こんにちはリョウです。今日は「(場所)に〜を置き忘れる」の英語表現とその使い方についてお話します。この記事を読めば英語力が今日より少しアップするかと思います。それではまいりましょう。
Youtubeで聞く
「(場所)に〜を置き忘れる」の英語表現とその使い方
ホケットを触ると財布がなくて…
スタローン
I think I left my wallet in my car.
車に財布を置き忘れたかな。
車に財布を置き忘れたかな。
友人がスマホがないと言っていて…
ウィル
Where did you leave it?
どこに置き忘れたんだ?
どこに置き忘れたんだ?
いかがでしたでしょうか。「(場所)に〜を置き忘れる」は「leave もの + 場所」です。このleaveは「出発する」や「去る」という意味もありますが、今回は「置き忘れる」です。leaveは時制によってleave-left-leftと変化することを押さえておきましょう。「場所」に関してですが普通「前置詞 + 名詞」になり前置詞にはonやin、そしてatが使われます。ただし前置詞を置かない場合もあります。以下例文を見てみましょう。
スタローン
I left my phone somewhere.
どこかに携帯電話を置き忘れたんだ。
どこかに携帯電話を置き忘れたんだ。
somewhereの場合はすでに場所を表す前置詞のニュアンスが含まれているのであえて前置詞を置く必要はありません。hereやthereも同じくそうですね。
意図的にどこかに置く場合にも使う
不注意で置き忘れるのではなく、意図的にある場所へ何かを置いておく際にも使います。以下例文を見てみましょう。
同僚がプレゼンの資料を探していて…
リョウ
I left them on your table earlier.
さっき君の机の上に置いておいたよ。
さっき君の机の上に置いておいたよ。
このように不注意で置き忘れてしまったのとは別に、意図的にどこかに何かを置く場合にも使われます。また「leave もの」の形から「leave 人」にすることもできます。
旅行先で急な仕事で帰らないといけなくなり彼女から…
アイヴァン
Are you leaving me here alone?
私をここでひとりぼっちにするの?
私をここでひとりぼっちにするの?
leaveに関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が「(場所)に〜を置き忘れる」の英語表現とその使い方でした。それではSee you around!
コメントを残す