こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は「今夜飲みに行こう」の英語表現とその使い方についてお話します。この記事を読めば友人をサラっと誘えるようになります。それではまいりましょう。
「今夜飲みに行こう」を英語で言うと?
「今夜飲みに行こう。」と英語で伝えたい時は、“Let’s go for a drink tonight.”と言います。友達や恋人などを飲みに誘うときによく使われる便利な英会話フレーズです。a drinkだからと言って1杯だけということではありません。またgo for drinksと複数形にする場合もありますが、こちらもdrinksだからといってたくさん飲むということでもありません。どちらと使ってもよいですよ。
友人へ…
今夜飲みに行こう。
“go for”の意味
“go for”で「~しに行く」という意味になります。ここでの前置詞”for”のコアイメージは「~に向かって」です。上の会話の場合だと「飲み物に向かって行く」となりますが、表現として不自然なので意訳して「飲みに行く」となります。その他にも以下例文のように言うことができます。
同じ意味の表現
電話で…
仕事終わりに…
友人へ…
“go for”の応用方法
今回出てきた”go for a drink”の他にもいくつか言い回しがあります。以下例文を見て見ましょう。
家族へ…
ご飯を食べに行こう。
夫へ…
散歩しに行こう。
友人が旅行から帰ってきて…
迎えに行こう。
などのように様々な言い回しができます。とても便利なフレーズですので、是非この辺りも、応用して使えるようになっておきましょう。
【おまけ】「~を求める」や「~に夢中になる」
前置詞”for”のコアイメージから直訳「~に向かっていく」というところから、「~を求める」や「~に夢中になる」という意味もあります。マイクとナオミの会話を見てみましょう。
友人と…
コールセンターの仕事を探したらどう?君にあってると思うよ。
本当に?考えとくわ。
同僚と…
そうだね、私もそう思うわ。
「飲む」に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が「今夜飲みに行こう」の英語表現とその使い方についてでした。機会があれば外国人の友人に是非使ってみてください。それではまた会いましょう。
コメントを残す