split the checkの意味とその使い方【お会計時に重宝する】

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”split the check”の意味とその使い方【お会計時に重宝する】についてお話します。この記事を読めば今日より少し英語力がアップするかと思います。それではまいりましょう。

 

 

Youtubeで聞く

 

 

”split the check”の意味とその使い方【お会計時に重宝する】

友人4人で食事に来ていて、お会計時に…

アイヴァン
Let’s split the check. It’s 45 dollars.
割り勘にしよう。45ドルだよ。

 

デートから帰ってきた息子に…

ロバート
Did you treat her to dinner?
彼女に夕食をおごったか?
マイク
No, we split the check.
いや、割り勘にしたよ。

 

前回おごってくれた知り合いとまた夕食をして…

アイヴァン
It’s on me today.
今日は私がおごるわ。
ウィル
No, let me pay this time.
いや、今回は僕に払わせてよ。
アイヴァン
Okay, then let’s split the check.
わかった、じゃあ割り勘にしましょう。

 

いかがでしたでしょうか。split the checkは「割り勘にする」という意味で、レストランやバーなどお会計の際にお勘定を半分にするときによく使われる英語表現です。時制についてはsplitは過去形でも同じ形なので2つ目の例文のように文脈で判断しましょう。checkは「お勘定」という意味ですが、同じ意味でbillというのもあります。何が違うかというと、checkはアメリカ英語で、billはイギリス英語となります。それぞれ国によって使い分けましょう。イディオム表現で、go dutchで「割り勘にする」という意味もあります。さらに詳しい内容については”go dutch”の意味とその使い方をご覧ください。

「割り勘する」に関して、さらに詳しい内容はお会計がスムーズ「割り勘にしよ」の英語とその関連表現4選をご覧ください。また例文で紹介していますが「おごる」は〜 on me(店のおごりは”on the house”になります)やtreat someoneを使います。こちらに関しても詳しくは”〜 on me”の意味とその使い方【飲み会で使える】よりご覧ください。

 

 

「割り勘」に関連する記事

「この料金はなんですか?」の英語表現とその使い方【お会計で使える】

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が”split the check”の意味とその使い方【お会計時に重宝する】でした。それではSee you around!

アウトプット専門オンラインスクールNo.1
無料トライアル実施中

99%の人が知らない「成功法則」で通常の2〜3倍効率的に英語力を伸ばせます。まずはお気軽にご相談ください!

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・教材の読み合わせに飽きてしまった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界ぶっちぎりのアウトプット
・2倍速進化!発言内容の見える化x添削
・課題と目標が見える実践コース
・選びに選び抜いた講師陣
・目標まで伴走するコーチング

今なら体験レッスンと合わせて無料コンサルテーションも(フィードバックメール付き)ご実施中!

最短で英語が話せる
スピーキング短期集中プラン

到達可能なレベルにフルコミットして最短50日〜最長6ヶ月で最も効率的に成長をフルサポートします

こんな方へ
・なかなか英語を話せるようにならない
・TOEICは高得点でもうまく話せない
・緊急で英語力を上げないとヤバい
・課題と目標が全く見えず放浪してる
・なんとなくの英語学習から抜け出したい

妥協を許さない集中プラン
・最大102時間のアウトプット強化
・2倍速進化!発言内容の見える化 X 添削
・安心の専属の講師とコンサルタント
・今のレベルに合ったカリキュラム設計
・課題と目標がわかるスピーキングテスト
・伴走する定期的なコンサルテーション
確認メッセージがメールへ送信されます。確認メッセージ内の「購読を承諾する」リンクをクリックして初めて配信可能となります。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出

/公式SNS/
 Youtube   Instagram   Twitter