変わった人が続出!成果を見てみる →

「なんとか~できたよ」の英語とその関連表現

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

英語指導のプロがあなたの課題を一緒に分析。まずは無料で学習の方向性をチェックしませんか?→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は「なんとか~できたよ」の英語表現についてお話ます。この記事を読めば過去の困難な状況についてスムーズに話すことができるようになります。それではまいりましょう。

 

 

「なんとか~できたよ」を英語で何て言う?

英語で「なんとか〜できたよ。」と伝えたいときは、”I managed to ~.”と言います。困難だったり大変な状況の中、工夫したり努力してやりとげたときに使える便利な英会話フレーズです。まずは二人の会話をみてみましょう。

友人の昨日の飲み会について話していて…

リョウ
What time did you leave the bar last night?
昨晩は何時にバーを出たの?
マイク
Around 12. I managed to catch the last train.
12時あたりかな。なんとか終電に間に合ったよ。

 

 

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

“manage to 〜”には努力のニュアンスが入るよ

“manage to 〜.”で「なんとか〜できました」という意味です。“manage”は動詞で「〜を管理する」という意味です。そしてこのto不定詞は未来志向を表します。だから「〜に向かって」のようなニュアンスを含みます。最後の電車を捕まえることに向かって、なんとかしようとするイメージ。

 

 

“was able to 〜”も同じように使える?

間に合ったか聞かれて…

ナオミ
I was able to catch the last train.
最終電車に乗れたよ。

 

 

同じような表現として、”was able to 〜”「〜することができた」も使うことができます。でも「努力」のニュアンスは入りません。なので単に「できたこと」を伝えたいときに使いましょう

 

 

会話を音読して口に定着させよう

ジム仲間について…

スタローン
He works out at a gym for 3 hours every day.
彼はジムで毎日3時間運動しているよ。
マイク
How did he always manage to do that?
どうやったらいつもそんなことができる?

 

 

ずっと同じ車を運転していることを知って…

マイク
I can’t believe you’ve been using your car for more than 15 years.
もう15年以上、同じ車を乗り続けてるなんて信じられないよ。
リョウ
I know. I manage to keep my car in good shape.
でしょ。いい状態になんとか保ててるよ。

 

 

 

 

 

「可能」に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が「なんとか~できたよ」の英語表現でした。機会があれば是非どんどん使って行きましょう。それではSee you again!

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,149人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。