仕事で重宝する”tied up”の意味とその使い方

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は仕事で重宝する”tied up”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めば、英語力が今日より少しアップするかと思います。それではまいりましょう。

 

 

仕事で重宝”tied up”の意味とその使い方

友人から明日会えるか聞かれて…

マイク
Sorry, I’ll be tied up all day tomorrow.
ごめん、明日は一日中忙しいわ。

 

妻から電話があり少し話す時間はあるか聞かれて…

スタローン
I’m tied up right now. Can I call you back?
今ドタバタしてるんだ。掛け直してもいい?

 

友人のマイクの調子はどうか聞くと…

アイヴァン
He’s tied up with his new project.
彼は新しいプロジェクトで大忙しよ。

 

同僚から業務を手伝ってほしいと言われて…

リョウ
I’m tied up now, but I’ll be free in an hour.
今は手が離せないんだけど、一時間後に時間作れるよ。

 

いかがでしたでしょうか。“tied up”は「手が離せない」や「大忙しである」、「ドタバタしている」という意味で他のことができないほどとても忙しいときによく使われる英語表現です。“busy”で表現することもできますが、その場合”very busy”と言うのが適切でしょう。以下例文を見てみましょう。

ロバート
I’m very busy at the moment.
今とても忙しいんだ。

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップのアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して添削することで、何が不自然で間違えているのかが一目瞭然となります。さらにその後、講師からフィードバックをもらうことで改善へと繋げることが可能です。だから実践でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることで効果が倍増しますね。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

「忙しい」に関連した記事のご紹介

それでは最後に「忙しい」に関連した記事を2つご紹介しておきます。今後の英語学習にお役立てていただければ幸いです。

スッキリ!”too busy -ing”と”too busy to 〜”の違いとその使い方

2019年6月4日

返答に役立つ「~で忙しい」の英語表現3選とその使い方

2018年3月24日

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が仕事で重宝する”tied up”の意味とその使い方でした。それではSee you around!

アウトプット専門オンラインスクール
無料トライアル実施中

99%の人が知らない「英会話の成功法則」で効率的に伸ばせます。お気軽に無料トライアルからお試しください

こんな方へ
・教材の読み合わせ授業に飽きた
・他の英会話スクールでは成長感がない
・なんとなくの英語学習から抜け出したい
・抽象的なことしか言えない
・会議で瞬時に思ったことを言えない
・言いたいことがなかなか伝わらない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界ぶっちぎりのアウトプット
・発言内容の見える化x添削
・寄り添うパーソナルコーチング
・豊富な48種類の実践トレーニング

今なら体験レッスンと合わせて無料コンサルテーションも(フィードバックメール付き)ご提供中!

最短で英語が話せる
スピーキング短期集中プラン

到達可能なレベルにフルコミットして最短50日〜最長6ヶ月で最も効率的に成長をフルサポートします

こんな方へ
・英語の伸び悩みを感じている
・TOEICは高得点でも話せない
・仕事でどうしても使う必要がある
・仕事で思うように英語が使えない
・独学の学習では限界を感じている

妥協を許さない集中プラン
・最大102時間のアウトプット強化
・発言内容の見える化 X 添削
・専属の講師とコンサルタント
・レベルに合わせたカリキュラム作成
・課題と目標がわかるスピーキングテスト
・定期的なコンサルテーション

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクール
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出

/公式SNS/
 Youtube   Instagram   Twitter