RYO英語ジム: 短期間で劇的変身プログラム

頭が「ハゲる」の英語表現とその使い方

こんにちはRYO英会話ジムです。今日は頭が「ハゲる」の英語表現とその使い方とその使い方についてお話します。日常で一度は使う英単語です。是非覚えて帰りましょう。この記事を読み終える頃には語彙力がさらにアップしているでしょう。それではまいります。

 

 

頭が「ハゲる」の英語表現とその使い方

いつからハゲてきたのか聞かれて…

ウィル
I started going bald in my twenties.
20代の頃にハゲてきたんだ。

 

妻に…

マイク
Going gray doesn’t bother me, but I hate to go bald.
白髪になるのは気にしないけど、ハゲるのは大嫌いだ。

 

あるハリウッドスターを見て…

アイヴァン
He is as bald as a cue ball, but still very attractive.
彼は完全にハゲだけど、まだとても魅力的だよ。

 

「ハゲる」はgo bald/become baldと言います。(またはloose one’s hairもOKです)発音は「ボールド」ですが、普通に発音すると「ド」の部分はほぼ発音しません。またbaldは形容詞なので例文3のように「彼はハゲだ」と言いたいときはbe動詞と一緒に使って”He is bald”と表現できます。

baldは頭にまだ髪が残っている場合も含まれますが、完全にハゲであることを言う場合は、as bald as a cue ballとカジュアルに言うこともできます。(イギリスではas bald as cootと言います)cue ball「キューボール」はビリヤードの球を想像してもらうとわかりやすいと思います。それか副詞competelyを使ってcompetely baldと言ってもよいです。

完全に頭の髪を剃った人を「スキンヘッド」と日本語で表現することはありますが、実は人種差別的なギャングに属するスキンヘッドの人を指すこともあるので、英語圏で使うのはオススメできませんね。

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。

合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

baldに関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が頭が「ハゲる」の英語表現とその使い方でした。それではSee you around!

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されていますプライバシーポリシー利用規約 申し込み。

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出
RYO英会話ジム