる”ってどういうこと?」

当時のぼくは
“get back”=戻る
という意味しか知らなかったので、

「ミーティング終わったら、ぼくの席に戻ってくるのかな?」
と、完全に誤解してしまっていました。

案の定、同僚は戻ってこない。
そして、なんとなく聞けないまま時間が過ぎ…
後からメールで返信が来て、
あぁ… “get back to you”=折り返し連絡する
なんだとようやく理解したんです。

今振り返っても、ちょっと恥ずかしい思い出です。

なぜ勘違いしやすいのか?

  • “back=戻る” のイメージしか知らない
  • “to you” が「あなたの場所へ」だと感じてしまう
  • 日本語でも「戻る=物理的に戻る」という発想が強い

これが3つそろうと、ほぼ確実に誤解します。
だから、あなたが同じように勘違いしていても全く問題ありません。
むしろ自然なことです。

同じ失敗をしないためのシンプルなコツ(Tips)

1. 「back=“返す”」のイメージを持つ

英語では、back = 戻す/返す のニュアンスが非常に強いです。
物理的に戻るだけでなく、
「情報を返す」「メッセージを返す」
という意味でもよく使われます。

例:

  • call back → 電話を返す
  • text back → 返信する
  • get back to → また連絡する

このイメージがあるかどうかで理解度が一気に変わります。

2. 「あとで答えを返す」と覚えるとスッと入る

“get back to you” は、
「あとで返事するよ」
と覚えたほうがストレスゼロです。

場所に戻る話ではありません。
情報があなたに戻ってくるだけ。

3. 会話の流れで“返事系”だと判断する習慣をつける

相手が何か質問した → 返事を保留 → “I’ll get back to you.”

このパターンを意識しておくと、実戦で迷いません。

ほんの少しの理解で、コミュニケーションが一気にスムーズに

ぼく自身、最初はよく間違えて恥ずかしい思いもしました。
でも、逆に言うと 一度しっかり理解すれば一生使える表現 です。

もしあなたも同じように「戻ってくるのかな?」と思った経験があるなら、
その気持ちがわかるからこそ、今回の内容は必ず役に立ちます。

このあと解説する詳しい使い方を押さえておけば、
ビジネスメール・会話・チャット…どこでも自然に使えるようになりますよ。

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

“get back to you” の意味とは?

“get back to you” は、直訳すると「あなたに戻る」ですが、実際の意味はまったく異なります。

✅ 意味:

「あとで連絡する」「あとで返事をする」「あとで返信する」 という意味です。

特に、相手の質問や依頼にすぐ答えられないときに使います。
「今すぐはわからないけど、確認してあとで連絡するね」というニュアンスです。

使い方のポイント

✅ 主に使われる場面:

  • ビジネスメールや電話のやり取り
  • ミーティング中の回答保留
  • カジュアルな会話での返事保留

実用フレーズ例

シチュエーション 英文 日本語訳
上司に言われたとき I’ll get back to you by Friday. 金曜日までにご連絡します。
会議中に答えられないとき Let me check and get back to you. 確認してからご連絡します。
カジュアルな会話で Can you get back to me later? 後で返事もらえる?

「on」「with」を使って、さらに具体的に!

表現の後に 前置詞 on や with をつけることで、「何について」返事するのかが明確になります。

✅ よく使う形:

  • get back to you on [内容]
    →「〜について連絡する」

例:
“I’ll get back to you on the budget proposal.”
「予算案については、後ほどご連絡します。」

  • get back to you with [情報・結果]
    →「〜を持って連絡する」

例:
“I’ll get back to you with our final decision.”
「最終的な決定を後ほどお伝えします。」

ビジネスで使える定番フレーズ3選

  1. “I’ll get back to you as soon as I can.”
    → 出来るだけ早くご連絡します。
  2. “Can I get back to you after the meeting?”
    → ミーティングの後でお返事してもいいですか?
  3. “Let me get back to you on that.”
    → その件は後でお返事しますね。

“get back to you” を自然に使いこなすためのコツ

✅ コツ1:すぐ答えられないときの“逃げフレーズ”として覚える

→ その場で答えられない=「逃げ」ではなく、丁寧な対応の表現です。

✅ コツ2:メール・電話・会話で全て使える万能表現

→ 書き言葉でも話し言葉でもOK。だから覚えておくと超便利。

✅ コツ3:「戻る」ではなく「返事を返す」と理解する

→ 日本語の「戻る」と混同しないように、「返信する」として覚えるのがポイント。

まとめ

“get back to you” = あとで連絡する・返事する
この表現は、「即答できないけど丁寧に対応する姿勢を見せる」ときにとても便利です。

ビジネスでも日常でも、安心して使える丁寧な表現なので、
ぜひこの機会に使い方をマスターしておきましょう。

 

シーン別英会話|“get back to you”の自然な使い方

【1】ミーティング中に答えられないとき

アイヴァン
Can we decide on the timeline now?
今、スケジュール決めちゃってもいい?
マイク
Let me get back to you after I check with the team.
チームに確認してから、あとで連絡するね。

▶︎自然に使うコツ:
その場で判断できないとき、「誠実さ」を示す定番フレーズ。即答せずに一度保留したいときに便利です。

【2】電話で聞かれた内容にすぐ答えられないとき

アイヴァン
Do you have the final price now?
もう最終価格は出てる?
マイク
Sorry, I’ll get back to you on that later today.
ごめん、それについては今日のあとで連絡するよ。

▶︎自然に使うコツ:
on that など具体的に 「何についてか」を明記すると、相手も待ちやすくなります。

【3】上司から急な依頼を受けたとき

アイヴァン
Can you update me on the sales numbers by 3PM?
今日の3時までに売上報告くれる?
マイク
I need a bit more time. I’ll get back to you soon.
もう少し時間ほしいです。すぐに連絡します。

▶︎自然に使うコツ:
返事を少し遅らせるときは、soon や shortlyを使って「遅くならない安心感」を伝えるとGOOD。

【4】メールでのやり取り中に即決できないとき

アイヴァン
Let me know if the client approved it.
クライアントの承認取れたら教えて。
マイク
Sure. I’ll get back to you with an update by tomorrow.
わかりました。明日までに連絡します。

▶︎自然に使うコツ:
with an update のように「何を持って連絡するか」まで加えると、仕事ができる印象になります。


このように「get back to you」は、ただ「連絡する」だけでなく、“あとでちゃんと対応する”という信頼感のある英語表現です。
使う場面ごとに少しだけ言い回しを工夫すると、より自然に、かつ相手に安心感を与えられます。

 

独学では難しい“本当に伝わる英語力”、どうやって身につける?

「get back to you」のような一見シンプルな表現も、実際にどう使えば自然か?どんな場面で出るのか?
この「使いどころ」の感覚を身につけるのは、独学ではなかなか難しいものです。

なぜなら、一人だと「わかったつもり」で止まってしまうから。
本当に大切なのは、実際に使ってみて、間違えて、そこから改善することなんです。

アウトプット → フィードバック → 成長。この循環こそが“使える英語”の土台

RYO英会話ジムでは、生徒さんの発話内容をすべてリアルタイムで記録・見える化し、その場でフィードバックを行っています。
このスタイルにより、何が伝わりづらかったのか、どこが不自然だったのかが明確になり、毎回のレッスンで“気づき”と“前進”が生まれます。

実際に受講された方からも、こんな声をいただいています:

「間違えることへの抵抗がなくなって、話すことが楽になった」
「自分の伝え方のクセや弱点に気づけて、成長スピードが加速した」

▶︎ 実際の生徒さんの声はこちら


📣 間違えるほど、英語は伸びます。

「話せる英語」を本気で身につけたい方は、ぜひ一度無料体験レッスンを受けてみてください。

▶︎ 今月は無料体験レッスンの枠を5名まで開放しています(別タブで開きます)

 

音声を聞いて練習しよう

同僚との会話で…

マイク
How’s it going with the project?
例のプロジェクトの調子はどう?
リョウ
Sorry, I gotta go to a meeting now.
ごめん、今からミーティングに行かないといけないんだ。
マイク
All right. Get back to me later.
わかった。後で報告して。

 

 

質問された内容に対して、確信が持てなくて…

マイク
Let me get back to you later.
あとで知らせるよ。

 

 

前置詞”on”で行動の対象を明確にしよう

上司に…

マイク
I will get back to you on that as soon as possible.
それに関して、できるだけ早く連絡しますね。

 

 

前置詞一つ違いで意味が変わる”get back at”

友達との会話で…

マイク
Are you serious? You’re dating with his ex-girlfriend now?
まじで?今あいつの元カノとデートしてんの?
リョウ
Yeah, what’s wrong?
うん、なんか問題?
マイク
Maybe, he’s getting back at you.
多分、彼から仕返しがくるよ。

 

 

電話なら”call me back”

スタローン
Call me back when you’re done with work.
仕事が終わったら折り返し電話して。

 

 

メールなら”email me back.”

リョウ
Can you email me back regarding availability of a room for two persons?
2人部屋の空きに関して折り返しメールしてくれますか?

 

 

テキストなら”text/message me back”

マイク
Hey, Robert. Text me back if you’re still gonna attend Ivan’s wedding.
ロバート、アイヴァンの結婚式に出席するか返信ちょうだい。

 

実際のレッスンからわかった!よくある“get back to you”の間違いパターン

これまで数百名以上の生徒さんとレッスンを行う中で、「get back to you」の使い方に関する共通の間違いパターンがいくつかあることに気づきました。

特に以下は、日本人学習者によく見られるミスです。あなたも当てはまっていないか、ぜひチェックしてみてください!

❌【間違い1】“I’ll return to you.”と言ってしまう

× I’ll return to you later.
→(意味的に「あなたのところに戻ってくる」となり、不自然)

✅ 正しくは:I’ll get back to you later.

“get back to you” = 連絡する/返事をする という決まったフレーズです。

❌【間違い2】“I’ll get back you.” と “to”を抜かす

× I’ll get back you tomorrow.
→ “back”と“you”の間に前置詞“to”が必要です。

✅ 正しくは:I’ll get back to you tomorrow.

to がないと、文法的に誤りになります。

❌【間違い3】「いつ」や「何について」伝えない

I’ll get back to you.(言いっぱなし)
→ 相手にとっては「いつ?なにについて?」がわからず不親切。

✅ 正しくは:

  • I’ll get back to you by Friday.(期限つき)
  • I’ll get back to you on the project.(内容つき)
  • I’ll get back to you with an answer.(内容の形式つき)

❌【間違い4】“I get back to you.”と現在形にしてしまう

× I get back to you when I’m ready.
→ 現在形だと習慣的・一般的な動作に聞こえて不自然

✅ 正しくは:I’ll get back to you when I’m ready.

ビジネスのやり取りでは 未来形“will” が基本です。

❌【間違い5】「返事するつもり」を伝えたいときに“come back”を使ってしまう

× I’ll come back to you with the answer.
→ come backは物理的に戻る動作を強く連想させ、情報伝達には不向き

✅ 正しくは:I’ll get back to you with the answer.

情報や返事を返すには“get back to”が自然です。

間違えても大丈夫。そこからがスタートです!

上記のような間違いは、誰にでも起こるごく自然なステップです。
大切なのは、「間違えたあとにどう修正していくか」。

RYO英会話ジムでは、こうした“間違いパターン”をその場で指摘し、改善するためのフィードバックがもらえる環境があります。

間違える → 気づく → 修正する → 自信になる

この繰り返しが、あなたの英語を本物の“使える英語”に変えていきます。

📣 ミスは歓迎です。むしろ、そこにこそ伸びしろがあります。
もしあなたも「正しく伝わる英語を話せるようになりたい」と感じているなら…

▶︎ 今月は無料体験レッスンを5名まで開放しています。まずは一度、伸びる英語学習を体感してみませんか?(別タブで開く)

 

似た英語表現・関連語彙|“get back to you”とセットで覚えたい3選

① follow up

意味:あとで確認や連絡を入れる/フォローする

▶︎自然に使うコツ:
「確認・催促・進捗連絡」など、ビジネスのやりとりを丁寧に継続したいときに使います。
※相手にプレッシャーを与えず連絡したいときに便利。

アイヴァン
Did you already send the invoice?
請求書ってもう送った?
マイク
Not yet. I’ll follow up with accounting right away.
まだだね。経理にすぐにフォローするよ。

② touch base

意味:軽く近況確認する/連絡を取り合う(ビジネス寄りのカジュアル表現)

▶︎自然に使うコツ:
軽めに連絡取りたいとき」「一度会って話したいとき」に使います。
※“I’d like to touch base” で丁寧かつ柔らかい印象に。

アイヴァン
Let’s touch base sometime next week.
来週あたりに軽く連絡取り合おうよ。
マイク
Sure, just let me know your schedule.
いいよ、予定わかったら教えて。

③ respond

意味:返信する、反応する(よりフォーマルな言い方)

▶︎自然に使うコツ:
“reply” よりもややフォーマルで、ビジネスメールや公式な場面にぴったり。
特に “respond to your email/request” という形で頻出。

アイヴァン
Have you responded to their proposal yet?
もう提案への返答はした?
マイク
Not yet. I’ll respond by tomorrow morning.
まだです。明日朝までに返信します。

まとめ

これらの表現は、「get back to you」と同じく“あとで連絡する/やりとりを継続する”といったニュアンスを含んでいますが、微妙にニュアンスや使いどころが異なります。

表現 ニュアンス 使用シーン
follow up 丁寧な確認・催促 ビジネス全般、営業・経理など
touch base 軽いコンタクト ネットワーキング、社内連絡など
respond かしこまった返答 メール、提案への正式な返事

シーンごとに使い分けると、英語でのやりとりがより自然でスマートになります!

 

英会話力アップ!“get back to you”とその関連表現クイズ

【Q1】

あなたが何か質問を受け、今すぐには答えられないとき、最も自然な表現はどれ?

A. I’ll come back to you later.
B. I’ll get back to you later.
C. I’ll turn back to you later.

正解:B. I’ll get back to you later.
「get back to you」は「あとで連絡する/返答する」という意味の自然な表現。
Aの “come back to you” は物理的に戻ってくる意味になり、不自然です。Cの “turn back” も不適切。

【Q2】

あなたがクライアントに「営業部に確認してから連絡します」と英語で伝えたいとき、最適なフレーズは?

A. I’ll follow up with the sales team.
B. I’ll chase the sales team.
C. I’ll respond from the sales team.

正解:A. I’ll follow up with the sales team.
「follow up with ~」は「~に確認や連絡を入れる」という意味。
Bの “chase” はカジュアルすぎて失礼に聞こえがち。Cは文法的に不自然。

【Q3】

上司との会話で、「来週あたり軽く話そう(連絡取り合おう)」とカジュアルに言いたいときに最適なのは?

A. Let’s respond next week.
B. Let’s touch base next week.
C. Let’s follow you next week.

正解:B. Let’s touch base next week.
「touch base」は「軽く連絡を取り合う」「近況確認する」などの意味で、ビジネスカジュアルにぴったり。
Aは意味が不自然で、Cは誤用です。

【Q4】

メールで「正式な返事は明日までにします」と伝えたいとき、どれが一番適切?

A. I’ll reply to you by tomorrow.
B. I’ll respond to you by tomorrow.
C. I’ll get to you by tomorrow.

正解:B. I’ll respond to you by tomorrow.
「respond」は“正式・フォーマルな返答”をする場面に最適。
Aの“reply”も使えますが、より丁寧さを求めるなら“respond”。
Cは “get to you” で「到達する」意味になってしまいます。

【Q5】

「その件について後ほど返信します」を、最も自然に伝える表現はどれ?

A. I’ll get back to you on that.
B. I’ll respond back on that.
C. I’ll return to you on that.

正解:A. I’ll get back to you on that.
“get back to you on [件名]” は定番フレーズで非常にナチュラルな言い方。
Bは “respond” に “back” をつけると違和感がある。Cは“return”の使い方が不自然。

 

よくある質問(FAQ)

Q. “get back to you”とはどういう意味ですか?

A. “get back to you” は「あとで連絡する」「返答する」という意味で、主にビジネスや日常会話でよく使われます。すぐに答えられないときに、「確認してあとで連絡するね」というニュアンスで使われます。

Q. “get back to you”の正しい使い方は?

A. “I’ll get back to you later.”“Let me get back to you on that.” のように、“I’ll”や“let me”と一緒に使うのが自然です。話し手が「あとで連絡する」という意思を伝えるときに使います。

Q. “get back”と“come back”の違いは?

A. “get back” は「連絡・返答」の意味でよく使われ、“come back” は「物理的に戻ってくる」ことを表します。たとえば “I’ll get back to you.” は「あとで返事するよ」、“I’ll come back to you.” はやや不自然です。

Q. “get back to me”と“reply to me”の違いは?

A. どちらも「返事してね」という意味ですが、“get back to me” のほうが会話的でカジュアルです。“reply to me”ややフォーマルな書き言葉で、メールなどで使われることが多いです。

Q. “get back to you”の“to”はなぜ必要なの?

A. “get back”の後に“to+人”で「人に返す・連絡する」という構造になるため、“to”は文法的に必須です。これがないと文法的に不自然になります。

Q. “get back to you”に似た英語表現はありますか?

A. はい、“follow up”(フォローする)、“touch base”(軽く連絡を取る)、“respond”(返信する)などがあります。場面や丁寧さによって使い分けましょう。

Q. “I’ll get back you.”は間違いですか?

A. はい、“to”が抜けているので間違いです。正しくは “I’ll get back to you.”。この前置詞がないと、意味が通じなくなります。

Q. ビジネスメールで“get back to you”は使えますか?

A. はい、使えます。“I’ll get back to you by tomorrow.” のように、期限を明示するとより丁寧で好印象です。カジュアルすぎる印象はなく、安心して使えます。

Q. “get back to you on that”の“on that”って何?

A. “on that” は「その件について」という意味です。“何について連絡するか”を明確にしたいときに使います。例:“I’ll get back to you on the proposal.”

Q. この表現をレッスンで練習できますか?

A. はい、RYO英会話ジムでは実際の会話を想定したアウトプット型レッスンでこうした表現を自然に使えるように練習できます。今月は無料体験レッスンを5名限定で受付中ですので、気になる方はぜひお試しください!

 

まとめ

get back to you” は、「あとで連絡する/返答する」という意味で、ビジネスでも日常会話でもよく使われる定番表現です。

この記事では、意味と使い方だけでなく、シーン別の会話例・間違えやすい表現・関連語彙まで幅広く紹介しました。
また、実際のレッスンで見つかった日本人がよくやりがちなミスや、その改善ポイントも共有しました。

一度しっかり理解して使えるようになれば、信頼感のある英語コミュニケーションが自然にできるようになります。

📣 英語は、知るだけではなく「使って」こそ伸びます。

▶︎ 今すぐ無料体験して、“話せる実感”をつかむ
5名限定・無料体験レッスンはこちら(別タブで開きます)

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ 圧倒的なアウトプット量と丁寧な添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習フォローで「できる」を定着へ導く

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,459人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。