“It can’t hurt”の意味とその使い方

コンサル x 体験レッスン実施中

コンサル x 体験レッスン実施中

こんにちは、リョウです。今日は、”It can’t hurt”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めばさらに英語の表現力がアップします。それでは、まいりましょう。

 

 

Youtubeで聞く

 

 

“It can’t hurt”の意味とその使い方

友人が新しいダイエットを試すか悩んでいて…

ナオミ
It can’t hurt to try it.
試したほうがいいわ。

 

彼女に今の気持ちを打ち明けるべきか悩んでいる友人が…

マイク
It can’t hurt to tell her how I feel now, right?
僕の今の気持ちを伝えても大丈夫だよね?

 

最近部署の予算を削減している同僚へ…

ロバート
It can’t hurt to treat your staff to lunch sometimes.
スタッフにたまにはお昼をご馳走したようがいいよ。

 

“It can’t hurt”は、直後によく不定詞を伴って「〜しても問題ない」や「〜したほうがいい」という意味の英語表現です。”should”と似たような意味になりますが、違いとしては“It can’t hurt”は相手または自分がやろうとすることに対して、少し躊躇していたり恐怖心を感じているとに使われます。

“hurt”はよく”My leg hurts”「足が痛む」のように肉体的な痛みに対してよく使いますが、今回のように精神的な痛みに対しても使うことができます。

 

 

“doesn’t”や”will”などに置き換えれる

また”It can’t hurt”は、doesn’t”や”won’t”、”wouldn’t”そして”couldn’t”などと入れ替えて使うこともよくあります。特に大きな違いはありませんが、確信の度合いが違います。下記のように使い分けるとよいでしょう。

“can’t” → “couldn’t”→”doesn’t”→”won’t”→”wouldn’t”

 

 

似た意味の英語表現

それでは、”It can’t hurt”以外に同じよう使える英語表現も合わせてご紹介しておきます。

マイク
There is no harm in trying.
試しても害はないよ。

 

リョウ
What have you got to lose?
何も失うものはないよ。

 

まず一つ目は、”harm”「害」を使ったフレーズ表現です。そしてもう一つが、”have got to”は”have to”と同じ意味でよりカジュアルな表現となります。直訳すれば「何を失わなければいけないの?」ですが意訳してます。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。

以上が、”It can’t hurt”の意味とその使い方でした。

それでは、See you around!

確認メッセージがご登録されたメールへ送信されます。確認メッセージ内の「購読を承諾する」リンクをクリックすると初めて配信可能となります。

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

/弊社のアピールポイント/
1.業界初ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoopに転職し自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す傍ら講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後すぐに部署リーダーとして大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を排出。