こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は”read between the lines”の意味とその使い方【空気を読む】についてお話します。この記事を読めば、英語の表現力がさらにアップします。それでは、まいりましょう。
Youtubeで聞く
“read between the lines”の意味とその使い方
友人が…
アイヴァンって空気読むの上手だよね。全部気づいてくれるんだ。
一人暮らしが楽しいと言っていた友人について話していて…
状況を察すると、実は彼女とても寂しいんじゃないかな。
会議の後に同僚と話いていて…
場の雰囲気を読んだら、彼女の言った意味がわかると思うよ。
“read between the lines”は、「空気を読む」、「状況を察する」という意味で、実際に表現されていない言葉の裏に隠されて意味を読みとったり理解する場合によく使われる英語表現です。ちなみにこの”lines”は本の文章の「行間」からきています。外国人は空気を読むことをしないと言われますが、空気を読むけれども日本人より空気を読もうとしないと言ったほうが正しいかと思います。
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
フレーズと関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が”read between the lines”の意味とその使い方でした。それではSee you around!
コメントを残す