こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。
「for the time being」は、「当面の間」「今のところ」という意味です。
たとえば、
For the time being, I’m living with my parents.
(今のところ、両親と暮らしています。)
のように使います。
この表現のポイントは、「今はそうだけど、将来的には変わる可能性がある」というニュアンスが含まれることです。
特に仕事や将来の予定について話すときによく使われる便利なフレーズです。
この記事では、「for the time being」の意味・使い方・「in the meantime」との違いまで、例文を交えながらわかりやすく解説していきます。
それでは、さらに詳しく見ていきましょう。
関連記事
実は僕自身も長い間、この2つの違いが曖昧なまま使っていました。
「今のところ」を自然に英語で言いたい方は、ぜひこちらの記事もあわせて読んでみてください。
- 1 「for now」で十分だと思っていた僕が混乱した話
- 2 「for the time being」の意味と使い方
- 3 シーン別英会話|「for the time being」の自然な使い方
- 4 音読コーナー|「for the time being」を声に出して練習しよう
- 5 ロールプレイ|会話の中で「for the time being」を練習しよう
- 6 「in the meantime」との違いも音読で確認しよう
- 7 よくあるNG表現パターン|実際のレッスンでよく見かける間違い
- 8 なぜ独学だけでは限界があるのか?
- 9 似た英語表現・関連語彙
- 10 練習用クイズ|「for the time being」と関連表現を使い分けよう
- 11 よくある質問(FAQ)
- 11.1 Q. “for the time being”とはどういう意味ですか?
- 11.2 Q. “for the time being”と“for now”の違いは何ですか?
- 11.3 Q. “for the time being”はビジネス英語でよく使いますか?
- 11.4 Q. “for the time being”は文頭と文末どちらに置けばいいですか?
- 11.5 Q. “for the time being”と“in the meantime”の違いは何ですか?
- 11.6 Q. “for the time being”はネイティブもよく使いますか?
- 11.7 Q. “for the time being”の覚え方のコツはありますか?
- 11.8 Q. “temporarily”との違いは何ですか?
- 11.9 Q. 英会話で“for the time being”がなかなか出てきません。どうすれば使えるようになりますか?
- 11.10 Q. 独学で英語を勉強していますが、なかなか話せるようになりません。どうすればいいですか?
- 12 まとめ
「for now」で十分だと思っていた僕が混乱した話
英語学習を始めた頃、僕は「今のところ」と言いたいときに、とりあえず for now ばかり使っていました。
実際、
- For now, I’m living in Cebu.
- For now, I’m working from home.
のような表現はよく耳にしますし、特に問題なく通じます。
ところが、海外で働いていた頃や英語の記事を読む中で、for the time being が頻繁に出てくることに気づいたんです。
そのときの僕は、
「え、for nowと何が違うの?」
「どっちを使えばいいの?」
と完全に混乱していました。
そして実際、会話の中でも全部for nowで済ませていました。
でも後になってわかったのは、for nowはシンプルに『今のところ』を表す表現で、for the time beingは『当面の間』『一時的にそうしている』というニュアンスがより強いということです。
たとえば、
For now, I’m staying in Manila.
でも自然ですが、
For the time being, I’m staying in Manila.
と言うと、
「今はマニラにいるけど、将来的には別の場所へ移るかもしれない」
というニュアンスがより伝わります。
Tips:迷ったら「変わる可能性があるか」で考える
僕がこの違いを理解できるようになったのは、次の基準を持つようになってからです。
✅ 単純に「今のところ」なら → for now
✅ 「一時的」「暫定的」「後で変わる可能性が高い」なら → for the time being
こう考えると、使い分けがかなり楽になります。
英語学習では、意味が似ている表現に出会うと混乱しがちです。
でも大切なのは、辞書の意味を丸暗記することではなく、「ネイティブはどんな気持ちでその表現を選んでいるのか」を理解すること。
その視点を持てるようになると、英語表現のニュアンスがぐっと見えてくるようになりますよ。
「for the time being」の意味と使い方
「for the time being」は、「当面の間」「今のところ」「しばらくの間」という意味の英語表現です。
ポイントは、今の状態がずっと続くわけではなく、将来的に変わる可能性があるというニュアンスがあることです。
たとえば、
For the time being, I’m working from home.
当面の間、在宅勤務をしています。
この場合、「今は在宅勤務だけど、今後オフィス勤務に戻る可能性がある」という意味合いになります。
どんな場面で使う?
for the time being は、特に次のような場面でよく使われます。
- 一時的な状況を説明するとき
- 正式な決定ではなく、暫定的な対応を伝えるとき
- 今後変わる可能性がある予定や方針を話すとき
- しばらく現状維持すると伝えたいとき
たとえば、仕事では次のように使えます。
The project is on hold for the time being.
そのプロジェクトは当面の間、保留になっています。
For the time being, let’s focus on the current task.
当面の間は、今のタスクに集中しましょう。
We’ll use this system for the time being.
当面の間、このシステムを使います。
このように、ビジネスシーンでは「今はこの対応でいきましょう」「しばらくはこの方針です」というニュアンスでよく使われます。
文のどこに置く?
for the time being は、文の最初にも最後にも置けます。
For the time being, I’m living with my parents.
当面の間、両親と暮らしています。
I’m living with my parents for the time being.
当面の間、両親と暮らしています。
どちらも自然ですが、文頭に置くと「当面の間は」という前提を先に伝える感じになります。
文末に置くと、最後に補足として“一時的にね”と付け加える感じです。
「for the time being」は少しフォーマル?
for the time being は、日常会話でも使えますが、for nowより少し丁寧で、ビジネス寄りの印象があります。
カジュアルに言うなら、
For now, I’m staying here.
今のところ、ここに滞在しています。
少し丁寧に言うなら、
For the time being, I’m staying here.
当面の間、ここに滞在しています。
という感じです。
つまり、日常会話では for now、仕事や少しきちんと伝えたい場面では for the time being を使うと、自然に使い分けやすいです。
似た表現との違い
| 表現 | 意味 | ニュアンス |
|---|---|---|
| for the time being | 当面の間 | 一時的・今後変わる可能性あり |
| for now | 今のところ | カジュアルでよく使う |
| at the moment | 現在は | 今この時点に焦点 |
| temporarily | 一時的に | 一時的であることをはっきり示す |
| in the meantime | その間に | 次の出来事までの間 |
シーン別英会話|「for the time being」の自然な使い方
シーン1:転職活動中で実家に住んでいる
最近どこに住んでいるの?
当面の間、両親と暮らしているよ。
自然に使うコツ
実家暮らしが一時的なもので、将来的に引っ越す予定がある場合にぴったりです。
単なる事実なら、
- I’m living with my parents.
でもOKですが、
- For the time being, I’m living with my parents.
と言うことで、
「今はそうだけど、ずっとではないよ」
というニュアンスを自然に伝えられます。
シーン2:会社の方針が一時的に変わる
来月からオフィス勤務に戻るの?
当面の間、リモートワークを続ける予定だよ。
自然に使うコツ
会社の方針やプロジェクトなど、将来的に変更される可能性がある話題でよく使われます。
ビジネス英語では非常によく登場する表現なので、
- We’ll continue working remotely for the time being.
- The project is on hold for the time being.
のような形で覚えておくと便利です。
シーン3:旅行先を一時的に決めている
今年いっぱいバンコクにいる予定なの?
今のところはそうだよ。でも後でベトナムへ移るかもしれない。
自然に使うコツ
ノマド生活や海外移住の話でもよく使われます。
後ろに、
- but I may…
- but I’m considering…
- but that could change…
などを続けると、「まだ確定ではない」というニュアンスがより自然になります。
シーン4:一時的な代替案を伝える
この書類はどこに置けばいい?
とりあえず当面の間、私の机の上に置いておいて。
自然に使うコツ
「正式な決定ではないけど、今はこれで対応しよう」という場面でよく使われます。
特に、
- leave it there for the time being
- keep it for the time being
- use this for the time being
はネイティブがよく使う定番パターンです。
音読コーナー|「for the time being」を声に出して練習しよう
ここでは、for the time being を使った自然な例文を音読していきましょう。
ポイントは、ただ読むだけではなく、「今はそうだけど、将来的には変わるかもしれない」というニュアンスを意識することです。
例文1:今どこに住んでいるかを聞かれたとき
海外から帰国した友人に、今どこに住んでいるのか聞くと…
当面の間、両親と住んでいるの。
音読ポイント:
この文では、今は両親と住んでいるけれど、ずっとその予定ではないというニュアンスがあります。
For the time being の部分を少し意識して読むと、「一時的に」という感じが伝わりやすくなります。
例文2:今の仕事について話すとき
仕事は何をしているのか聞くと…
今のところ、ウェイトレスとして働いてるんだ。でも将来はプロの歌手になりたいんだ。
音読ポイント:
この例文では、今の仕事は一時的で、将来は別の目標があることが伝わります。
後半の But I hope to become… までセットで読むと、「今はこうだけど、将来は変わる」という流れが自然に身につきます。
例文3:一時的な置き場所を伝えるとき
同僚から、この資料をどこに置いておけばよいか聞かれて…
とりあえず当面の間、マイクのデスクの上に置いておいて。
音読ポイント:
この文では、正式な置き場所ではないけれど、今はそこに置いておくという意味になります。
文末に for the time being を置くと、最後に「一時的にね」と補足するような響きになります。
音読のコツ
for the time being は、意味だけを覚えるよりも、文の中でまるごと声に出すのがおすすめです。
特に、次のようなかたまりで練習すると使いやすくなります。
- For the time being, I’m…
- For the time being, we’ll…
- … for the time being.
「当面の間はこうする」「今は一時的にこうしている」と言いたいときに、そのまま使える形で覚えておきましょう。
ロールプレイ|会話の中で「for the time being」を練習しよう
ここでは、ビジネスシーンを想定して、for the time being が会話の中でどのように使われるかを確認していきましょう。
英文章
Alex: Alright, team, let’s address the elephant in the room. As you know, our main project has hit a bit of a snag. For the time being, we’ll need to shift our focus to the secondary project.
Jamie: I see. How long do you think we’ll be focusing on the secondary project, Alex?
Alex: It’s hard to say for sure. But for now, let’s plan on dedicating our efforts to it for the next three months. We’ll reassess the situation as we get more information.
Jamie: Got it. Will there be any changes to our roles or responsibilities during this period?
Alex: Great question, Jamie. Temporarily, some of you might take on different tasks to better align with the needs of the secondary project. I’ll be meeting with each of you individually to discuss any specific changes.
Jamie: Understood. Thanks for keeping us in the loop, Alex. Let’s make the best of this situation.
和訳
Alex: さて、チームのみなさん、避けて通れない問題について話しましょう。ご存じの通り、私たちのメインプロジェクトに少し問題が発生しています。当面の間、副プロジェクトに焦点を移す必要があります。
Jamie: わかりました。Alex、副プロジェクトにはどれくらいの期間集中する予定ですか?
Alex: はっきりとは言えません。ただ、今のところは、今後3ヶ月間そこに力を入れる予定で考えましょう。さらに情報が入り次第、状況を見直します。
Jamie: 了解です。この期間中、私たちの役割や担当業務に変更はありますか?
Alex: いい質問ですね、Jamie。一時的に、副プロジェクトのニーズに合わせて、別のタスクを担当してもらう人もいるかもしれません。具体的な変更については、一人ひとりと個別に話し合います。
Jamie: わかりました。共有してくれてありがとうございます、Alex。この状況を前向きに活かしていきましょう。
ロールプレイのポイント:
この会話では、メインプロジェクトに問題が起きたため、一時的に別のプロジェクトへ集中するという場面で for the time being が使われています。
ビジネスでは、方針や計画がまだ完全に決まっていないときに、
- For the time being, we’ll focus on this.
- For the time being, let’s continue with the current plan.
- We’ll keep this system for the time being.
のように使うと、「今はこの方針でいきましょう」というニュアンスを自然に伝えられます。
「in the meantime」との違いも音読で確認しよう
for the time being とよく比較される表現に、in the meantime があります。in the meantime は、「その間に」という意味で、次に起こることがある程度決まっているときによく使われます。
パソコンが壊れて、上司から…
君の新しいパソコンは来週届くよ。その間、俺のお古を使ってくれ。
音読ポイント:
この例文では、新しいパソコンが来週届くという次の予定がはっきりしています。
そのため、「それまでの間」という意味で In the meantime が使われています。
一方で、for the time being は、次に何が起こるかがまだはっきりしていない状況でも使えます。
| 表現 | 意味 | ニュアンス |
|---|---|---|
| for the time being | 当面の間 | 今は一時的にそうしている。今後変わる可能性がある。 |
| in the meantime | その間に | 次の出来事が起こるまでの間。 |
迷ったときのコツ:
次の予定がはっきりしていて、「それまでの間」と言いたいなら in the meantime。
今の状態が一時的で、「当面の間」と言いたいなら for the time being を使いましょう。
よくあるNG表現パターン|実際のレッスンでよく見かける間違い
これまで数千回以上レッスンをしてきましたが、「for the time being」を学んだ生徒さんがよくする間違いがあります。
どれも英語として完全に間違いというわけではありません。
ただ、ネイティブからすると少し不自然だったり、本来伝えたいニュアンスとズレてしまうことが多い表現です。
もし同じようなミスをしていたら、安心してください。
実は僕自身もまったく同じ失敗をしてきました。
NG①:何でもかんでも for now を使ってしまう
❌ For now, we’ll continue this policy.
△ 間違いではない
⭕ For the time being, we’ll continue this policy.
会社の方針やプロジェクトなど、少しフォーマルな場面では for the time being のほうが自然です。
特にビジネス英語では頻繁に使われます。
NG②:「その間」という意味で使ってしまう
❌ My computer will arrive next week. For the time being, use this one.
△ 意味は通じる
⭕ My computer will arrive next week. In the meantime, use this one.
次に何が起こるかが決まっている場合は、in the meantime を使うほうが自然です。
これは多くの生徒さんが混同するポイントです。
NG③:ずっと続く予定のことに使う
❌ For the time being, I live in Japan.(今後もずっと日本在住予定)
この場合は不自然です。
for the time being には、
「今はそうだけど、将来的には変わる可能性がある」
というニュアンスがあります。
もし長期的な予定なら、
⭕ I live in Japan.
だけで十分です。
NG④:単語だけ覚えて会話で使えない
これは表現そのものというより、多くの学習者が陥るパターンです。
意味は知っている。
記事も読んだ。
でも実際の会話になると出てこない。
実は英語学習で一番多いのがこのケースです。
僕自身もそうでした。
知識として理解したつもりでも、実際に口から出して何度も失敗しない限り、本当に使える表現にはなりません。
間違えることは悪いことではない
むしろ英語は、
間違えた回数だけ上達する
と言ってもいいくらいです。
実際、RYO英会話ジムでも、
最初は
- 話そうとして止まる
- 文法を気にしすぎる
- 言いたいことが出てこない
という方がほとんどです。
でもレッスンで発言内容を可視化しながら、
「どこで止まったのか」
「なぜ伝わらなかったのか」
を一緒に分析していくことで、
少しずつ自信を持って話せるようになっていきます。
僕自身も、英語が伸びたきっかけは教材を読んだからではありません。
海外で何度も間違え、
何度も修正され、
何度も言い直したことでした。
だからこそ、間違えることを怖がらないでください。
むしろ歓迎です。
その失敗こそが、英語力を一段階引き上げてくれます。
なぜ独学だけでは限界があるのか?
英語って、
「知っている」と「話せる」の間に大きな壁があります。
多くの方は、
- 単語を覚える
- 文法を学ぶ
- 記事を読む
ところまではできます。
でも、
- 実際に話す
- 間違える
- フィードバックを受ける
- 修正する
このプロセスが圧倒的に不足しています。
だから伸び悩むんです。
実際に受講生の方からも、
「自分では話せているつもりだった」
「何が課題なのかわからなかった」
「フィードバックを受けて初めて改善点が見えた」
という声をよくいただきます。
また、
「以前は会議で黙ってしまっていたのに発言できるようになった」
「海外のクライアントとの会話に抵抗がなくなった」
「英語を話すことへの恐怖心が減った」
といった変化も少なくありません。
英語はインプットだけでは伸びません。
アウトプットして、
間違えて、
改善して、
また話す。
このサイクルがあって初めて本当に使える英語になります。
もし本気で英語を変えたい方は、ぜひ一度、無料体験レッスンはこちら(別タブ) を試してみてください。
今月は無料体験レッスンの枠を5名まで開放しています。
また、受講生のリアルな変化や気づきを見てみたい方は、受講生の声・成果事例はこちら も参考にしてみてください。
📣 間違えるほど、英語は伸びます。しっかり見ているので安心してください。
似た英語表現・関連語彙
「for the time being」を覚えたら、似た表現も一緒に押さえておきましょう。
どれも「今のところ」「一時的に」という意味がありますが、微妙にニュアンスが異なります。
使い分けができるようになると、表現の幅がぐっと広がりますよ。
for now は、日常会話で最もよく使われる表現です。
for the time being よりもカジュアルで気軽な響きがあります。
自然に使うコツ
友人との会話や日常的なやり取りでは、まずは for now を使えばOKです。
あまり堅苦しくしたくないときに便利です。
まだセブに住んでるの?
今のところそうだよ。でも後でバンコクへ移るかもしれない。
at the moment は、「現在は」「今の時点では」という意味です。
今の状況に焦点を当てる表現で、将来の変化については特に触れません。
自然に使うコツ
「今何をしているか」「今どんな状況か」を説明するときに使います。
今週プロジェクトを始められる?
今のところは無理だね。まだ承認待ちなんだ。
temporarily は、「一時的に」を明確に伝えたいときに使います。
for the time being よりもストレートな表現です。
自然に使うコツ
会社のアナウンスやフォーマルな場面でよく使われます。
なぜジムは閉まっているの?
一時的に改装工事のため閉まっているんだ。
in the meantime は、「その間に」という意味です。
次に起こる出来事が決まっている場合によく使われます。
自然に使うコツ
「〇〇までの間」という期間を埋めるイメージで使うとわかりやすいです。
新しいソフトはいつ完成するの?
来月には完成する予定だよ。その間、今のものを使おう。
ビジネス英語でよく使われる便利な表現です。
「次の指示があるまで」という意味があります。
自然に使うコツ
会社のルール変更や運用方針の連絡でよく登場します。
社員は在宅勤務できるの?
はい。その方針は追って連絡があるまで継続されます。
これらの表現を使い分けられるようになると、「今のところ」「当面の間」と言いたい場面でも、状況に合わせて自然な英語が選べるようになります。
練習用クイズ|「for the time being」と関連表現を使い分けよう
ここまで学んだ内容を、クイズで確認してみましょう。
実際の会話で使えるようになるためには、ただ読むだけでなく、「どの表現が自然か」を考える練習が大切です。
問題1
次の文の空欄に最も自然な表現を選びましょう。
The project is on hold ________. We’ll review it again next month.
A. in the meantime
B. for the time being
C. at the moment
正解:B. for the time being
The project is on hold for the time being.
(そのプロジェクトは当面の間保留です。)
ここでは、「今は保留だが将来的に再開する可能性がある」というニュアンスなので、for the time being が最適です。
Aの in the meantime は「その間に」という意味なので不自然です。
問題2
次の日本語を英語にするとき、最も自然な表現はどれでしょう?
「新しいパソコンは来週届きます。その間はこのパソコンを使ってください。」
A. For the time being, use this computer.
B. At the moment, use this computer.
C. In the meantime, use this computer.
正解:C. In the meantime, use this computer.
新しいパソコンが来週届くことが決まっているので、
「それまでの間」= in the meantime
を使います。
次に起こる出来事が決まっているときは、for the time being より in the meantime が自然です。
問題3
次の文に最も自然な表現を入れましょう。
________, we’re waiting for approval from the client.
A. At the moment
B. In the meantime
C. Until further notice
正解:A. At the moment
At the moment, we’re waiting for approval from the client.
(現在はクライアントの承認を待っています。)
今この瞬間の状況を説明しているので at the moment が自然です。
問題4
次の空欄に最も自然な表現を選びましょう。
The office will remain closed ________.
A. until further notice
B. for now only
C. at the moment
正解:A. until further notice
The office will remain closed until further notice.
(オフィスは追って連絡があるまで閉鎖されます。)
会社の通知やお知らせでは非常によく使われる表現です。
問題5
次の文のニュアンスとして最も近いものはどれでしょう?
For the time being, I’m living with my parents.
A. 一生両親と暮らす予定
B. 現在は両親と住んでいるが、将来的には変わる可能性がある
C. 昨日だけ両親と住んでいた
正解:B
for the time being は、
「今はそうだけど、将来的には変わる可能性がある」
というニュアンスを含みます。
この表現の最大のポイントなので、ぜひ覚えておきましょう。
問題6
次の空欄に入る最も自然な表現を選びましょう。
The store is ________ closed due to renovations.
A. temporarily
B. in the meantime
C. for now that
正解:A. temporarily
The store is temporarily closed due to renovations.
(その店舗は改装のため一時的に閉店しています。)
temporarily は「一時的に」という意味をストレートに伝える表現です。
看板やお知らせなどでもよく見かけます。
問題7(実践問題)
次の日本語を英語にしてみましょう。
「当面の間は今のシステムを使いましょう。」
例文:
Let’s use the current system for the time being.
または、
For the time being, let’s use the current system.
どちらも自然です。
ビジネスシーンで非常によく使われる表現なので、そのまま覚えてしまうのがおすすめです。
問題8(実践問題)
次の日本語を英語にしてみましょう。
「来月新しいオフィスへ移転します。その間はここで働きます。」
例文:
We’ll move to a new office next month.
In the meantime, we’ll work here.
次に起こる出来事(オフィス移転)が決まっているので、
in the meantime
を使うのがポイントです。
お疲れさまでした!
もし全問正解できなかったとしても大丈夫です。
大切なのは、
- for the time being → 当面の間
- for now → 今のところ
- at the moment → 現在は
- in the meantime → その間に
- temporarily → 一時的に
- until further notice → 追って連絡があるまで
この違いを少しずつ使い分けられるようになることです。
ぜひ音読コーナーの例文と一緒に繰り返し練習してみてください。
よくある質問(FAQ)
Q. “for the time being”とはどういう意味ですか?
A. for the time being は「当面の間」「今のところ」という意味です。ただし、「今はそうだけど将来的には変わる可能性がある」というニュアンスを含みます。ビジネスでも日常会話でもよく使われる便利な表現です。
Q. “for the time being”と“for now”の違いは何ですか?
A. どちらも「今のところ」という意味ですが、for now のほうがカジュアルです。一方、for the time being は「当面の間」というニュアンスが強く、ビジネスシーンや少しフォーマルな場面でよく使われます。
Q. “for the time being”はビジネス英語でよく使いますか?
A. はい、とてもよく使います。たとえば、For the time being, we’ll continue working remotely.(当面の間はリモート勤務を続けます)のように、一時的な方針や対応を伝える場面で頻繁に登場します。
Q. “for the time being”は文頭と文末どちらに置けばいいですか?
A. どちらでも自然です。For the time being, we’ll wait. のように文頭に置くと「当面の間は」を強調できます。文末に置くと補足的な響きになり、より自然な会話になります。
Q. “for the time being”と“in the meantime”の違いは何ですか?
A. for the time being は「当面の間」、in the meantime は「その間に」という意味です。次の出来事が決まっている場合は in the meantime、今後どうなるかわからない状況なら for the time being が自然です。
Q. “for the time being”はネイティブもよく使いますか?
A. はい。特に仕事や将来の予定について話すときによく使われます。ただし、友人同士のカジュアルな会話では for now のほうが使われることも多いです。
Q. “for the time being”の覚え方のコツはありますか?
A. 「今はそうだけど、後で変わるかもしれない」というイメージで覚えるのがおすすめです。単語単体で覚えるより、For the time being, I’m living with my parents. のように例文ごと覚えると使いやすくなります。
Q. “temporarily”との違いは何ですか?
A. temporarily は「一時的に」という事実をストレートに伝える表現です。一方、for the time being は「今はその状態だけど、今後変更される可能性がある」という話し手の認識も含まれます。
Q. 英会話で“for the time being”がなかなか出てきません。どうすれば使えるようになりますか?
A. 多くの学習者は意味を知っていても会話では使えません。大切なのは、音読やロールプレイを通して実際に口から出す練習をすることです。知識をアウトプットに変えることで、自然に使えるようになります。
Q. 独学で英語を勉強していますが、なかなか話せるようになりません。どうすればいいですか?
A. 英語学習で伸び悩む人の多くは、インプットに偏りがちです。実際に話して、間違えて、改善する経験が不足しています。もし「知っている英語」を「話せる英語」に変えたいなら、フィードバックを受けながらアウトプットする環境を作ることが大切です。
まとめ
今回は for the time being の意味や使い方、for now や in the meantime との違いについて解説しました。
ポイントをもう一度まとめると、
- for the time being = 「当面の間」
- 「今はそうだけど、将来的には変わる可能性がある」というニュアンスがある
- ビジネス英語でも頻繁に使われる
- for now より少しフォーマル
- in the meantime は「その間に」で意味が異なる
英語は知識として覚えるだけではなかなか使えるようになりません。
実際に口に出しながら、
- 音読する
- 会話で使う
- 間違える
- 修正する
この繰り返しが、本当に話せる英語につながります。
ぜひ今回紹介した例文やフレーズを使って、実際の会話の中で試してみてくださいね。
▶︎ 今すぐ無料体験して、“話せる実感”をつかむ
英語って「知っている」と「話せる」は別物です。
もし、
- 英語を勉強しているのに会話で出てこない
- 自分の課題がわからない
- 独学に限界を感じている
のであれば、一度アウトプット中心のレッスンを体験してみませんか?
RYO英会話ジムでは、発言内容をその場で見える化しながら、改善ポイントを明確にしていきます。
今月は無料体験レッスンの枠を5名まで開放しています。
あなたの英語学習が、次のステージへ進むきっかけになれば嬉しいです。








































コメントを残す