こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”short notice”の意味とその2つの使い方についてお話します。この記事を読めば英語の表現力がさらにアップします。それではまいりましょう。
Youtubeで聞く
”short notice”の意味とその2つの使い方
上司から…
急でごめんだけどお昼までにこの資料をケーシーに送ってくれる?
同僚から…
ああごめん、そんな急に言われてもできないよ。今日はたくさんやることがあるんだ。
今夜の宿泊客は何時ごろに来るか聞かれて…
突然キャンセルしましたよ。
いかがでしたでしょうか。“short notice”で「急な」や「突然の」という意味で、準備する時間もないような急な知らせをもらった時によく使われる英語表現です。使い方は2つあって一つはbe動詞の直後に置いて補語として使うパターンと、前置詞onと一緒に使って「急に」という意味で副詞句として使うこともできます。ただし稀ではありますが、場合によってはon short noticeは形容詞句に使うこともあります。例えばThere was a cancellation on short notice「急なキャンセルがありました。」だとon short noticeは名詞cancellationを修飾していることになります。
イギリス英語なら前置詞atを使うよ
上司から明日の出張をキャンセルできないか聞かれて…
イギリス英語の場合は前置詞atを使うのが普通です。アメリカ英語であれば前置詞onを使いましょう。
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
on short noticeに関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が”short notice”の意味とその2つの使い方でした。それではSee you around!
コメントを残す