毎月わずか5名様のみ — 特別トライアル枠を限定公開中

英語で昇進祝い!「昇進する」の自然な表現とその使い方

なぜRYO英会話ジムが選ばれるのか?

毎月わずか5名だけが体験できる、パーソナル伴走型の英語コーチング。 一人ひとりに深く向き合うため、枠数を限定。
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中型ビジネス英語研修を提供し、これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムについて/
話せる“つもり”で満足しない人へ
・RYO英会話ジムは、英語で結果を出すためのパーソナルコーチングスクール
・AI × 専属コーチが伴走し、確実な成長を実現
・一人ひとりに深く伴走するため、毎月わずか5名のみ無料トライアルを受付中。

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。皆さんは「昇進」と聞いてどのようなイメージを持ちますか?仕事での成功、責任の増加、そして新しい挑戦。昇進はビジネスパーソンにとって大きな節目です。しかし、この重要な瞬間を英語でどう表現すればいいのでしょうか?それでは、まいりましょう。

 

 

「昇進する」の英語

be promoted

友人と飲んでいて…

マイク
I’ve been just promoted to general manager.
課長にちょうど昇進したんだ。

 

同僚と仕事の話をしていて…

マイク
If I’m not promoted in 3 months, I think I will quit this job.
3ヶ月以内に昇進しないなら、この仕事やめると思うわ。

 

 

“promote”で「昇進させる」という意味があり、それが過去分詞となり「昇進する」という意味になります。

get promoted

部下と飲んでいて…

スタローン
Wanna know how to get promoted?
どうやって昇進するか知りたいかい?

 

 

“be promoted”と”get promoted”の違いは何と思われますが、シンプルに言えば、“get promoted”はカジュアルな表現なのに対して、“be promoted”が正式な言い方と覚えておきましょう。

 

get a promotion

妻へ…

リョウ
I got a promotion at work.
職場で昇進したんだ。

 

 

昇進した部下へ…

ロバート
Did you get the promotion you wanted?
望んでいた昇進をしたのかい?

 

 

“be promoted”や”get promoted”以外の言い方として”get a promotion”があります。”promotion”は名詞で「昇進」という意味ですね。あと”a”の部分が”the”になる場合もあって、すでに何の昇進なのか相手と話していた場合に”the promotion”と言えます。

Move Up the Ladder

「Move up the ladder」は、キャリアの階段を上がることを比喩的に表しています。

アイヴァン
She’s really moving up the ladder quickly in her company.
彼女は会社で本当に早く階段を上がっています。

 

 

Climb the Corporate Ladder

この表現もキャリアでの昇進を意味し、特に企業内での地位の向上を指します。

マイク
He’s been climbing the corporate ladder for years, and now he’s a top executive.
彼は何年も企業の階段を上ってきて、今ではトップエグゼクティブです。

 

 

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

似たような表現

これらの表現を用いることで、単に昇進したという事実を伝えるだけでなく、その背景にある努力や成長も表現できます。キャリアにおけるこれらの大切なステップを英語で適切に表現することが、職場でのコミュニケーションにおいて重要です。

Advance in One’s Career

「キャリアで前進する」は、キャリアの進歩を意味し、昇進だけでなくスキルアップや新しい経験も含まれます。

  • 例文: “She is constantly looking for ways to advance in her career, whether through taking new courses or seeking new challenges.”
  • (彼女は新しいコースを受講することや新しい挑戦を求めることを通じて、常にキャリアを前進させる方法を探しています。)

Step Up to a Higher Position

「より高い地位にステップアップする」とは、昇進すること、または大きな責任のある新しい役割を引き受けることを指します。

  • 例文: “After years of hard work, he finally stepped up to a higher position, taking on the role of director.”
  • (長年の努力の後、彼はついにより高い地位にステップアップし、ディレクターの役割を引き受けました。)

Earn a Promotion

「昇進を獲得する」という表現は、努力や成果によって昇進が与えられたことを強調します。

  • 例文: “Through her exceptional performance and dedication, she earned a promotion to team leader.”
  • (彼女は卓越したパフォーマンスと献身によって、チームリーダーへの昇進を獲得しました。)

 

 

関連する語彙と例文

Salary Increase

(給料の増加)

  • “After the promotion, I got a significant salary increase.”
  • (昇進後、かなりの給料の増加がありました。)

New Title

(新しい肩書)

  • “With my promotion, I received a new title as well.”
  • (昇進に伴い、新しい肩書ももらいました。)

Professional Growth

(プロフェッショナルな成長)

  • Professional growth often leads to promotion.”
  • (プロフェッショナルな成長はしばしば昇進につながります。)

 

 

押さえておきたいポイント

  • 昇進は単に役職の変更だけでなく、個人の成長や新たな責任を表すものです。
  • 英語で昇進を伝える際は、単にポジションの変更を伝えるだけでなく、それに伴う経験やスキルの向上も伝えると良いでしょう。

 

 

 

 

昇進に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。昇進は、仕事における大きな成果であり、個人の成長と新たな機会の始まりを象徴しています。今回紹介した表現を使い、あなたのキャリアアップの瞬間を英語で表現してみてください。職場での新しい挑戦を楽しんで、更なる成功を目指しましょう!以上が、「昇進する」の英語表現3選とその使い方でした。それでは、See you around!

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ 圧倒的なアウトプット量と丁寧な添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習フォローで「できる」を定着へ導く

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,159人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。