確実な成果を出すならRYO英会話ジム

丁寧な指導の英語表現:「手取り足取り」の意味と使い方

こんにちは、皆さん。RYO英会話ジムです。「手取り足取り」という日本語表現は、細かいところまで注意深く教えたり、世話をする様子を表す言葉です。この表現は、日本語の中でよく使われますが、英語でどう表現すれば良いのでしょうか?この記事では、「手取り足取り」の英語表現とその使い方を紹介します。

 

 

「手取り足取り」の英語表現

手取り足取り」のように、細かい指導や世話をする様子を英語で表現する際には、以下の表現が使えます。

Hold someone’s hand

これは、他人に対して丁寧に説明や指導を行うことを意味します。使い方として、例えば、新しい仕事を始める同僚に対して、「I’ll hold your hand through the onboarding process」(新入社員研修の過程で手取り足取りサポートするよ)と言えます。

Walk someone through (something)

これは、誰かに詳細な情報や手順を説明し、ガイドすることを指します。例えば、ソフトウェアの設定を友達に説明する際に、「I’ll walk you through the setup process」(設定手順を詳しく説明するよ)と言えます。

Spoon-feed (someone)

これは、他人に情報や知識を非常に詳細に提供することを意味します。しかし、この表現は少し否定的なニュアンスを含むことがあります。例えば、あまりにも詳細すぎて他の人が考える余地がない場合に使います。「Don’t spoon-feed me all the answers; let me figure it out myself」(答えをすべて教え込まないで、自分で考えさせてください)と言うことができます。

 

 

無料トライアル実施中

例文

アイヴァン
I’ll hold your hand through the onboarding process.
新入社員研修の過程で手取り足取りサポートするよ。

 

 

スタローン
Let me walk you through the setup process step by step.
設定手順を一つ一つ詳しく説明させてください。

 

 

リョウ
Don’t spoon-feed me all the answers; let me figure it out myself.
答えをすべて教え込まないで、自分で考えさせてください。

 

 

 

関連する語彙

Guide (someone)

意味:他人を案内する、導くこと。

  • I’ll guide you through the city and show you the best places to visit.
  • この街を案内し、訪れるべき最良の場所を紹介しましょう。

Assist (someone)

意味:他人を手伝う、サポートすること。

  • I’m here to assist you with any questions you may have.
  • 何か質問があればお手伝いします。

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。

合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

関連する記事

 

 


 

「手取り足取り」のような丁寧な指導やサポートを英語で表現する方法を学びました。これらの表現を使って、他人を手助けし、理解を深める際に役立ててみてください。何か質問や疑問があれば、お気軽に聞いてください。ありがとう!またお会いしましょう。

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されています。プライバシーポリシー利用規約が適用されます

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出
RYO英会話ジム