- 1 「お似合いですね」を英語でどう言う?
- 2 「You look great!」でちょっとした誤解が…
- 3 よく使われる3つの表現
- 4 まとめ
- 5 アウトプットなくして「自然な英語」は身につかない
- 6 音声を聞いて練習しよう
- 7 実際の会話でどう使う?自然に伝えるコツと会話例
- 8 ワンポイントアドバイス
- 9 シーン別!「お似合いですね」の英語会話フレーズ
- 10 まとめ
- 11 🔄 シーン別バリエーション追加!もっと広がる「お似合いですね」の英語表現
- 12 🔚 まとめ:どんなシーンでも「褒める英語」は武器になる!
- 13 ✅ 「お似合いですね」の英語フレーズクイズ
- 14 ❌ よくあるNG表現とその理由
- 15 🎯 まとめ:避けたいNG表現一覧
- 16 👗「お似合いですね」と一緒に覚えたい!似た英語表現&関連語彙
- 17 🎯 まとめ:褒め言葉は「伝える工夫」がカギ!
- 18 🎯 基本のポイント
- 19 🔁 アウトプットがカギ!
「お似合いですね」を英語でどう言う?
こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです!
今日は、「お似合いですね」という気持ちを英語で自然に伝える表現を紹介します。服や髪型など、相手を褒めたいときにぴったりなフレーズを身につけて、洗練された英語で気持ちを伝えてみましょう!
🔗 関連記事のご紹介
相手を褒める英語表現をもっと増やしたい方には、こちらの記事もおすすめです👇
👉 相手をほめるときに絶対に使える英語表現40選
シーン別に使える「ほめ言葉」をたっぷり40個紹介しています。言葉のバリエーションを増やして、さらにナチュラルな会話を目指しましょう!
📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。
「You look great!」でちょっとした誤解が…
こんなつもりじゃなかったのに…!
ある日、英語を勉強していた日本人のAさんが、同僚のアメリカ人に「新しいスーツが似合ってるね!」と伝えたくて、
“You look great!”
と笑顔で言いました。
ところが相手は少し驚いた表情で、「…ありがとう?」と反応が微妙。
Aさんは「なぜだろう?」と不思議に思いました。
実はここにちょっとした誤解のもとがあったんです。
ポイントは「何に対して」なのかを明確にすること
“You look great!” は確かに褒め言葉ですが、具体的に何が良いのかが伝わりにくい表現でもあります。
この場合、相手は「え、私全体のことを言ってるの?今日は特別な日じゃないけど…?」とやや戸惑ったのです。
✅ こう言えばもっと自然で明確:
“You look great in that suit!”
(そのスーツ、似合ってるね!)
たったこれだけで、相手に「何が似合っているのか」が明確に伝わり、誤解も防げます。
まとめ:褒めるときは「具体的に」がカギ!
英語で褒め言葉を使うときは、
何に対して言っているのかをしっかり伝えることが大切です。
特に「You look great.」のようなざっくりした表現は、状況によってはちょっと意味深に聞こえてしまうこともあるので要注意!
服や髪型など、明確に指し示してから褒めるのがスマートな伝え方ですよ。
よく使われる3つの表現
① It looks + 形容詞 on 〜.
この表現は、「それ(服やアクセ)が〜に見える」=「似合ってる」という意味でよく使われます。
すでに話題に出たアイテムには “it” を使いましょう。
- It looks great on you.(それ、すごく似合ってるね。)
もし話題に上がっていない服の場合は、“that” や “those” を使って具体的に言うのが自然です。
- That shirt looks nice on you.(そのシャツ、似合ってるね。)
- Those jeans look great on you.(そのジーンズ、よく似合ってる!)
💡 ポイント:前置詞 “on” は「接しているイメージ」
服が体に接していることから、”on” が使われます。
② That suits you (well).
“suit” は、「(服や髪型などが)似合う」という意味の動詞です。
- That suits you well.(それ、あなたにすごく似合ってる。)
丁寧に褒めたいときや、少しフォーマルな場面でも使えますよ。
❗ “fit” は意味が違うので注意!
- That fits you well. は「サイズが合っている」という意味。
見た目がいい=似合っている、という意味にはなりません。
「似合ってるね」と言いたいときは “suit” を使いましょう。
③ You look + 形容詞 in 〜.
この形は、「特定の服や色を着たあなたはどう見えるか」を伝える表現です。
- You look great in that dress.(そのドレス、すごく似合ってるよ。)
- You look good in that shirt.(そのシャツ、いい感じ!)
服だけでなく、色にも使えます。
- You look good in blue.(青、よく似合うね。)
❓ “on” じゃなくて “in” なの?
いい質問です!
“in” は「〜の中にいる」イメージ。服を「身に着けている=中にいる」と考えられるので、”in” が自然なんです。
例えば:
- ❌ You look good on blue.(ちょっと不自然)
- ✅ You look good in blue.(自然で正しい)
まとめ
「お似合いですね」を英語で伝えるには、次の3つを使い分けましょう:
- It looks 形容詞 on you:すでに話題に出ている服に
- That suits you (well):印象が良いことを伝える丁寧な表現
- You look 形容詞 in ~:見た目の良さを伝えたいときにぴったり
相手のセンスや雰囲気をポジティブに褒めることで、会話もグッと盛り上がりますよ!
アウトプットなくして「自然な英語」は身につかない
「お似合いですね」のようなちょっとした一言でも、
頭でわかっているのに、とっさに口から出てこない…。
そんな経験、ありませんか?
英語を「知っている」から「使える」に変えるには、
圧倒的なアウトプット量と、実践的なフィードバックが必要です。
そこでおすすめしたいのが、RYO英会話ジムです。
現場で変わった!実際の受講生の声
「間違うことが恥ずかしいと思っていましたが、レッスンではむしろ『間違える=成長のチャンス』という雰囲気。最初は戸惑いましたが、実際に口に出して、修正されることで自信に変わっていきました。」(30代・会社員)
「ビジネスで必要なのは、難しい単語ではなくて、相手に気持ちよく伝える“自然な一言”なんだと気づきました。それに気づけたのが一番の成果です。」(40代・外資系企業)
英語で“伝わる実感”を得たいあなたへ
RYO英会話ジムでは、1回1回のレッスンでとにかく話す・話す・話す!
そして、その発言に対して講師がリアルタイムで細かくフィードバック&添削。
「使って覚える」ことで、自信を持って言える表現が増えていきます。
もしあなたが、
「知識はあるのに話せない」
「自信を持って自然に英語を話したい」
と感じているなら、まずは無料体験レッスンを試してみてください。
一歩踏み出すことで、英語はきっと「通じる楽しさ」に変わります。
音声を聞いて練習しよう
試着中のお客さんに…
お似合いですね。
彼氏に…
見て、新しい帽子買ったんだ。
友人へ…
青色は君によく似合ってるね。
ありがとう。
実際の会話でどう使う?自然に伝えるコツと会話例
① It looks + 形容詞 on you.
✅ 会話例(シンプルに褒めたいとき)
A: Wow, is that a new jacket?
B: Yeah, I just got it yesterday.
A: It looks really cool on you!
A(和訳): わぁ、それ新しいジャケット?
B(和訳): うん、昨日買ったばかり。
A(和訳): それ、すごく似合ってるよ!
💡 コツ
- すでに相手が着ているものに触れるときにぴったりの表現です。
- 会話が始まって少ししてから、自然な流れでサラッと褒めるのがポイント。
② That suits you (well).
✅ 会話例(少し丁寧&落ち着いた雰囲気で)
A: I wasn’t sure about this hairstyle, to be honest.
B: No, really—that suits you so well. You should keep it!
A(和訳): 正直、この髪型どうかなって思ってたんだけど…。
B(和訳): いや、本当に、その髪型すごく似合ってるよ。そのままがいいと思う!
💡 コツ
- 相手が新しいことにチャレンジしたとき(髪型・メガネ・服など)に使うと効果的。
- やや丁寧で落ち着いた褒め方なので、ビジネスでも使えます。
③ You look + 形容詞 in ~.
✅ 会話例(初対面や久しぶりに会った人に)
A: Hey! Long time no see.
B: Yeah! How’ve you been?
A: I’ve been good. You look amazing in that dress, by the way!
A(和訳): やあ!久しぶりだね。
B(和訳): ほんと!元気だった?
A(和訳): 元気だったよ。そのドレス、めちゃくちゃ似合ってるね!
💡 コツ
- 特定の色や服をしっかり言うことで、より具体的に伝わる
- in + 服/色 の形を忘れずに!
ワンポイントアドバイス
- 「似合ってるね」と言いたいときは、“fit”よりも “look” や “suit” を使うのが◎
- どれも笑顔&自然なトーンで言えば、好印象になること間違いなし!
シーン別!「お似合いですね」の英語会話フレーズ
👫 デートのシーン
✅ 会話例(”You look great in…”)
A: You look absolutely stunning in that dress tonight.
B: Aww, thank you! I’m glad you like it.
A(和訳): 今夜のそのドレス、本当に素敵に見えるよ。
B(和訳): ありがとう!気に入ってもらえて嬉しいな。
💡 コツ
- デートでは“You look absolutely stunning/gorgeous”など強めの形容詞も好印象。
- 服装を具体的に褒めることで、気持ちが伝わりやすいです。
👔 職場・ビジネスの場面
✅ 会話例(”That suits you well.”)
A: I like your new glasses.
B: Thanks! I wasn’t sure if they were too bold.
A: Not at all. They really suit you well.
A(和訳): 新しいメガネ、いいね。
B(和訳): ありがとう!ちょっと派手かなって思ったんだけど…。
A(和訳): そんなことないよ。すごく似合ってるよ。
💡 コツ
- ビジネスの場では、“That suits you well.” や “It looks professional on you.”のように、
丁寧で落ち着いた表現を選ぶと好印象。 - 外見だけでなく、雰囲気や印象にマッチしていることも評価できます。
🛍️ 買い物中の試着シーン
✅ 会話例(”It looks good on you.”)
A: What do you think of this jacket? Be honest!
B: Hmm… It actually looks really good on you. I think you should get it.
A: Okay, you convinced me!
A(和訳): このジャケットどう思う?正直に言って!
B(和訳): うーん、実際すごく似合ってるよ。買ったほうがいいと思う。
A(和訳): よし、買っちゃおうかな!
💡 コツ
- 試着中は“It looks good/great on you”が最もよく使われる表現。
- 親しい相手には“Honestly, it looks amazing on you.”のように正直な印象を添えるのも◎
まとめ
シーン | 使える表現 | コツのポイント |
---|---|---|
デート | You look great in ~ | 具体的な服や色を伝えて、気持ちを込める |
職場・ビジネス | That suits you well | 丁寧でフォーマルな表現を選ぶ |
買い物中 | It looks good on you | 相手の不安を和らげて背中を押すコメントが効果的 |
🔄 シーン別バリエーション追加!もっと広がる「お似合いですね」の英語表現
🎒 ① 友人との旅行中(カジュアルな褒め方)
✅ 会話例(”You look good in…”)
A: Hey, that cap looks awesome!
B: Thanks! Got it from a street market here.
A: Seriously, you look really good in it.
A(和訳): その帽子、めっちゃいい感じじゃん!
B(和訳): ありがと!ここのマーケットで買ったんだ。
A(和訳): ほんとに、すごく似合ってるよ。
💡 コツ
旅行先では写真もたくさん撮るので、見た目を褒めるフレーズはどんどん使ってOK!
“look good in” はナチュラルかつカジュアルです。
🎉 ② フォーマルなパーティーや式典(上品に褒めたいとき)
✅ 会話例(”That really suits you.”)
A: I’ve never seen you in a tux before.
B: Yeah, it feels a bit strange.
A: Not at all! That really suits you. You look so elegant.
A(和訳): タキシード姿、初めて見たかも。
B(和訳): ちょっと慣れないけどね。
A(和訳): 全然!すごく似合ってるよ。すごくエレガントに見える。
💡 コツ
“That suits you” や “You look elegant in 〜” のような丁寧な表現が◎。
フォーマルな場面では、落ち着いた語彙+控えめなトーンが好印象です。
💻 ③ オンライン会議やビデオ通話(表情・印象を褒める)
✅ 会話例(”You look good in…”)
A: Is that a new background?
B: Yeah, trying to look more professional.
A: Well, you look really good in that setup. It suits your style.
A(和訳): その背景、新しくした?
B(和訳): うん、ちょっとプロっぽく見せようと思って。
A(和訳): いい感じ!すごく似合ってるし、あなたらしいよ。
💡 コツ
服だけでなく、背景や雰囲気、全体の印象にも使えるのが「look good in」。
オンライン時代ならではの「似合ってる」の伝え方です。
🔚 まとめ:どんなシーンでも「褒める英語」は武器になる!
「お似合いですね」という一言は、人との距離を縮める魔法の表現。
シーンに合わせて、カジュアルにもフォーマルにも自由に使い分けられるのがポイントです。
シーン | 使える表現例 |
---|---|
デート | You look stunning in that dress. |
職場 | That suits you well. |
買い物中 | It looks good on you. |
旅行中 | You look good in that cap. |
パーティー | That really suits you. |
オンライン会議 | You look good in that setup. |
✅ 「お似合いですね」の英語フレーズクイズ
【クイズ①】
次の文の空欄に入る最も自然な単語はどれでしょう?
That dress really ___ you.
A. fits
B. suits
C. looks
「That dress really suits you.」は、「そのドレス、本当に似合ってるよ。」という意味です。
“suit” は外見や雰囲気に合っていることを示す動詞です。
Aの“fit”はサイズが合うという意味で、見た目の良さには直接つながりません。
Cの“looks”は文構造として不自然なのでNGです。
【クイズ②】
次のうち、色が似合うことを自然に伝えている英文はどれ?
A. You look great on blue.
B. You look great in blue.
C. Blue suits to you.
色に関しては、“in” を使うのが自然な英語表現です。
Aの”on”は使い方が不自然で、Cも“suit”の後に“to”は不要なので間違いです。正しくは “Blue suits you.” です。
【クイズ③】
次の会話の空欄に最適な英語表現を選んでください。
A: Is that a new haircut?
B: Yeah, just got it yesterday.
A: Wow! __________
A. That looks suit on you.
B. It looks amazing on you.
C. You suits it really.
“look + 形容詞 + on 人” の形が正しい構文です。
Aは文法的におかしく、Cは動詞の使い方が間違っています(“You suits it” は不可)。
【クイズ④】
次の日本語に合う英文を選んでください:
「そのネクタイ、あなたに似合ってるよ。」
A. That tie fits you well.
B. That tie looks nice on you.
C. That tie is looking on you.
“look + 形容詞 + on you” は、「見た目としてあなたに似合っている」という意味になります。
Aの“fit”はサイズの話、Cの“is looking”は動詞の使い方が不自然です。
【クイズ⑤】
以下の文をより自然な形に直すとしたら、どれが正解?
You look good on that jacket.
A. You look good in that jacket.
B. That jacket looks good in you.
C. You look good with that jacket.
“in” は服や色などを着ている状態を表すときに使います。
BとCは構文的にも意味的にも不自然になります。
❌ よくあるNG表現とその理由
❌ NG①:“That fits you!” を「似合う」の意味で使う
✖ 誤用の例:
- That fits you!(それ似合うね!)
❗ なぜダメ?
“fit” は サイズが合うかどうか を示す言葉で、見た目の良さや印象とは関係がありません。
✅ 正しい言い方:
- That suits you.(それ、似合ってるね。)
- It looks great on you.(それ、あなたによく似合うね。)
❌ NG②:“You look good on that shirt.”
✖ 誤用の例:
- You look good on that shirt.
❗ なぜダメ?
“on”は「上に乗っている」イメージ。
人が服に“乗っている”状態になってしまい、不自然で意味が変になります。
✅ 正しい言い方:
- You look good in that shirt.
💡 “in” は「その服の中にいる」=「着ている」イメージなので自然です。
❌ NG③:“That looks you good.”
✖ 誤用の例:
- That looks you good.
❗ なぜダメ?
“look” の構文は 「主語 + look + 形容詞」 または 「主語 + look + 形容詞 + on 人」。
「you」の位置が間違っていて、文法的に成立しません。
✅ 正しい言い方:
- That looks good on you.
- You look good in that.
❌ NG④:“You suit it.”
✖ 誤用の例:
- You suit it.(あなた、それに似合うね。)
❗ なぜダメ?
英語では通常、服や髪型などが人に似合うと表現します。
「あなたが服に似合っている」ではなく、「服があなたに似合っている」が自然。
✅ 正しい言い方:
- It suits you.(それ、あなたに似合ってる。)
❌ NG⑤:全部の褒め言葉に “cool” を使いすぎる
✖ 誤用の例:
- Your shirt is so cool!
- That dress is cool!
❗ なぜダメ?
“cool” は便利な言葉ですが、服装や外見を具体的に褒めたいときは曖昧すぎる場合があります。
ネイティブにとっては、「かっこいい」だけでどこがどう良いのかが伝わらないことも。
✅ 正しい言い方の工夫:
- That dress looks elegant on you.(そのドレス、とても上品で似合ってる。)
- That shirt looks great on you.(そのシャツ、すごく似合うね。)
🎯 まとめ:避けたいNG表現一覧
❌ よくある誤り | ✅ 正しい表現 | 理由・ポイント |
---|---|---|
That fits you. | That suits you. / It looks good on you. | fit はサイズ、suit は印象・外見 |
You look good on that shirt. | You look good in that shirt. | in は「着ている」、on は不自然 |
That looks you good. | That looks good on you. | 英文構造の誤り |
You suit it. | It suits you. | 主語と目的語が逆 |
That’s cool!(ばかり使う) | That looks nice on you. など | cool ばかりでは印象が薄い |
このようなよくあるミスを意識して修正していくことで、英語での「褒め」がより自然で伝わるようになります!
👗「お似合いですね」と一緒に覚えたい!似た英語表現&関連語彙
✅ 1. 「似合ってる」を伝える英語表現まとめ
表現 | 意味・ニュアンス | カジュアル/フォーマル | コメント |
---|---|---|---|
It looks good on you. | それ(服など)があなたに似合っている | カジュアル | 一番ベーシックで日常的。迷ったらコレ! |
You look great in that ~. | その〇〇を着たあなたは素敵に見える | カジュアル〜中間 | 「in + 服・色」で自然に褒められる |
That suits you (well). | それがあなたに合っている/似合っている | ややフォーマル | 印象や雰囲気との相性を含む。丁寧な褒め言葉として使える |
You pull that off. | それを着こなせるなんてすごい(難しいものを似合わせてる) | カジュアル | 少しスラングっぽいが、オシャレな人に使うと◎ |
That’s totally your style. | 完全にあなたっぽいスタイルだね | カジュアル | 雰囲気・個性とのマッチを褒めたいときにぴったり |
You look sharp. | キリッとしてかっこいい | フォーマル寄り | スーツやビジネス服に対しての褒め言葉として定番 |
You look classy. | 上品・洗練された印象 | ややフォーマル | ドレスアップした相手や大人っぽい装いにぴったり |
✅ 2. 「見た目の印象」に関連する語彙・形容詞
以下のような形容詞を組み合わせて使うと、褒め言葉の幅がぐんと広がります!
▶ ポジティブな形容詞(見た目・服・雰囲気に使える)
- stylish:おしゃれな
- elegant:上品な、洗練された
- trendy:流行に敏感な
- cool:かっこいい(カジュアル)
- sophisticated:大人っぽく洗練された
- chic:センスのいい(特に女性に使いやすい)
- smart:きちんとしている(特にビジネス向け)
- handsome / beautiful:見た目全体の褒め言葉
- neat:清潔感がある、きちんとしている
▶ 組み合わせ例
- You look stylish in that jacket.(そのジャケット、おしゃれに見えるね)
- She looks very elegant in that black dress.(あの黒いドレス、彼女にすごく上品に見える)
- He looks sharp in a suit.(彼、スーツ姿がキリッとしていてかっこいい)
✅ 3. 逆に気をつけたい!誤解されがちな表現
表現 | 注意点 |
---|---|
fit | サイズが合うという意味なので、「似合う」とは別。 |
You suit it. | 構文が逆です。正しくは It suits you. |
cool を多用しすぎる | 意味が曖昧すぎて、本当に褒めてるか伝わりにくいことも。具体性を持たせて◎ |
🎯 まとめ:褒め言葉は「伝える工夫」がカギ!
似合っていることを伝える英語表現はたくさんありますが、
相手や場面に合わせて自然に使い分けることで、より好印象を与えることができます。
- ざっくり伝えたいとき → It looks good on you.
- 印象・雰囲気も含めて褒めたい → That suits you well.
- オシャレ感・個性を称えたい → You pull that off. / That’s your style.
「ちょっとした一言」で、会話の雰囲気もぐっと良くなりますよ!
🎯 基本のポイント
英語で「お似合いですね」と伝えるときは、具体的に何が似合っているかを伝えることが大切!
✅ よく使う表現3つ
- It looks (形容詞) on you
→ 服やアクセが「あなたに似合っている」
例:It looks great on you. - That suits you (well)
→ 印象や雰囲気に合っていて「似合っている」
例:That suits you well. - You look (形容詞) in 〇〇
→ 〇〇を着た姿が素敵に見える
例:You look great in that dress.
❗よくあるNG表現と注意点
- ✖ That fits you. → サイズが合うだけ。見た目の印象ではない
- ✖ You look good on that shirt. → “on”ではなく “in” が正解
- ✖ You suit it. → 主語と目的語が逆。正しくは “It suits you.”
👗シーン別おすすめ表現
シーン | おすすめ表現 | ポイント |
---|---|---|
デート | You look stunning in that dress. | 強調表現で気持ちが伝わりやすい |
ビジネス | That suits you well. | 落ち着いたフォーマルな言い方が◎ |
試着・買い物中 | It looks good on you. | 相手の不安を和らげてあげるのに効果的 |
カジュアル | You look good in that cap. | 友人・旅行先での自然な褒め言葉 |
オンライン会議 | You look good in that setup. | 背景や雰囲気にも使える便利な表現 |
🧠 覚えておきたい関連フレーズ
- You pull that off.:難しい服を着こなしている
- That’s your style.:あなたらしいね
- You look classy. / You look sharp.:洗練された/キリッと見える
🔁 アウトプットがカギ!
「似合ってる」と自然に言えるようになるには、実践練習とフィードバックが重要!
→ RYO英会話ジムでは実際の会話練習を通じて表現力アップ!
✅ 最後に
「お似合いですね」は、英語でのコミュニケーションをより温かく、心地よいものにしてくれる魔法の一言。表現を使い分けて、相手にしっかり気持ちを伝えましょう!
コメントを残す