確実な成果を出すならRYO英会話ジム

試着室での英会話、基本の”き”:「いかがですか?」の英語表現

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。ファッションを楽しむ上で、試着は非常に重要なプロセスです。新しい服を試着した後、店員さんからよく聞かれる質問があります。「いかがですか?」このシンプルな質問は、お客様の感想やフィードバックを引き出すために用いられます。しかし、英語圏のショップで同じシチュエーションに遭遇した時、どのように表現されるのでしょうか?この記事では、試着後の「いかがですか?」の英語表現とその応答方法を紹介します。

 

 

試着後の「いかがですか?」の英語表現

試着後によく使われる表現は、”How does it fit?” や “How do you like it?” です。これらは直訳すると「フィットはどうですか?」や「どう思いますか?」となり、お客様の感想やフィット感を尋ねる際に用います。

「いかがですか?」の英語表現例文

これらの質問は、お客様が服の感触や見た目に満足しているかどうかを確認するために使われます。

  1. “How does it fit?” – 「フィットはどうですか?」
  2. “How do you like it?” – 「どう思いますか?」
  3. “What do you think?” – 「どう思いますか?」

 

 

無料トライアル実施中

返答へのバリエーション

試着後の英語表現「いかがですか?」への返答には、さまざまな形があります。あなたの感想や状況に応じて、以下のような返答が考えられます。

  1. 肯定的な返答
    • “I love it! It fits perfectly.”(大好きです!ピッタリ合っています。)
    • “It looks great on me. I’ll take it!”(私にとても似合っています。これにします!)
    • “Yes, this is exactly what I was looking for.”(はい、これはまさに私が探していたものです。)
  2. 悩んでいる場合の返答
    • “I’m not sure. Can I try on a different size?”(よくわかりません。別のサイズを試着してもいいですか?)
    • “It’s nice, but I’m not convinced about the color. Do you have it in another color?”(いいですね、でも色にちょっと確信が持てません。他の色はありますか?)
  3. 否定的な返答
    • “It’s a bit tight. Do you have a larger size?”(少し窮屈です。もう一回り大きいサイズはありますか?)
    • “I don’t think this style suits me. I’ll look for something else.”(このスタイルは私には合わないと思います。他のものを探します。)
  4. 追加情報を求める返答
    • “How much is it?”(これはいくらですか?)
    • “Is this available in a different material?”(これは別の素材で入手できますか?)

返答する際には、自分の感想や要望を明確に伝えることが重要です。また、もし服のフィット感やスタイルに少しでも疑問がある場合は、遠慮せずにさらに試着を続けるか、スタッフにアドバイスを求めましょう。自分にぴったりのアイテムを見つけるためには、コミュニケーションがカギとなります。

 

 

もっとシンプルに言う

How is it?

まずは、二人の会話を見てみましょう。

お客さんへ…

ナオミ
How is it?
いかがですか?
リョウ
I think it’s too small for me. Do you have this in medium?
私には小さすぎると思います。Mサイズはありますか?

 

 

この”how”は「どんな状態で」という意味です。直訳すると、「それはどんな状態ですか?」となりますが、意訳して「いかかですか?」となります。”it”はすでにお客さんと店員さんの間で話題に出た服を置き換えています。

試着が終わった後

試着している最中であれば、現在形を使って”How is it?”を使ってもいいのですが、試着し終えた後なら過去形を使って以下例文のように言えます。

ナオミ
How was it?
いかがでしたか?

 

 

似た英語表現

ここでは、試着後によく使われる英語表現とその和訳、そして解説をご紹介します。これらの表現は、衣服の快適さ、サイズ、色に対するお客様の意見や好みを尋ねる際に役立ちます。

1. “Does it feel comfortable?” – 「快適ですか?」

解説: この質問は、衣服が身につけている人にとって快適かどうかを尋ねるために使われます。快適さは、特に長時間着用する衣服を選ぶ際に重要な要素です。この質問は、身体的な感覚に焦点を当て、着心地が良いかどうかを確認します。

2. “Is the size alright?” – 「サイズは大丈夫ですか?」

解説: 「サイズは大丈夫ですか?」と尋ねることで、試着している衣服が適切なサイズであるかを確認します。この質問は、衣服が大きすぎたり小さすぎたりしないか、体にフィットしているかどうかを聞くために使用されます。サイズは見た目だけでなく、快適さにも大きく影響するため、重要です。

3. “Do you prefer another color?” – 「別の色の方がいいですか?」

解説: この表現は、お客様が現在試着している衣服の色に満足しているか、あるいは別の色を好むかを尋ねる際に使用されます。色は個人の好みやスタイル、着る場面によって大きく影響されます。この質問により、店員はお客様がより好みに合った選択をする手助けをすることができます。

これらの表現を使用することで、販売員はお客様のニーズや好みに合わせて最適な製品を提供することができます。また、お客様は自分の意見や要望をより明確に伝えることができるようになります。

 

 

関連する語彙

  • “Fitting room” – 試着室
  • “Size” – サイズ
  • “Comfort” – 快適さ
  • “Style” – スタイル
  • “Preference” – 好み

これらの単語は、服を試着する際に頻繁に使われる語彙です。

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。

合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

「服」に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。試着後の「いかがですか?」を英語で表現することは、海外のショッピングをより楽しく、そしてスムーズにするための鍵となります。この記事を通して、より自信を持って試着室での会話を楽しめるようになりましたら幸いです。以上が、試着中に使える「いかがですか?」の英語表現についてでした。海外のお客さんが試着する際は、このフレーズでおもてなしができるようになりましょう。それでは、また会いましょう。

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されていますプライバシーポリシー利用規約 申し込み。

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出
RYO英会話ジム